هل سمعت يومًا شيئًا غريبًا عن سويسرا أثار اهتمامك؟
هل تعلم.ين أنه من غير القانوني في سويسرا تربية خنزير غيني دون شريك لأنه لا يتحمل الوحدة؟ وهل سمعت عن الرياضة السويسرية “هورنوسن”؟ أو القصة عن الدبلوماسي الذي فوجئ بالعثور على مومياء جده الأكبر في مصر، هل هي حقيقية؟
هل هناك أي شيء غريب يتعلق بسويسرا لفت انتباهك؟ شاركنا وشاركينا إياها، فقد نتطرق إليه في أحد مقالاتنا!
غادرت سويسرا منذ 30 عامًا وزوجي أمريكي من تكساس، ولدت في لوغانو تيسينو، لكنني ما زلت أفتقد بلدي الأصلي، سويسرا لديها قواعد غريبة، لكنني ما زلت أحترمها.
I left Switzerland 30 years ago and my husband is American from Texas I was born in Lugano Ticino but I still miss my original country Switzerland has strange rules but I still respect it
أود أن أعرف مقدمًا عن المهرجانات السويسرية النموذجية التي ستقام في سويسرا... ليس فقط صور الأحداث الماضية.
مثال: Fête de l'Escalade الذي ناقشته بالأمس، كيف أعرف متى يحدث ذلك؟ هل هناك تقويم لهذا النوع من العطلات السويسرية النموذجية؟
Desiderei avere in anticipo informazioni su festival tipicamente svizzeri che avranno luogo in Svizzera..... Non solo le foto degli eventi passati.
Esempio: la Fête de l'Escalade di cui avete discusso ieri, come faccio a sapere quando avviene? Esiste un calendario di questo tipo di feste tipicamente svizzere?
صباح الخير،
هناك العديد من المواقع التي تسرد مختلف المهرجانات التقليدية. فيما يلي اثنان منهم:
يتم سرد أكبر 15 حدثًا على موقع السياحة السويسرية: https://www.myswitzerland.com/it-ch/scoprire-la-svizzera/estate-autunno/listicles/principali-eventi-tradizionali/
على موقع الإدارة الفيدرالية، هناك قسم مخصص بالكامل للعطلات والتقاليد، ويتم فصله وفقًا للموسم: https://www.eda.admin.ch/aboutswitzerland/it/home/gesellschaft/traditionen.html
Buongiorno,
ci sono molti siti che elencano i vari festival più tradizionali. Eccone due:
Sulla pagina web di Svizzera Turismo sono elencate le 15 più grandi manifestazioni: https://www.myswitzerland.com/it-ch/scoprire-la-svizzera/estate-autunno/listicles/principali-eventi-tradizionali/
Sul sito dell'amministrazione federale, una sezione è interamente dedicata alle feste e alle tradizioni, separate a seconda della stagione: https://www.eda.admin.ch/aboutswitzerland/it/home/gesellschaft/traditionen.html
لدي خبرة مدى الحياة في السفر إلى سويسرا - في كل مكان. امتلكنا شقة بالقرب من جنيف لمدة 20 عامًا، وانتهت في عام 2020. أبلغ من العمر 85 عامًا. اسم ولادتي هو Beeler، وهو شائع في وسط سويسرا. فيما يتعلق بالمقال عن Coats of Arms، وجدت أنه في Schwyz توجد شعارات النبالة للعائلات الموضوعة على جدران الكنائس، مما يدل على عضوية العائلات. كان هناك واحد للعائلة التي أعتقد أنني أنحدر منها. غالبًا ما تكون هذه الأشياء جميلة جدًا وحساسة، ولا تتعلق على الإطلاق بالحرب والصراع. كانت لدينا أزهار - زنبق الوادي. هذا من شأنه أن يصنع قصة مثيرة للاهتمام. لم أتمكن أبدًا من البحث عنها بشكل كافٍ. «معاطف الأسلحة» قد لا تكون الاسم الصحيح - «waffen»؟
I have a lifetime of experience travelling in Switzerland - all over. We owned an apartment near Geneva for 20 years, ending in 2020. I am 85. My birth name is Beeler, common in central Switzerland. In regard to the article on Coats of Arms, I found that in Schwyz there are coats of arms for families which are placed on the walls of churches, signifying the families' membership. There was one for the family I believe I am descended from. These are often very beautiful and delicate, not at all related to war and conflict. Ours had flowers - lily of the valley. This would make an interesting story. I was never able to research it sufficiently. "Coats of arms" may not be the proper name - "waffen"?
