立足瑞士 报道世界

讨论:你认为乌克兰重建需要什么?

提问者: 巴尔兹·里根丁格

7月初,在卢加诺的乌克兰重建峰会上,就乌克兰的重建制定了一些重要原则,其中包括:

  • 重视改革
  • 提高透明度
  • 注重平等和包容
  • 去中心化
  • 由乌克兰自主领导重建

你认为,要为一个受到攻击国家创造良好的未来,还有什么是必不可少或者必须优先考虑的?

阅读文章 在乌克兰重建会议上民主也是重点


加入对话

评论或留言须遵守我们的规定。 如果你有问题或者希望提出讨论的主题,请与我们联系!
Canadian
Canadian
以下评论已自动从RU翻译成中文。

- 强调改革:
乌克兰封锁了所有 11 个反对党。三分之一的人口处于移民状态。国家部分地区被开采。国家因语言而分裂。 在这种情况下还能进行什么改革?不要抱有任何幻想。

- 透明度--见上文

- 平等与包容--当 45% 的人口不被允许说自己的母语--俄语时?禁止匈牙利语?禁止基督教统一教会?

- 政治权力下放--见上文。

- 重建进程的管理权掌握在乌克兰手中--如果是这样的话,甚至在接收资金的阶段,一切都将被瓜分和窃取。

- 反腐败 - 加拿大的一个人告诉我,"乌克兰 "一词的真正翻译是 "腐败"。
帷幕。

— Акцент на реформах:
В Украине заблокированы все 11 оппозиционных партий. Треть населения в иммиграции. Часть страны заминировано. Страна разделена по языковому признаку. Какие реформы возможны в таких условиях? Не тештесь иллюзиями.

— Прозрачность - см. выше

— Равенство и инклюзия - Это когда 45-и процентам населения не разрешается говорить на родном для них языке - русском? Когда венгерский запрещают? Когда церковь УПЦ запрещают?

— Децентрализация политической власти - см. выше.

— Руководство процессом восстановления находится в руках Украины - Если так будет, то всё поделят и украдут еще на стадии получения траншей.

— Противодействие коррупции - один человек в Канаде сказал мне, что настоящий перевод слова "Украина" - Коррупция.
Занавес.

Francesco@magistra.org
Francesco@magistra.org
以下评论已自动从IT翻译成中文。

即使北约的附属机构希望我们相信俄罗斯正在输掉这场冲突,并将很快夹着尾巴回家,但现实可能是完全不同的。在这种情况下,这些没有任何一方的倡议和会议在我看来是荒谬的。无论俄罗斯是否愿意,它都必须参与到乌克兰的未来发展中。事实上,它永远也不会接受这个国家加入北约,那么为什么它在八年的战斗之后拒绝举行和平谈判呢?球在华盛顿的法庭上,但他们--在出售了数百亿的武器之后--已经在计算数十亿的重建收入,而欧洲无疑将为此买单。

Anche se i NATO-affini vogliono farci credere che la Russia sta perdendo il conflitto e che presto se ne tornerá a casa con la coda fra le gambe, la realtá potrebbe essere ben diversa. In questo caso mi sembrano assurde queste iniziative e conferenze senza una delle parti. La Russia, che si voglia o no, dovrà essere implicata nel futuro sviluppo dell'Ucraina. Infatti non accetterà mai e poi mai che il paese entri a far parte della NATO, quindi perché ci si rifiuta di intavolare colloqui di pace dopo 8 anni di combattimenti? Il pallino è nelle mani di Washington, ma questi - dopo aver venduto armi per decine di miliardi - calcolano già con altri introiti miliardari con la ricostruzione che indubbiamente l'Europa pagherà

vittorio-1
vittorio-1
以下评论已自动从IT翻译成中文。

首先为整个地区制定一个具有约束力和尊重的和平条约。
在俄罗斯的参与下,重新划定欧洲的政治概念。
第二,基辅政府方面的行政政治透明度。
第三,为重建提供物质援助,而不是金钱。

Prima cosa un trattato di pace per tutta l'area che sia vincolante e rispettato,
ridisegnando il concetto politico di Europa con il coinvolgimento della Russia.
Secondo una trasparenza politico amministrativa da parte del governo di Kiev.
Terzo un aiuto materiale, non di denaro, per la ricostruzione.

Lui la plume
Lui la plume
以下评论已自动从IT翻译成中文。

乌克兰的战争,土耳其和叙利亚的地震,由于用于确定向最终用户出售天然气的价格的 "可疑 "系统而导致的金融地震......以及近年来困扰我们的许多较小的怪事,使我相信任何重建必须考虑到需要更多的自主权来满足人们的愿望。重建必须被认为是 "脱网"。任何电网在世界范围内都显示出巨大的缺陷,是无法提供确定性的。我在乡下有一栋房子,在一个古老的地核里,现在看来水会被配给....,我知道有一个埋在地下的蓄水池,我们从未使用过我以为它很小,但我检查了一下,它有四米深,可以容纳大约3000升雨水。电能可以用地下引力储罐储存,也可以找到很多系统来发电,同时不要忘记地热能可以提供热量

