مُستجدّات ورُؤى سويسريّة بعشر لغات

ما هي التدابير التي تم اتخاذها لمنع الفيضانات في بلدك؟

يدير/ تدير الحوار: يينغ زانغ

على مدى العقد الماضي، وقعت الكثير من الفيضانات حول العالم، تسببت في العديد من الوفيات، وألحقت أضرارا كبيرة بالممتلكات والبنية التحية. ولا تزال هذه السيول تجتاح المزيد من المناطق حول العالم.

هل سبق لك أن شهدت فيضاناً؟ وهل لاحظت، حيث تعيش.ين، تكرارًا أكبر لهذه الظاهرة الطبيعية؟

ما هي التدابير التي اتخذها بلدك لمنع وقوع الفيضانات؟ وهل هذه التدابير فعّالة برأيك؟

المزيد
ت.يستمتع الأطفال والطفلات في ملعب محاط بمياه بحيرة نيوشاتيل في ميناء كودريفان بعد هطول الأمطار الغزيرة في كودريفان في كانتون فو، يوم الجمعة 16 يوليو 2021.

المزيد

تغيّر المناخ… فيضانات المدن تصبح أولوية في سويسرا

تم نشر هذا المحتوى على يدفع تغيُّر المناخ سويسرا إلى تغيير طريقتها في التعامل مع الفيضانات في المناطق الحضرية. حيث تنبري المدن إلى تطبيق طرق مبتكرة للتخفيف من حدَّة مخاطر الفيضانات.

طالع المزيدتغيّر المناخ… فيضانات المدن تصبح أولوية في سويسرا

اكتب تعليقا

يجب أن تُراعي المُساهمات شروط الاستخدام لدينا إذا كان لديكم أي أسئلة أو ترغبون في اقتراح موضوعات أخرى للنقاش، تفضلوا بالتواصل معنا
yuniorellibre
yuniorellibre
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

على الأقل في بلدي، كوبا، الحكومة غير قادرة على تقديم المساعدة للناس لدرجة أنه في حالات الفيضانات، فإن أقصى ما يمكن فعله هو دعوة السكان إلى اتخاذ تدابير للحفاظ على الأرواح، وليس عبور الأنهار المغمورة، وبضع كلمات أخرى.

Al menos en mi país, Cuba, el gobierno es tan incapaz para hacer por el pueblo que en los casos que hay inundaciones lo más que se hace es hacer llamados a la población que tomen medidas para preservar las vidas, que no crucen ríos crecidos, y unas cuantas palabras más.

مجهول
مجهول
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

، . ،
،،
،
الجزء من المدينة الذي أعيش فيه به نهر يفيض. بالإضافة إلى ذلك، كانت هناك مناطق منخفضة في مناطق التسوق ومحطات القطار، حيث لم يتمكن الصرف من مواكبة ذلك.
ومع ذلك، ونتيجة لبناء ضفاف الأنهار وإنشاء خزان على طول النهر لضبط مستوى المياه، لم يعد النهر مغمورًا بالمياه. نظرًا لأن منحنيات النهر معرضة للفيضانات، فقد تم وضع العديد من الخزانات قبل المنحنيات.
بالإضافة إلى ذلك، تم بناء أنابيب الصرف الصحي على نطاق واسع لتصريف المناطق المنخفضة. من خلال زيادة سعة تخزين المياه في خندق الصرف وتوسيع فتحة أنبوب الصرف الصحي، تتدفق مياه الصرف الصحي بسلاسة.

私の住む街の一部には、氾濫する川があります。また、商業地域や駅などの一部に低地があり、排水が追いつかないことがありました。
しかし、川の護岸整備や、川の途中に貯水池を作り水位調整を行った結果、氾濫しなくなりました。川がカーブする箇所が氾濫しやすいため、カーブより手前に何箇所か貯水池を配置されました。
また、低地の排水については、下水管の大規模工事が行われました。排水溝の貯水量を増やし、下水管の経口を拡大したことで、スムーズな下水が行われています。
La parte de la ciudad donde vivo tiene un río que se desborda. Además, había zonas bajas en zonas comerciales y estaciones de tren, donde el drenaje no podía mantener el ritmo.
Sin embargo, como resultado de la construcción de orillas del río y la creación de un embalse a lo largo del río para ajustar el nivel del agua, el río ya no se inunda. Debido a que las curvas del río son propensas a inundaciones, se colocaron varios embalses antes de las curvas.
Además, se construyó a gran escala tuberías de alcantarillado para el drenaje de zonas bajas. Al aumentar la capacidad de almacenamiento de agua de la zanja de drenaje y ampliar la abertura de la tubería de aguas residuales, las aguas residuales fluyen sin problemas.

sialwe
sialwe
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.