هل صحيح أن سويسرا لديها واحدة من أعلى معدلات الانتحار بسبب الاكتئاب؟
Es verdad que Suiza tiene uno de los más altos índices de suicidios, por depresión?
الحديث عن نقص المساكن. طالما يُسمح لمقدمي الخدمات، مثل الأطباء النفسيين وعلماء النفس وأخصائيي الوخز بالإبر وأخصائيي التجميل واستوديوهات الأظافر وما إلى ذلك، وجميعهم من KMU، باستئجار شقق من 3 غرف أو أكثر في المباني المصممة والمخصصة لإيواء العائلات، بدلاً من تحويلها إلى مناطق مخصصة للتجارة، فإن نقص المساكن لدينا ليس مفاجئًا. طبيب نفسي يتقاضى من فرانك 240.00 دولارًا في الساعة، يستأجر شقة لاستخدامها كمكتب له بأقل من 2000.00 فرنك شهريًا، ويأخذ حيًا آخر للمعيشة في موقع مركزي بالمدينة. لقد رأيت هذا في ثون، في سبيز وتشور. أنا متأكد من أن هناك الآلاف من الحالات المماثلة في جميع أنحاء سويسرا. هذا خطأ. تنتج الشركات دخلاً ويمكن استيعاب الزيادة في تكاليف الإيجار، إن وجدت، بسهولة أكبر من الأسرة. تساهم هذه الأعمال بشكل كبير في نقص المساكن. ومع ذلك، لا أحد يتحدث عن ذلك في سويسرا. دعونا لا نثير الأوضاع (العذر المعتاد).
Talking about housing shortage. As long as service providers, such as Psychiaters, Psychologists, Acupuncturist,, cosmeticians, nail studios etc, all of them KMU's, are permitted to rent 3 and more room apartments in buildings designed and designated to house families, instead of being relegated to commerce designated areas, our housing shortage is no surprise. A psychiatrist who charges Frank 240.00 per hour, rents an apartment to use as his office for less than 2000.00 Franks a month, taking away another living quarter in a central location of the city. I have seen this in Thun, in Spiez and in Chur. I am certain there are thousands of similar situations all over Switzerland. This is wrong. The companies produce income and a raise in rent costs, if there is one, can much easier be absorbed than a family. These business are contributing heavily to the housing shortage. However, no one talks about it in Switzerland. Let's not rock the boat (the usual excuse).
أن سويسرا مدينة جميلة جدًا ذات مناظر طبيعية جميلة، لذا يمكنني في يوم من الأيام الذهاب لزيارة التحيات والبركات.
Que suiza es una ciudad muy hermosa con paisajes bellos hoja un día pudiera ir a visitar saludos bendiciones
أي شيء غريب عن السويسريين..? هممم.. نعم.
الجشع؟
قد يكون السويسريون أكثر الناس جشعًا على قيد الحياة، وبالنسبة للسويسريين، فإن أي مصدر دخل يتدفق إلى الجيوب السويسرية جيد. مثل الأسنان الذهبية اليهودية من اليهود الذين ذبحوا جماعيًا خلال الحرب العالمية الثانية أو الذهب الروسي. في الوقت نفسه، يؤكد السويسريون أنهم «محايدون» ولكن أليس كذلك؟ يبدو أن الحياد السويسري ليس سوى رواية كاذبة بمجرد أن يغري «حيادهم» بالذهب القديم والماس والمال. إن الحياد السويسري ليس سوى قناع رقيق لمواصلة ضخ الأموال إلى سويسرا من جميع الديكتاتوريات في العالم والمؤسسات السويسرية والسياسيون يديرون دون خجل مهام شركائهم التجاريين الديكتاتوريين من خلال وضع قيود لإرضائهم.
