مُستجدّات ورُؤى سويسريّة بعشر لغات

استخدام الشرطة للكاميرات المحمولة: ضروري لإنفاذ القانون أم تهديد للخصوصية؟

يدير/ تدير الحوار: ألكسندرا أندريست

ابتداءً من سبتمبر، ستقوم شرطة النقل في السكك الحديدية الفدرالية السويسرية بتزويد أفرادها بالكاميرات المثبتة بالجسم، المعروفة باسم “كاميرات الجسم” أو “الكاميرات المحمولة”، للمساعدة في تهدئة النزاعات وتعزيز المساءلة.

هل سبق لك أن رأيت كاميرات الجسم في مكان إقامتك؟ وهل تعتقد أن استخدام الكاميرات المثبتة بالجسم يؤثر على العلاقة بين الجمهور وشرطة (النقل)؟ وكيف يجب التعامل مع لقطات الكاميرات المحمولة التي تستخدمها قوات الأمن لضمان الشفافية والمساءلة، مع حماية حقوق الخصوصية للأفراد في الوقت نفسه؟

شارك.ي رأيك وتجربتك!

المزيد
police officer touches camera to turn it on

المزيد

شرطة زيورخ تريد كاميرات محمولة لجميع دوريات الشرطة

تم نشر هذا المحتوى على شهد العام الماضي، وقوع أكثر من 3000 هجوم ضد أعوان الشرطة على مستوى سويسرا. والهدف الأساسي من اللجوء إلى هذه الكاميرات هو حماية الشرطة. أنصار هذه الخطوة يقولون إن هذه الأجهزة سوف تساعد أيضا على حماية الأشخاص من المعاملة السيئة التي يمكن أن تصدر عن أجهزة الأمن. لكن هيئة “أعين مفتوحة”، المعنية بالدفاع عن حقوق…

طالع المزيدشرطة زيورخ تريد كاميرات محمولة لجميع دوريات الشرطة

اكتب تعليقا

يجب أن تُراعي المُساهمات شروط الاستخدام لدينا إذا كان لديكم أي أسئلة أو ترغبون في اقتراح موضوعات أخرى للنقاش، تفضلوا بالتواصل معنا
Sergiolarochevasconcellos
Sergiolarochevasconcellos
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من PT.

الغرض الأساسي من الكاميرا هو حماية الشرطة أو ضابط إنفاذ القانون. إنه يعمل على حمايتك من أي شك إجرائي أو سوء فهم.
هناك ضباط شرطة جامحون لا يتبعون أحيانًا البروتوكول أو توتر اللحظة، ويكسرون الروتين. الجناة لا يريدون الكاميرات والأشخاص الطيبون شكرًا لك. تهانينا على الموضوع.

A câmera tem a utilidade primária de proteger o policial ou oficial da lei. Serve para protege-lo de qualquer dúvida processual ou equívoco.
Há policiais indisciplinados e que, as vezes, não seguem o protocolo ou a tensão do momento, quebra a rotina. Infratores não desejam câmeras e as pessoas de bem, agradecem. Parabéns pelo tema.

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.

يجب الموافقة على كاميرات الجسم من كلا الجانبين. سيكون ذلك شرطًا للإنصاف.

Bodycams müssten von beiden Seiten zugelassen sein. Das wäre ein Gebot von Fairness

BenB
BenB
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

1. ماذا تظهر بيانات الاختبار بعد استخدامها لمدة عامين؟ (على سبيل المثال). مؤشرات الأداء الرئيسية: تقليل العمل وتحسين السلامة... إلخ

2. هناك العديد من الطرق لحماية الخصوصية اليوم، من العمليات الأخلاقية والمستدامة إلى تقنية blockchain.

3. هل تريد غالبية الضباط استخدامه؟ ولماذا؟

1. What does the test data show after being used for 2 years? (For example). KPIs: Reduce work, improve safety,…etc

2. There are many ways in protecting privacy today from ethical and sustainable processes to blockchain technology

3. Does majority of the officers want to use it? And why?

Manuel Mecha
Manuel Mecha
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من PT.

