دور حيوي للترجمة في فترة الصراعات
بالترجمة تتعرف الشعوب عن بعضها البعض، وفي المجال العربي، العرب في حاجة إلى التعريف بثراء ثقافتهم وسماحة دينهم وأهمية تراثهم، والكثير من غير العرب يجهلون هذا، ومع الترجمة لابد من الشروح والتعريب وتعليم العربية لغير الناطقين بها.
تم نشر هذا المحتوى على
يمكنك العثور على نظرة عامة على المناقشات الجارية مع صحفيينا هنا . ارجو أن تنضم الينا!
إذا كنت ترغب في بدء محادثة حول موضوع أثير في هذه المقالة أو تريد الإبلاغ عن أخطاء واقعية ، راسلنا عبر البريد الإلكتروني على arabic@swissinfo.ch.