على سبيل المثال، ألغت سويسرا ترخيص أكبر شركة لتجارة الأسلحة في بولندا، وعاقبت بولندا لاستيراد 645 ألف طلقة من العيار الصغير إلى أوكرانيا. يأتي هذا القرار في الوقت الذي تواصل فيه سويسرا حظرها على بيع الأسلحة إلى أوكرانيا
في الوقت نفسه، تحتل سويسرا المرتبة الأولى في أوروبا من حيث عدد المكونات الموجودة في الأسلحة الروسية. والجدير بالذكر أن الأجزاء السويسرية لا تزال تستخدم في إنتاج صواريخ كينزال الروسية.
جميل.
ويتدفق الذهب الروسي إلى البنوك السويسرية عبر دول -ستان، مما يمكّن الروس من مواصلة الإبادة الجماعية في أوكرانيا.
جميل.
Anything peculiar about the Swiss..? Hmm.. Yes.
Greed?
The Swiss might just be the greediest people alive and for the Swiss, any source of income that flows into Swiss pockets is fine. Like Jewish gold teeth from mass slaughtered Jews during WW2 or Russian gold. At the same time, the Swiss maintain they’re ”neutral” but are they? It seems Swiss neutrality is nothing but a false narrative as soon as their ”neutrality” is tempted with good old blood gold, diamonds and money. Swiss neutrality is nothing but a thin disguise to continue pumping in money into Switzerland from all the worlds dictatorships and Swiss institutions and politicians unashamedly run the errands of their dictator business partners by setting up restrictions to please them.
For instance, Switzerland has revoked the license of Poland's largest arms trading company, punishing Poland for importing 645,000 small-caliber rounds into Ukraine. This decision comes as Switzerland maintains its ban on selling arms to Ukraine
At the same time, Switzerland ranks first in Europe for the number of components found in Russian weapons. Notably, Swiss parts are still used in the production of Russia's Kinzhal missiles.
Beautiful.
And Russian gold is flowing into Swiss banks via -stan countries, which enables Russians to continue its genocide in Ukraine.
Lovely.
لقد تحققت من وجود العديد من شركات البناء في سويسرا التي لا تحترم الدولة، وتخلق طرقها الخاصة لعدم دفع الرواتب، والمساهمات الضريبية الإلزامية، ودفع موظفيها إلى الديون بشكل عام، وخلق اليأس، وتفاقم حياتهم وحياة أسرهم، مع إدراك أنه يجب أن يكون هناك المزيد من السيطرة في مكاتب الشركة.
هناك العديد من الشركات التي تتلاعب بالموظفين، مما يخلق الخوف بين العمال من فقدان وظائفهم.
يجب أن يكون هناك قسم قانوني مجاني في GEMEINDER لتوجيه ودعم العمال المتضررين من أصحاب العمل.
Tenho verificado que existe na SUIÇA muitas empresas de construção civil que não respeitam o estado, criam formas proprias para não pagar os ordenados, contribuição obrigatória dos impostos, empurrando os seus empregados para dividas no geral, criando desespero, agravando as suas vidas e das familias. constatando que deveria existir mais control nos escritórios das empresas.
Há muitas empresas a manipular os empregados, criando um medo de entre os trabalhadores de perderem o emprego.
deveria existir um departamento Jurídico gratuito nas GEMEINDER para orientar e apoiar trabalhadores lesados pelos seus patronatos.
تعلمت أن كنيسة في سويسرا قد خلقت يسوع بالذكاء الاصطناعي؟ هل هذه مزحة أم أنها صحيحة؟
I learned that a church in Switzerland has created an AI Jesus? Is this a joke or is it true?
صباح الخير،
هذا صحيح، حتى لو لم يتم إنشاؤه من قبل الكنيسة ولكن من قبل مختبر أبحاث الحقائق الغامرة و Sankt Lukas Gesellschaft بمساهمة من جامعة الفنون التطبيقية والعلوم وكلية اللاهوت في لوسيرن.