بالطبع يجب عليهم استخدامه.
أولئك الذين لا ينبغي أن يخافوا.
في الأساس، إنه من أجل سلامة الجميع.

Claro que devem usar.
Quem não deve não teme.
No fubdo, é pela segurança de todos.

policeofficer00200
policeofficer00200
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

بصفتي ضابط شرطة متقاعد، أؤمن بكاميرات الجسم، فهي تعرض القصة الحقيقية.

As a retired police officer, I believe in body cameras, it shows the real story.

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@policeofficer00200

كاميرات الجسم والكاميرات لكلا الجانبين، كل شيء آخر غير صحيح

Bodycams und Kameras für beide Seiten, alles Andere ist nicht korrekt

Luiz Bonfant Cohen
Luiz Bonfant Cohen
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من PT.

نعم، أنا أؤيد

Sim, sou a favor

kkckkc
kkckkc
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

لذا فإن سبب استخدام كاميرات الجسم هو انخفاض الثقة و/أو زيادة العنف. من الضروري أن تكون قوات الشرطة جزءًا نشطًا من المجتمع. في الواقع، يتم دفعها من قبل المواطنين للحماية، ولكن ليس بعيدًا عن متناول اليد. أعتقد أن السماح بكاميرات الجسم يقلل من عامل الثقة الحيوي أكثر. لا يجب أن نسمح بذلك.

So the reason for bodycams is because there is a drop in trust and/or increase in violence. It is essential that police forces are an active part of the community. In effect they are paid by citizens to protect, but not over-reach. I think allowing bodycams lowers the vital trust factor even more. We shouldn't allow it.

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@kkckkc

أوافق تمامًا تقريبًا

fast ganz Einverstanden

HAT
HAT
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@kkckkc

لقد ثبت أن كاميرات الجسم تزيد من «الاحترام» للسلطات وتزيد من الحياد.
لا علاقة لها بالثقة.

Bodycams have been proven to increase "respect" for the authorities and increased neutrality.
It has nothing to do with TRUST.

Airick
Airick
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

من وجهة نظر الولايات المتحدة، لعبت كاميرات الجسم دورًا أساسيًا في الكشف عن سوء سلوك الشرطة وضمان إخضاع الضباط للمعايير الأعلى المتوقعة منهم، نظرًا لدورهم الحيوي في إنفاذ القانون.

ضباط الشرطة بشر ويمكنهم ارتكاب الأخطاء، وتوفر كاميرات الجسم سجلاً موضوعيًا يساعد على التمييز بين الأخطاء الصادقة وسوء السلوك المتعمد. هذه الشفافية لا تحمي الجمهور فحسب، بل تحمي الضباط أيضًا من الاتهامات الباطلة، مما يعزز الثقة في نظام العدالة.

في الولايات المتحدة، حيث العلاقة بين سلطات إنفاذ القانون والمجتمعات متوترة، تعمل كاميرات الجسم كأداة حاسمة لبناء الثقة من خلال ضمان أن جميع الإجراءات التي تتخذها سلطات إنفاذ القانون مبررة وضمن الحدود القانونية. إنها تساعد في الحفاظ على نزاهة أولئك المكلفين بدعم القانون وضمان تطبيق العدالة بشكل عادل ومتسق. تساعد كاميرات الجسم على تعزيز المساءلة والإنصاف.

From a U.S. perspective, bodycams have been instrumental in uncovering police misconduct and ensuring that officers are held to the higher standard expected of them, given their vital role in enforcing the law.

Police officers are human and can make mistakes, bodycams provide an objective record that helps differentiate between honest errors and intentional misconduct. This transparency not only protects the public but also shields officers from false accusations, reinforcing trust in the justice system.

