ما هي الاعتبارات الأخلاقية للإنجاب بالمساعدة الطبية؟
الوشق محق تمامًا.
هناك أولويات أخرى في مجال الصحة العامة ودور الأيتام في العالم ممتلئة.
Lynx a parfaitement raison.
Il y a d'autres priorités dans la santé publique et les orphelinats du monde sont pleins
حسنًا، مع انخفاض معدل المواليد، والميل الحالي للشباب الذين يسعون إلى التعقيم الدائم لأنهم يريدون التحرر من المسؤولية، ربما من الجيد أن ندفع جميعًا مقابل التكنولوجيا الإنجابية المساعدة، إذا كنا لا نريد العمل حتى بلوغنا 80 عامًا. سواء أحببنا ذلك أم لا، يحتاج شخص ما إلى كسب الناس للحفاظ على مستوى معيشة البلاد.
Well, with decreasing birth rate, and the current tendency of young people who seek to get permanently sterilised because they want freedom from responsibility, maybe it is a good idea that we all pay for assisted reproductive technology, if we do not want to work until we are 80 years old. We like it or not, someone needs to make people to sustain the country’s living standard.
أعتقد أنه من المقبول البحث عن تقنية الإنجاب المساعدة ولكن لا ينبغي على دافعي الضرائب دفع ثمنها. يمكننا دفع تكاليف البحث ولكن بالتأكيد يجب على الزوجين دفع 100٪ للعلاج أو الإجراء.
I think it is okay to seek assisted reproductive technology but the tax payers should not have to pay for it. We could pay for the research but definitely the couple must pay 100% for the treatment or procedure.
لا توجد فكرة
Keine Ahnung
العالم مكتظ بالسكان، بموارد محدودة. قريباً سيتعين على الدول التفكير في خفض عدد السكان (نأمل بدون حرب كبيرة). وفي حين يوجد أطفال في دور الأيتام، ينبغي تشجيع الآباء المحتملين على التبني، بدلاً من زيادة مشاكل العالم.
The world is over-populated, with limited resources. Soon nations will have to think about reducing the population (hopefully without a big war). While there are children in orphanages, would-be parents should be encouraged to adopt, rather than add to the world's problems.
لا أعرف أن التلقيح الصناعي له ما يبرره من الناحية الأخلاقية، وللأسف لم أدرس.
Ich Weiss nicht über die künstliche Befruchtung ethisch vertretbar ist, ich habe leider nicht studiert.
في عالم يطلق فيه كل دولار تقريبًا بشكل مباشر أو غير مباشر السموم البيئية التي تضعف الخصوبة من خلال إنتاج السلع والتجارة العالمية، فمن المنطقي والمبرر السماح بأي شكل من أشكال التلقيح الصناعي الذي يحاكي الإخصاب الطبيعي في قناة الولادة. يتدخل اقتصادنا باستمرار في الطبيعة ويسبب أضرارًا لا رجعة فيها. طالما كان هذا هو الحال، يجب أن نكون مستعدين أيضًا للتعويض عن الضرر الناجم عن التقنيات الطبية المتقدمة. يتطلب التدخل في العمليات الطبيعية من خلال الأنشطة الاقتصادية استجابة متسقة وعملية: إذن غير مقيد لاستخدام تقنيات التلقيح الصناعي لاستعادة القدرة الإنجابية المتأثرة. النتائج العلمية والاعتبارات الأخلاقية تدعم هذه الحاجة بنفس القدر.
In einer Welt, in der nahezu jeder investierte Dollar durch Güterproduktion und Welthandel direkt oder indirekt Umweltgifte freisetzt, die die Zeugungsfähigkeit beeinträchtigen, ist es nur logisch und gerechtfertigt, jegliche Form der künstlichen Befruchtung zu erlauben, die die natürliche Befruchtung im Geburtskanal simuliert. Unsere Wirtschaft greift beständig in die Natur ein und verursacht irreversible Schäden. Solange dies der Fall ist, müssen wir ebenso bereit sein, die entstandenen Schäden durch fortschrittliche medizinische Techniken zu kompensieren. Der Eingriff in natürliche Prozesse durch wirtschaftliche Aktivitäten erfordert eine konsequente und pragmatische Antwort: die uneingeschränkte Erlaubnis zur Nutzung künstlicher Befruchtungstechnologien, um die betroffene Reproduktionsfähigkeit wiederherzustellen. Wissenschaftliche Erkenntnisse und ethische Überlegungen unterstützen diese Notwendigkeit gleichermaßen.
أعتقد أن السؤال غير مناسب في مجتمع تقدمي وليبرالي وعلماني. لا تؤذي هذه العملية أي شخص، ولكنها تعزز رفاهية الآباء المستقبليين وتزيد من فرص الحصول على ذرية صحية.
كيف يمكنني التدخل في خطط نظرائي المتعلقة بتنظيم الأسرة الخاص بهم؟
أي نقاش حول الأخلاق في هذا المجال بعيد المنال. لا علاقة له بأي شيء آخر غير انعدام الأمن وعدم النضج العاطفي لأولئك الذين يشككون في مثل هذه الأدلة.
Ich finde die Frage geziemt sich in einer fortschrittlichen, liberalen, säkularen Gesellschaft nicht. Der Vorgang schadet niemandem, aber fördert das Wohlbefinden der zukünftigen Eltern und erhöht die Chance auf gesunden Nachwuchs.
Wie käme ich dazu mich in entsprechende Pläne meiner Mitmenschen bezüglich deren eigener Familienplanung einzumischen?
Jegliche Debatte zur Ethik in dieser Sache, ist an den Haaren herbeigezogen, das hat nur mit der Unsicherheit und mit emotionaler Unreife derer zu tun, die solche Selbstverständlichkeiten in Frage stellen.
من نحن السويسريين لنفرض طرح مثل هذه الأسئلة يا سيدة توروبان؟ ما الذي يضفي الشرعية علينا للقيام بذلك؟ شكل حكومتنا؟ موقفنا السياسي أو الديني؟ يصف Alexandersomm الأمر بشكل مناسب أنه ليس من مهمتنا أن نرغب في تعليم الآخرين أو الدول بطريقة فريسية كيف يجب أن يتفاعلوا مع التلقيح الاصطناعي. لا يمكن لسويسرا المطالبة بالحق في تقديم المشورة أو حتى التعليمات للآخرين دون أن يُطلب منها ذلك. بعبارة أكثر بساطة، «هذا ليس من شأننا!» بصفتي مضيفة، أطلب منك، السيدة توروبان، الإجابة على الأسئلة التي طرحناها على ألكسندرسوم ونفسي بمعنى مصطلح المناقشة المشتركة.
Wer sind wir Schweizer, dass wir uns anmassen, solche Fragen zu stellen, Frau Turuban? Was legitimiert uns dazu? Unsere Staatsform? Unsere politische oder religiöse Haltung? Alexandersomm umschreibt es treffend, es ist nicht unsere Aufgabe in pharisäerischer Art andere Menschen oder Staaten belehren zu wollen, wie sie sich zur künstlichen Befruchtung zu verhalten haben. Die Schweiz kann doch nicht das Recht für sich beanspruchen anderen, nota bene ungefragt, Ratschläge oder gar Belehrungen erteilen zu wollen. Um es einfacher zu sagen: "Es geht uns nichts an!" Als Gasgeberin erbitte ich von Ihnen, Frau Turuban, im Sinne des Begriffen Mit-Diskussion Alexandersomm und mir eine Antwort auf unsere gestellten Fragen zu geben.
اكتب تعليقا