كان هذا تركيبًا فنيًا نشطًا في Peterskapelle في لوسيرن لبضعة أشهر. الآن لم تعد قيد التشغيل.
تحدثنا عنها في هذه المقالة: https://www.swissinfo.ch/ita/vivere-in-svizzera/lintelligenza-artificiale-anima-un-ges%C3%B9-inedito-a-lucerna/87340336
أجرى زملاؤنا من RSI أيضًا مقابلات مع أحد علماء الكمبيوتر في الفريق الذي طور الذكاء الاصطناعي يسوع ونسخ محادثة أجروها مع هذا الذكاء الاصطناعي. https://www.rsi.ch/cultura/filosofia-e-religione/Abbiamo-parlato-con-il-Ges%C3%B9-virtuale--2425590.html
Buongiorno,
è vero, anche se non è stato creato da una chiesa ma dal laboratorio Immersive Realities Research Lab e dalla Sankt Lukas Gesellschaft con l’apporto dell’Università di Arti e Scienze Applicate e la Facoltà di Teologia di Lucerna.
Si trattava di un'installazione artistica attiva nella Peterskapelle di Lucerna per qualche mese. Ora non è più in funzione.
Ne abbiamo parlato in questo articolo: https://www.swissinfo.ch/ita/vivere-in-svizzera/lintelligenza-artificiale-anima-un-ges%C3%B9-inedito-a-lucerna/87340336
I nostri colleghi di RSI hanno inoltre intervistato uno degli informatici del team che ha sviluppato l'AI Jesus e hanno trascritto una conversazione avuta con questa intelligenza artificiale. https://www.rsi.ch/cultura/filosofia-e-religione/Abbiamo-parlato-con-il-Ges%C3%B9-virtuale--2425590.html
قرأت أن الاتحاد السويسري احتفظ بالأموال المخصصة للأونروا. أتساءل عما إذا كان هذا الإجراء لا يتعارض مع حيادنا. علاوة على ذلك، إذا عاقبنا الأردنيين، فماذا عن إسرائيل، ألا يجب أن نتخذ إجراءات ضدها أيضًا؟
J’ai lu que la fédération Suisse a retenue les fonds destinés à l’UNRWA. Je me demande si cette action n’est pas contradictoire avec notre neutralité. En plus si l’on puni les Jordaniens qu’en est-il d’Israel, ne devrait-on pas prendre une action contre elle également?
أخبرني طبيب نفسي هنا ذات مرة أن هناك نسبة عالية جدًا من اضطرابات الأكل مثل فقدان الشهية هنا في سويسرا لأن الكثير من السويسريين ينظرون بازدراء إلى أي شخص لأنه يعاني من زيادة الوزن قليلاً أو عدم النحافة. وقال إن هذا قد ولد الخوف من زيادة الوزن وأن الخوف تسبب في إصابة الكثير من الناس بفقدان الشهية. وقال إن عددًا كبيرًا من مرضاه موجودون هناك بسبب اضطرابات الأكل. أخبرني أيضًا أن نسبة عالية بشكل غير عادي من السويسريين يتناولون مضادات الاكتئاب.
A psychologist here once told me that there is an extremely high rate of eating disorders like anorexia here in Switzerland because so many Swiss people look down on anyone for being even slightly overweight or not thin. He said this has generated a fear of gaining weight and that fear has caused a lot of people to develop anorexia. He said a large number of his patients are there because of eating disorders. He also told me that an unusually high percentage of Swiss people are on antidepressants.
لقد قرأت أنه من الصعب جدًا الهجرة إلى سويسرا أو إلى أي من المدن في هذا البلد، خاصة إذا كنت من أمريكا. هناك الكثير من المتطلبات والحقيقة هي أن العملية تمييزية قليلاً.
He leído que es muy difícil poder emigrar a Suiza o a alguna de las ciudades de este país, sobre todo si vienes de América. Son muchos requisitos y la verdad es un poco discriminante el proceso.