In the U.S., where the relationship between law enforcement and communities is tense, bodycams serve as a crucial tool for building trust by ensuring that all actions taken by law enforcement are justifiable and within legal bounds. They help maintain the integrity of those who are tasked with upholding the law and ensure that justice is applied fairly and consistently. Bodycams help promote accountability and fairness.

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Airick

ضباط الشرطة هم أشخاص أيضًا ويمكنهم ارتكاب الأخطاء. عذرًا، لكن ضباط الشرطة يتقاضون رواتبهم من قبل المواطنين ولديهم تفويض محدد بوضوح، ويجب ألا يتجاوزوه أبدًا، وإلا فسيعملون في المكان الخطأ. لا شيء من القدرة على ارتكاب الأخطاء... علاوة على ذلك، القانون ليس عادلاً. أعرف قضاة زيوريخ 2 الذين تركوا وظائفهم كقضاة لأنهم لم يرغبوا في ذلك ولم يعد بإمكانهم اتخاذ قرارات قانونية غير عادلة. يتم تحديد القانون وتفسيره من قبل الأقوياء. العدالة هي ما يشعر به الناس العاديون والمحترمون والصلبون. أنا مهتم أكثر بـ «جانب العدالة». يمكن قول الشيء نفسه عن القوانين التي أشادت بها بشدة!! كما يقول المثل، تترك الصغار معلقين، وتترك الكبار يذهبون.

Polizeibeamte sind auch nur Menschen und können Fehler machen. Sorry, aber Polizisten werden von den Bürgern bezahlt und haben ein klar bestimmten Auftrag, den dürfen sie nie und nimmer überschreiten, sonst arbeiten sie am falschen Ort. Nichts, von Fehler machen können. ...Zudem, Recht ist nicht gerecht. Ich kenne ich Zürich 2 Richter, die ihren Richterjob verlassen haben, weil sie keine ungerechten Rechts-Entscheide mehr fällen wollten und konnten. Das Recht wird von den Mächtigen bestimmt und ausgelegt. Gerechtigkeit ist das was normale, anständige und solide Menschen empfinden. Ich bin eher auf der "Gerechtigkeits-Seite". Das gleich könnte man von den von Ihnen so hochgelobten Gesetzen sagen!! Wie sagt der Volkmund, die Kleinen lässt man hängen, die Grossen lässt man laufen.

gaz
gaz
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

عيب واحد صغير، الأخيار يخضعون للمساءلة الكاملة في حين أن الأشرار لا يخضعون للمساءلة إلا من قبل الأخيار، والتوازن منحرف قليلاً، هذه هي الحياة...

One tiny flaw, the good guys are made wholly accountable whereas the bad guys are only ever made accountable by the good guys, the balance is a tad skewed, such is life...

henaresyr
henaresyr
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@gaz

إلا أن سبب وجود كاميرات الجسم هو* لأن* «الأخيار» لم يكونوا مسؤولين.

Except that the reason body cameras exist is *because* the "good guys" were not accountable.

Lynx
Lynx
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

يجب على الجميع ارتداء كاميرات الجسم في الأماكن العامة. يحفظ الأشخاص الذين يحتاجون إلى تصوير كل شيء على هواتفهم. تخيل كيف سيتغير السلوك البشري (للأفضل؟) إذا كنت تعرف أن كل ما تقوله وتفعله يتم تسجيله عندما تكون في منطقة عامة. من الواضح أنه سيتم استبعاد أماكن مثل غرف النوم والحمامات، لكن بعض الأشخاص سيسجلون ذلك أيضًا.

Everyone should wear body cams in public. Saves people needing to film everything on their phones. Imagine how human behaviour would change (for the better?) if you know everything you say and do is being recorded when you are in a public area. Obviously places like bedrooms and bathrooms would be excluded, but some people would record that too.

HAT
HAT
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Lynx

كما هو الحال في تكساس حيث من المعروف أن الناس يحملون أسلحة نارية (حمل مفتوح أو مخفي).
هناك جرائم أقل في الشوارع بسبب ذلك.
في نيويورك، الجريمة مرتفعة لأن المجرمين لا يتبعون قانون «حظر الأسلحة».