لقد تعرضنا أيضًا لفيضان بالقرب من دينيا (إسبانيا) في عام 2007. قدمت الدولة مساعدة جيدة جدًا في الأزمات وسيطرت جيدًا على النهر منذ ذلك الحين.
في الأسبوع الأول، تلقينا مساعدة طارئة بقيمة 3000 يورو من البلدية وبعد تقييم الأضرار، بعد حوالي شهرين، تم تعويضنا مرة أخرى بشكل جيد للغاية. منذ ذلك الحين، نظمت البلدية بشكل جيد التدفق الذي جاء عبر الشاطئ.
هنا رابط من منطقتنا
https://photos.app.goo.gl/WKcrfhTf8tESEhNU7

Bei uns inder Nähe von Denia (Spanien) hat es im Jahr 2007 auch einen Ueberschwemmung gegeben. Der Staat hat eine sehr gute Krisenhilfe angeboten und seit her den Fluss gut unter Kontrolle.
Wir haben in der ersten Woche von der Gemeinde Soforthilfe von 3000 Euro erhalten und nachdem der Schaden eingeschätzt wurde, ca 2 Monate später sind wir sehr gut nochmals entschädigt worden. Die Gemeinde hat den Fluss der über das Ufer kam seither gut geregelt.
Hier ein Link von unserer Umgebung
https://photos.app.goo.gl/WKcrfhTf8tESEhNU7

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من IT.

عند

Alle

gaz
gaz
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Peter Ern

أدحض هذا الهراء: سجل كوينزلاند هو واحد من التخريب البيئي المستمر والمتسق، والذي أيدته الحكومات المتكررة، كوينزلاند هي كارثة بيئية تنتظر الحدوث، ولكنها أيضًا إنكار للمساءلة طال انتظاره، وهو تصحيح طال انتظاره ويشير إلى مجتمع مدفوع فقط بالمصلحة الذاتية.

I refute that nonsense queenslands record is one of persistent and consistent environmental vandalism, endorsed by repeat governments, queensland is an environmental catastrophe waiting to occur but also its a denial of accountability that is long overdue a correction and indicates a society driven soley by self interest

Peter b
Peter b
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

في منطقتي بجنوب شرق كوينزلاند، كانت هناك العديد من الفيضانات الخطيرة عندما قُتل أشخاص. كانت آخر حالة سيئة في 13 يناير 2011 بسبب تسرب المياه بعد فوات الأوان من سد على أحد الأنهار والتدفق الزائد في الأنهار والجداول الأخرى من الجريان السطحي. كان من الممكن تجنب الفيضان إلى حد كبير إذا لم تتدخل الحكومة في إطلاق المياه. كان عام 1974 هو الفيضان السيئ السابق الذي أودى بحياة العديد من الأشخاص. تحدث الفيضانات المحلية بانتظام بما في ذلك هذا العام والعام الماضي.
لقد كنت أبحث في سجلات هطول الأمطار والمؤشرات التي تؤدي إلى التنبؤ. لقد وجدت أنه على مدار 130 عامًا من القياسات في منطقتي لم يكن هناك أي تغيير أو اتجاه في هطول الأمطار السنوي أو الشهري. تتساقط معظم الأمطار في SE Qld في أشهر الصيف في يناير وفبراير ومارس حيث يبلغ متوسط 130 درجة 240-260 ملم مع أعلى معدل هطول للأمطار في فبراير 1893 بأكثر من 7 أضعاف المتوسط (مما أدى أيضًا إلى فيضان شديد يقتل الناس).
لقد وجدت أنه يمكن استخدام مصادفة مؤشر التذبذب الجنوبي (SOI) والتذبذب بين الملصقات في المحيط الهادئ (IPO) التي تُظهر ظاهرة لا نينا الشديدة والمزيد من الأعاصير للتنبؤ بهطول الأمطار. يمكن لـ ANN (الشبكات العصبية الاصطناعية وهي نوع من الذكاء الاصطناعي) تقديم تنبؤات دقيقة بنسبة 90٪ ولكن BoM الأسترالي لا يريد استخدامها. لم يحدث أي تغيير في الطقس أو المناخ في أستراليا على مدار الـ 130 عامًا الماضية. كما لا تظهر سجلات الأقمار الصناعية منذ عام 1971 أي اتجاهات في سجلات هطول الأمطار العالمية. يجب أن يكون المهندسون قادرين على الاطلاع على السجلات (على مدى مئات السنين في سويسرا) وتصميم أحواض احتواء الفيضانات مثل البحيرات في الفناء الخلفي لمنزلنا (1 في مائة عام أو أكثر)