خلال التصويت الأمريكي، اتهم ترامب سكان منطقة بأكل القطط، ضحك الكثيرون، لكن أحدهم أخبرني أننا لن نضحك كثيرًا إذا علمنا أنه في سويسرا، يُسمح قانونًا باستهلاك لحوم الكلاب والقطط، من أجل «الاستخدام الخاص! راجعت هذه الحقيقة المحزنة. كانت هناك بعض الالتماسات لإنهاء هذه الممارسات البربرية، وكان آخرها في عام 2014، لكن الجمعية لا تزال تصطدم مع المجلس الوطني ومجلس الولايات. في الماضي، اعتبروا بالفعل أنه ليس من اختصاص الدولة التشريع بشأن عادات الأكل للمواطنين. يستخدم لحم الكلاب في صنع النقانق أو الدهون ضد الروماتيزم أما بالنسبة للقطط فيتم طهيها مثل الأرانب خلال فترة عيد الميلاد وخاصة في كانتونات بيرن ولوسيرن وجورا!!! (يمكنك التحقق من ذلك في مجلة «Santé Vet» أو TDG. نشعر بالخجل بشكل خاص لمعرفة أن اتحادنا يعتقد أن تناول لحوم الكلاب أو القطط هو اختيار شخصي.
Pendant les votations américaines, Trump accusait les habitants d'une région de manger du chat, beaucoup ont ri, mais quelqu'un m'a raconté qu'on rirait beaucoup moins en apprenant qu'en Suisse, la consommation de viande de chien et chat est légalement autorisée, à « usage privé ! J'ai vérifié et c'est la triste vérité. Il n'y a eu quelques pétitions pour mettre fin à ces pratiques barbares, la dernière en 2014, mais l'association se heurte toujours au Conseil national et au Conseil des Etats. Ces derniers ont déjà considéré par le passé qu'il n'était pas dans les attributions de l'Etat de légiférer sur les habitudes alimentaires des citoyens. On utilise la viande de chien pour faire des saucisses ou de la graisse contre les rhumatismes quant au chat, il est cuisiné comme du lapin pendant la période de Noël, en particulier dans les cantons de Berne, de Lucerne et du Jura !!! ( vous pourrez vérifier dans le journal "santé vet " ou la TDG. On se sent particulièrement honteux de savoir que notre Confédération estime que manger de la viande de chien ou de chat relève du choix personnel.
هل تعتقد أنه من الجيد أكل خنزير أو بقرة ولكن ليس من المقبول أكل قطة أو كلب؟ لماذا؟
Do you think it's fine to eat a pig or a cow but not ok to eat a cat or dog? Why?
نعم، في القرن الحادي والعشرين، تُطرد العديد من النساء عندما يحملن، بما في ذلك أنا. روضة الأطفال هي اسم خيالي وإذا حصلت على واحدة، فإنك تدفع ثمنها كشقة إضافية (بعدة آلاف من الفرنكات). بلد غير مرحب بالأطفال والنساء على الإطلاق.
النظام الصحي يخدع التأمين الصحي ولأننا، نحن الناس، ندفع له مبالغ عالية جدًا... ثم كل شيء مكلف للغاية وخاصة اللحوم وما إلى ذلك.
الكثير من الأشياء المروعة.
Yes, in the 21st century many women get fired when they get pregnant, myself included. Kindergarten is an imaginary noun and if you get one, you pay for it as an additional apartment (in several thousand francs). Not welcoming country for the kids and women, at all.
The health system are scamming the health insurance and because it we, the people are paying it too high... Then everything is too expensive especially meat etc. etc.
A lot of shocking things.
مرحبًا صباح الخير، توجد في سويسرا أيضًا نقابات وفصل لأنك حامل ربما لأنك لم تستأنف 😉...
Olá bom dia, n'a Suíça também tem syndicatos e despedida por estar grávida talvez porque não fez recurso 😉....