لذا نعم، أوافق على اقتراحك.

Same like in Texas where people are known to carry firearms (open carry or concealed).
There is less crime on the streets because of that.
In New York, crime is high because criminals do not follow the "no guns" law.

So yes, I agree with your suggestion.

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.

إنها مفيدة لكل شيء.

sie sind nützlich für alles.

Elmof
Elmof
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

من الضروري للغاية، وإلا كيف يمكن للمرء أن يثبت الحادث السلبي، لقد كنت ضحية وعدم القدرة على إثبات المصدر كان فقط من خلال مقطع فيديو. إذا كانت الخصوصية أمرًا ضروريًا، فلا يزال من الممكن الاحتفاظ باللقطات كدليل فقط، يحب جميع الأشخاص أو معظمهم استخدام مصطلح الخصوصية، عندما يكون الجميع فضوليين للغاية بشأن حياة شخص آخر، حيث يريدون الحفاظ على خصوصيتها، أثناء التواجد على وسائل التواصل الاجتماعي وحضور المناسبات الاجتماعية. خلاصة القول هي أن كاميرات الجسم تلعب أحد أكبر الأدوار في اختراق الأدلة في الجريمة..

Absolutely necessary, or else how can one prove the negative insident, I have been a victim and the inability to proove the source was only through a footage. If privacy was imperative, still the footage can be kept for evidence only, all people or most like to use the term privacy, when everyone is so dam curious of another person's lives, where as they want to keep it private, while being on social media and attending social events. The bottom line is body cams play one if the biggest roles in cracking evidence in crime..

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Elmof

ربما قد يكون من الجيد أيضًا الحصول على المال لآلاف كاميرات الجسم
يتم إصدارها، سيتم استخدامها للوقاية. أعتقد أن الناس كائنات اجتماعية جيدة بشكل عام. من الآن فصاعدًا، هناك دائمًا «أسباب» تجعل بعض الأشخاص يتعثرون في الحياة، ويجب عليك مساعدتهم بدلاً من متابعتهم بكاميرات الجسم. ستكون الحياة الخالية من المخاطر مملة بالنسبة لي لأنني دائمًا ما أواجه تحديًا. حيث أعيش هناك ثعابين سامة وحيوانات أخرى بأعداد كبيرة، ما فائدة كاميرا الجسم بالنسبة لي؟ الأعلى لتحديد مضاد السم. في المكان الذي أعيش فيه، تحدث معظم الجرائم بين الساعة 02 والساعة 5.00 صباحًا. إذا كنت تعرف المخاطر، فهل يجب أن تكون على الطريق في هذا الوقت؟ أقترح أن نتصرف جميعًا بطريقة تجعل الجرائم لا ترى أي سبب في أفعالها، وأننا كأفراد نبذل كل ما في وسعنا لتجنب الاتصال بالجريمة. إنها ليست مثالية، لكنها تسير في الاتجاه الصحيح. لا يمكن أن تكون زيادة الترقيات هي الحل. وإلا، ستكون هناك حرب أهلية قريبًا.

Vielleicht könnte es auch gut sein, dass das Geld das für die tausenden von Body-Cams
ausgegeben wird, zur Prävention verwendet würde. Ich glaube, das die Menschen grundsätzlich gute soziale Wesen sind. Ab es gibt immer "Gründe" warum einige im Leben stolpern, und denen sollte man eher Helfen als sie mit Body - Cams zu verfolgen. Ein Leben ohne Risiko wäre für mich ein langweiliges Leben, weil ich immer herausgefordert werde. Da wo ich lebe gibt es giftige Schlangen und andere Tiere in grosser Zahl, was nützt mir da eine Body-Cam? Höchstes für die Bestimmung des Anti-Giftes. Da wo ich lebe geschehen die meisten Verbrechen zwischen 02 - 5.00 am Morgen. Muss man, wenn man das Risiko kennt um diese Zeit unterwegs sein? Ich schlage vor, wir benehmen uns alle so, dass die Verbrechen keinen Grund mehr sehen in ihren Taten, und wir als Individuen alles tun, nicht mit Verbrechen in Kontakt zu kommen. Ist nicht perfekt, aber geht in die richtige Richtung. Immer mehr Aufrüstsen kann nicht die Lösung sein. Sonst gibts bald Bürgerkrieg.