In my area of South East Queensland there have been numerous serious floods when people have been killed. The last bad out was 13 Jan 2011 due to release of water too late from a dam on one river and excess flow in other rivers and creeks from run off. To a large extent the flood could have been avoided if government had not interfered with water release. 1974 was the previous bad flooding with death of many people. Local flooding occurs regularly including this year and last year.
I have been looking at rainfall records and indications which lead to forecasting. I have found that over 130 years of measurements in my area there has been no change or trend in annual in annual or monthly rainfall. SE Qld gets most rain in the summer months of Jan, Feb and Mar in which the 130 average is 240-260 mm with the highest rainfall in Feb 1893 over 7 times the average (also resulting in a severe flood killing people.
I have found that a coincidence of the Southern Oscillation index (SOI) and Interdecal Pacific Oscillation (IPO) showing a severe La Nina and more cyclones can be used for forecasts of rainfall. ANN (artificial neural networks a type of AI) can give forecasts which are 90% accurate but the Australian BoM does not want to use it. There has been no change in weather or climate in Australia over the last 130 years. Satellite records since 1971 also show no trends in the world rainfall records. Engineers should be able to look at records (over hundreds of years in Switzerland) and design drainage flood containment ponds such as the lakes at our backyard (1 in hundred year or more)

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.

تم اتخاذ العديد من التدابير لمنع الفيضانات. شكرًا لك

es wurden sehr viele Massnahmen unternommen und Ueberschwemmungen vorzubeugen. Danke

Dalbatros
Dalbatros
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

وفي إسبانيا، تشكل هذه المسألة مصدر قلق خاص. خلال الخمسين إلى السبعين عامًا الماضية، كانت هناك لحظات من التوسع الحضري القوي الذي لم يأخذ في الاعتبار الجوانب الهيدروغرافية والجيولوجية، بحيث تحدث الفيضانات من وقت لآخر مع عواقب وخيمة على السكان.

وفقًا لدراسة حديثة أجراها النظام الوطني لرسم خرائط السهول الفيضية التابع لوزارة التحول البيئي والتحدي الديموغرافي، فإن أكثر من مليون منزل معرض لخطر الفيضانات في إسبانيا.

المشكلة خطيرة للغاية لدرجة أن خبراء من جمعية المهندسين المعماريين في مدريد يرون أن الحل الوحيد هو مصادرة العقارات في المناطق التي تحدث فيها الفيضانات بانتظام وإعلان هذه الأماكن مناطق طبيعية أو محمية.

انطباعي هو أن إسبانيا لديها مشكلة خطيرة مع الفيضانات، ولكن الأمر الأكثر إثارة للقلق هو كسل الطبقة السياسية، التي تتجاهل بشكل منهجي مقترحات الخبراء.

En España, este asunto es especialmente preocupante. Durante los últimos 50-70 años ha habido momentos de fuerte expansión urbanística que no han tenido en consideración aspectos hidrográficos ni geológicos, por lo que cada cierto tiempo se producen inundaciones con consecuencias desastrosas para la población.

Según un estudio reciente realizado por el Sistema Nacional de Cartografía de Zonas Inundables, dependiente del Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico, más de 1 millón de viviendas están en riesgo de inundación en España.