لقد فوجئت بسيارات الأجرة في سويسرا - إنها باهظة الثمن حقًا، خاصة في المناطق الجبلية. لكن الشيء المدهش في الأمر هو أن الخدمة لا تزال رائعة ببساطة. السائقون دائمًا مهذبون، والسيارات نظيفة، وبشكل عام، تشعر وكأنك تحصل على خدمة من الدرجة الأولى مقابل أموالك.
Ich bin von den Taxis in der Schweiz überrascht - sie sind wirklich teuer, vor allem in den Bergregionen. Aber das Erstaunliche daran ist, dass der Service trotzdem einfach hervorragend ist. Die Fahrer sind immer höflich, die Autos sind sauber und im Allgemeinen hat man das Gefühl, dass man für sein Geld einen erstklassigen Service bekommt.
لقد قدمت هذه الملاحظة أيضًا، لكننا على الأقل لا نخشى ركوب سيارة أجرة. في لوكسمبورغ، يكون الأمر أكثر تكلفة، حيث يقوم السائقون بالمنعطفات، حتى لو أوضحت لهم الاتجاه. أنا امرأة وفي المرتين الأخيرتين اضطررت إلى ركوب سيارة أجرة من المطار كان الأمر جحيمًا.
J'ai aussi fait ce constat, mais au moins on n'a pas peur de prendre le taxi. Au Luxembourg c'est plus cher, les chauffeurs font des détours, même si on leur indique une direction. Je suis une femme et les deux dernières fois que j'ai dû prendre un taxi depuis l'aéroport ça a été infernal.
أوافق: سيارات الأجرة في لوكسمبورغ ليست لضعاف القلوب! الوصول إلى بلدان أخرى سهل ورخيص، لكنك تشعر أنك محاصر هنا.
Ich stimme zu: Taxis in Luxemburg sind nichts für schwache Nerven! In anderen Ländern kommt man leicht und billig hin, aber hier fühlt man sich gefangen.
إذا كنت تبحث على الإنترنت عن وصف للسويسريين العاديين، ستجد أنهم أشخاص متحفظون لا يحبون الضوضاء العالية في وسائل النقل العام على سبيل المثال. ثم تأخذ الترام. 95٪ هادئون، لكن 5٪ صاخبون - يتحدثون بصوت عالٍ على هواتفهم، ويتحدثون بصوت عالٍ معًا، وغالبًا ما يجلسون منفصلين، وليس بجوار بعضهم البعض، ويلعب الأطفال بصوت عالٍ، دون رقابة أبوية. ومع ذلك، لا أحد يقول أي شيء. هذا السلوك غير المحترم مقبول (ليس من قبلي). ولكن إذا عبر أجنبي الطريق عندما يقول الرجل الأحمر لا، فإن السويسريين الأكبر سنًا يتفاعلون بصوت عالٍ جدًا مع ذلك.
If you search online for a description of the typical Swiss, you find they are reserved people with a dislike for loud noise on e.g. public transport. Then you take the tram. 95% are quiet, but 5% are noisy - talking loudly on their phones, chatting loudly together, often sat apart, not next to each other, children playing loudly, without parental control. Yet, no one says anything. This disrespectful behaviour is accepted (not by me). But, if a foreigner crosses the road when the red man says no, the older Swiss react very loudly to that.
الليلة الماضية، في الحانة، أخبرني أحد الأستراليين أنه يوجد في سويسرا حيوانات الكنغر التي تعيش في البرية. عندما لم أصدقه واستخدمت محرك بحث Duckduckgo لإثبات العكس، أخبرني أن رجلاً جديرًا بالثقة من برلين قد أخبره!
Gestern Abend erzaehlte mir ein Australier im Pub,es gaebe in der Schweiz auch freilebende Kanguruhs. Als ich ihm das nicht glaubte und mit der Suchmaschine Duckduckgo das Gegenteil bewies, erklaerte er mir das haette ihm ein sehr vertrauenswuerdiger Mann in Berlin erzaehlt!
صحيح أنني أعرض الكنغر هنا في سويسرا. أين؟ الإجابة = في حديقة الحيوان
Its true i show the Kangaroos here in switzerland. where ? answer =in the zoo
اكتب تعليقا