HAT
HAT
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Peter Ern

نحن نتحدث عن BODY CAMS وليس كاميرات الشوارع.
الناس ليسوا كائنات اجتماعية جيدة في الأساس. لهذا السبب لدينا LAWS.

إذا كان غالبية الناس كائنات اجتماعية جيدة، فسوف نفتح أبوابنا، ومفاتيح سيارتنا داخل السيارة وأموالنا ومحفظنا ملقاة على الطاولات في المطاعم العامة.

أحيي براءتك ولكني مندهش من سذاجتك.

We are talking about BODY CAMS and not street cameras.
People are NOT basically good social beings. That's why we have LAWS.

If majority of people are good social beings, we will have our doors unlocked, our car keys inside the car and our money and wallets lying openly on tables in public restaurants.

I applaud your innocence but amazed at your naivety.

Heidi.62
Heidi.62
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.

أعتقد أن هذا صحيح...
حتى من أجل سلامة شرطة السكك الحديدية.
يجب أيضًا استخدامه كدليل على ما يتم استخدامه بالفعل في الولايات المتحدة...
وبناءً على ذلك، سيتعين أيضًا تجهيز الشرطة السويسرية بهذا.
أيضًا من أجل سلامتهم.
مع أطيب التحيات
مارتينا زيلر

Ich finde dies für richtig ...
Auch schon zur Sicherheit der Bahnpolizei.
Auch ist ist es als Beweismittel zu verwenden, was in den USA bereits herangezogen wird ...
Demnach müsste die Schweizer Polizei auch damit ausgerüstet werden.
Auch zu deren Sicherheit .
Mit freundlichen Grüssen
Martina Zeller

HAT
HAT
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

شكرًا لك على مناقشة الموضوعات «الحالية».

1. يجب أن يحصل أفراد الشرطة على تدريب جيد على استخدام كاميرات الجسم، خاصة عند شرح القانون للأشخاص الذين يقومون بتصويرهم.

2. يجب على رجال الشرطة أيضًا السماح للمدنيين بنفس الحقوق لتصوير المواجهة إذا شعروا بالتهديد من قبل الشرطة.

3. يجب ضمان أن تكون أفلام الشرطة قابلة للاسترداد بعد الحادث. مع تقنية اليوم، لا يوجد سبب لفشل تصوير الكاميرا.

4. يجب ألا تسيء الشرطة استخدام الكاميرا لأسبابها الأنانية لإظهار جانب واحد من القصة. يجب أن يحمي الفيديو كلاً من الشرطة والمجرمين المزعومين لإظهار كلا الجانبين.

5. يجب على الشرطة أيضًا تعزيز ونشر جميع القوانين المتعلقة باستخدام الفيديو للتسجيل في الأماكن العامة. يجب أن يشمل ذلك كاميرات القيادة في السيارات. ما هو مسموح وما هو غير مسموح به.

Thank you for discussing "current" topics.

1. The police people must be given good training on using the body cams, especially when explaining the LAW to the people they are filming.

2. The police people must also allow the civilians the same rights to film the encounter if they feel threatened by the police

3. The police filmings must be guaranteed to be retrieveable AFTER the incident. With today's technology there is ZERO reason for the camera filming to fail.

4. The police must not misuse the cam for their selfish reasons to show 1 side of the story. The video must protect both the police and the alleged criminals to show both sides.

5. The police should also promote and publish all the laws around using video to record in public spaces. This should include dashcams in Autos. What is allowed and what is not allowed.