El problema es tan grave que, expertos del Colegio de Arquitectos de Madrid, ven como única solución expropiar los bienes inmuebles de las zonas donde se producen inundaciones habitualmente y declarar estos lugares, espacios naturales o protegidos.

Mi impresión es que España tiene un problema grave con las inundaciones, pero lo más alarmante es la dejadez de la clase política, que ignora sistemáticamente las propuestas de los expertos.

Peter b
Peter b
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Dalbatros

اتفق على السياسيين. يجب على المهندسين التخطيط لأي منطقة سيتم تطويرها للإسكان أو الصناعة. من الخطأ ملء مناطق المستنقعات والبحيرات. يجب أن تكون هناك مناطق مخصصة لقبول مياه الفيضانات. تظهر سجلاتي أن الفيضانات المحلية تحدث في مناطق لم يتم التخطيط لها جيدًا عندما يزيد هطول الأمطار الشهري عن 500 ملم. خلف منزلنا توجد سلسلة من البحيرات التي تقبل هطول الأمطار على مدى 1 في مائة عام (تم بناؤها منذ حوالي 30 عامًا). كان مستوى البحيرة أقل بكثير من مستوى منزلنا في يناير من هذا العام عندما أقيس 570 ملم من المطر 2.4 مرة في المتوسط.

Agree about politicians. Engineers should do planning of any area to be developed for housing or industry. It is wrong to fill swamp areas and lakes. There needs to be areas set aside to accept flood waters. My records show that local flooding occurs in areas not well planned when monthly rainfall is over 500mm. Behind our house are a series of lakes to accept rainfall over 1 in hundred years (built about 30 years ago) . The lake level was well below our house level in Jan this year when I measure 570mm of rain 2.4 times average.

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Dalbatros

نعم، لديهم مشكلة خطيرة

ja, die haben ein ernsthaftes Problem

Mariano Rosario
Mariano Rosario
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.

في الأرجنتين نحن مرتبطون بالحظ. 50 سنة فقط من الحكم الرشيد ستحدث تغييرات كبيرة في البنية التحتية والخدمات والأمن للسكان. في هذه الأثناء، ساعدنا الله.

En argentina estamos ligados a la suerte. Solo 50 años de un buen gobierno producirá cambios sustanciales en materia de infraestructura, servicios y seguridad para la población. Mientras tanto que Dios nos ayude.

Mishelaustin
Mishelaustin
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.

نحن نزرع الأشجار ونغطي المحاصيل لتجنب آثارها

We plant trees and cover crops to avoid its effects

Mariano Rosario
Mariano Rosario
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من ES.
@Mishelaustin

كتابك هو كتاب مدرسي

Lo tuyo de manual

Veronica DeVore
Veronica DeVore SWI SWISSINFO.CH
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Mishelaustin

شكرا للمشاركة! في أي جزء من العالم تعيش فيه؟

Thanks for sharing! What part of the world do you live in?

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من DE.
@Mishelaustin

نحن أيضًا

wir auch

Peter Ern
Peter Ern
تمت ترجمة التعليق التالي تلقائيًا من EN.
@Veronica DeVore

في طوكيو

in tokyo

محتويات خارجية
لا يمكن حفظ اشتراكك. حاول مرة اخرى.
شارف على الإنتهاء... نحن بحاجة لتأكيد عنوان بريدك الألكتروني لإتمام عملية التسجيل، يرجى النقر على الرابط الموجود في الرسالة الألكترونية التي بعثناها لك للتو

أحدث النقاشات

احصل على أحدث النقاشات الدائرة على منصتنا متعددة اللغات بانتظام وبشكل مجاني.

كل أسبوعين

توفر سياسة خصوصيّة البيانات المعتمدة من طرف هيئة الإذاعة والتلفزيون السويسرية (SRG – SSR) معلومات إضافية وشاملة حول كيفية معالجة البيانات.

SWI swissinfo.ch - إحدى الوحدات التابعة لهيئة الاذاعة والتلفزيون السويسرية

SWI swissinfo.ch - إحدى الوحدات التابعة لهيئة الاذاعة والتلفزيون السويسرية