Isabelle Bannerman
Isabelle Bannerman SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@HAT

مرحبًا HAT، شكرًا لك على تعليقك! هل صادفت كاميرات الجسم من قبل، وربما أيضًا في بلدان أخرى؟ إذا كان الأمر كذلك، كيف كانت هذه التجربة بالنسبة لك؟

Hi HAT, thank you for your comment! Have you come across bodycams before, maybe also in other countries? If so, how was that experience for you?

HAT
HAT
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Isabelle Bannerman

لقد رأيت (على التلفزيون/الإنترنت) أن المملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية (بعض الولايات) لديها بالفعل كاميرا الجسم. في آسيا، تقوم بعض البلدان أيضًا بتجربتها.
يمكن أن يكون دليل الفيديو مفيدًا فقط عندما يكون هناك نزاع أو هناك وجهات نظر مختلفة للحادث المسجل.

ومع ذلك، في بعض الحالات في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة، «اختفت» لقطات الفيديو بشكل مفاجئ أو تعطلت الكاميرا عندما طلبت المحكمة أو الجمهور الفيديو. هذا احتيال بنسبة 99.99٪ تقريبًا من جانب صانع أفلام الفيديو (عادةً الشرطة) الذي لديه ما يخفيه. مع تقنية الفيديو والكاميرا الحالية، هذا غير مقبول.

إذا تم اعتماد كاميرا الجسم من قبل الشرطة السويسرية، فيجب عليها التأكد من تشغيل كاميرات الفيديو دائمًا (أثناء الحادث) وحفظ اللقطات من قبل قسم مستقل في مركز الشرطة. سيؤدي ذلك إلى توفير الحماية لأفراد الشرطة بالإضافة إلى تقديم أدلة فيديو لإدانة مجرم مزعوم.
هذا فوز ولكن يجب منع الانتهاكات.

أكرر سؤالي للشرطة والذراع القانوني، متى يجوز للجمهور تسجيل الشرطة ومتى لا؟ كما يوفر قناة فيديو مختلفة للمحكمة لتقررها. بالطبع، يجب أن ينص القانون على أنه لا يجب مشاركة مقاطع الفيديو هذه دون إذن من الشرطة أو الضحايا. ولكن من الجيد دائمًا الحصول على أدلة بالفيديو.

وإلا كيف يمكنني معرفة ما إذا كانت الجريمة قد ارتكبت بكلمتي فقط ضد الجاني؟

I have seen (on TV/ online) that UK and USA (certain states) already have the bodycam. In Asia, some countries are also trying them out.
The evidence of video can only be helpful when there is a dispute or there are different perspectives of the recorded incident.

However, in some cases in US and UK , the video footage surprisingly "disappeared" or the camera malfunctioned when the court or public ask for the video. This is almost 99.99% fraud on the part of the video film maker (usually the police) who has something to hide. With today's video and camera technology, this is not acceptable.

If the body cam is adopted by Swiss police, they must ensure the video cams are always switched on (during the incident) and the footage is saved by an independent department in the police station. This will achieve protection for the police personnel as well as provide video evidence to convict an alleged criminal.
This is a win win but abuses must be prevented.

I reiterate my question to the police and legal arm, when is it okay for the public to record the police and when not? It also provides a different video channel for the court to decide. Of course, the law must state that such videos must not be shared without permission of the police or the victims. But it is always good to have video evidence.

How else would I know whether a crime has been committed with just my word against the perpertrator?

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@HAT

مع وجهة نظرك للأشياء، أستطيع أن أفهم. السلوك العادل من أجل الجميع ومن قبلهم.

Mit Ihrer Sicht er Dinge kann ich eiverstanden sein. Faires Verhalten für und von Allen.

SWI swissinfo.ch - إحدى الوحدات التابعة لهيئة الاذاعة والتلفزيون السويسرية

SWI swissinfo.ch - إحدى الوحدات التابعة لهيئة الاذاعة والتلفزيون السويسرية