La guerra in Ucraina, il terremoto in Turchia e Siria, il terremoto finanziario dovuto al sistema "discutibile" utilizzato per stabilire il prezzo di vendita del gas all'utente finale ... e tante minori stranezze che ci hanno turbati in questi ultimi anni mi convincono che ogni ricostruzione debba tener conto che serve più autonomia per andare incontro ai desideri della gente. La ricostruzione va pensata "off grid". Qualsiasi rete di distribuzione ha dimostrato nel mondo carenze enormi, una incapacità di offrire certezze. Ho una casa in campagna in un nucleo di antica formazione ora pare verrà razionata l'acqua .... sapevo di una cisterna sotterrata e da noi mai usata ... acqua piovana credevo fosse piccola ma ho controllato è profonda quattro metri e conterrà circa 3000 litri di acqua piovana. La corrente elettrica si può accumulare con accumuli gravitazionali interrati, e per generala si possono trovare tanti sistemi senza dimenticare che il calore lo può fornire la geotermia

Michel Baumgartner
Michel Baumgartner
以下评论已自动从FR翻译成中文。

在战争环境中,有许多攻击平民的方法,这显然被军阀所利用。
俄罗斯军队对乌克兰民用目标的导弹袭击让泽伦斯基可以说,整个俄罗斯都在反对乌克兰。所以我们必须为自己辩护。
以西方制裁的形式对俄罗斯经济的攻击,影响了俄罗斯联邦民众的日常生活,使普京可以说:看,西方在反对我们,所以我们必须自卫。
各自为政,有充分的理由自相残杀。
我们需要什么来重建乌克兰......和俄罗斯?
领导人,受到人民的挑战,要有胆量和勇气说:停止吧,没有胜利,没有失败,让我们停止杀戮吧!。
米歇尔-鲍姆加特纳

En circonstances de guerre, pour s’en prendre aux civils, il existe de multiples méthodes, évidemment exploitées par les chefs de guerre.
Les attaques à coups de missiles, de cibles civiles ukrainiennes, par l'armée russe, permet à Zelenski de dire que toute la Russie est contre l'Ukraine. Il faut donc se défendre.
Les attaques qui s'en prennent à l'économie russe sous forme de sanctions occidentales, affectant le quotidien de la population de la Fédération de Russie, permet à Poutine de dire: Voyez l'Occident est contre nous, on donc doit se défendre.
A chacun sa version, et de bonnes raisons de s’entretuer.
De quoi a-t-on besoin pour reconstruire l’Ukraine … et la Russie ?
De dirigeants, mis en demeure par leurs populations, d’avoir l’audace et le courage de dire : stop, pas de victoires, pas de défaites, arrêtons de tuer !
Michel Baumgartner

Vladimiro Vanuzzi
Vladimiro Vanuzzi
以下评论已自动从IT翻译成中文。

建筑物和基础设施的重建,必须与功能性机构齐头并进,而且首先要摆脱私人利益的影响。
乌克兰领导层还必须致力于实施真正民主的政策,并尊重领土上的不同族裔群体。
否则,国家和国际社会的巨大经济努力将是徒劳的。

La ricostruzione degli immobili e delle infrastrutture, deve andare di pari passo con Istituzioni funzionali, e soprattutto esenti da interessi privati.
La Leadership Ucraina deve inoltre impegnarsi ad attuare politiche realmente Democratiche, e rispettose delle diverse Etnie presenti negli ambiti territoriali.
In caso contrario, saranno resi vani gli ingenti sforzi economici, sia Nazionali che della Comunità Internazionale.

vittorio-1
vittorio-1
以下评论已自动从IT翻译成中文。

我们需要决策的透明度,而泽伦斯基到目前为止还没有做到这一点。然后,它被完全摧毁。

Ci vuole trasparenza nelle decisioni, cosa che Zelenski fino adesso non ha fatto. Poi è completamente distrutta.

Crystal
Crystal
以下评论已自动从IT翻译成中文。

我对Trelli Gabriella的答复:当乌克兰同意通过签署不扩散核武器协议放弃其核武库(世界第三大核武库)时,美国、英国和俄罗斯签署了布达佩斯备忘录,承诺保护乌克兰免受攻击并保护其边界。相反,普京入侵乌克兰,甚至威胁要进行核报复,并正在实施焦土战略,以破坏乌克兰的身份,抢夺土地和资源(顿巴斯的煤矿,金属,现在在Bahmut的盐矿,Zaphorhzhzia核电站,当然还有广阔的小麦田。为了巩固这一点,普京试图扼杀乌克兰的出海口,使他们无法出口,他拥有阿佐夫海和黑海的航运所有权和使用权,供俄罗斯使用。事实上,他抢占了马里奥普尔,摧毁了乌克兰的戏剧院,从而摧毁了乌克兰人对马里奥普尔的文化依恋。这是一个聪明的策略。这是彼得皇帝(1672-1725)的策略,因为俄罗斯当时还没有机会进入黑海、里海和波罗的海。1696年,他从与土耳其有联系的克里米亚鞑靼人那里夺取了阿佐夫。 普京的外交政策是基于使乌克兰成为俄罗斯的一部分,即乌克兰的俄罗斯化。他入侵了克里米亚。现在他又入侵乌克兰,非法吞并了4个不受其军队控制的地区。普京的外交政策是基于彼得的神圣俄罗斯。莫斯科的俄罗斯东正教会(ROC)认为,俄罗斯、乌克兰和白俄罗斯构成了神圣的俄罗斯(Petro 2018),教会是国家的合作伙伴。2007年,普京成立了Russky mir基金,在全世界推广俄罗斯语言和文化,这被Petro 2018视为软实力,俄罗斯东正教会的教主基里尔支持普京攻击乌克兰的政策(Rohtmets et al 2022),将俄罗斯人和乌克兰人视为 "神圣的俄罗斯人"。普京得到了亚历山大-杜金的支持,他是俄罗斯极右的欧亚主义和民族主义运动/右翼意识形态之一。俄罗斯对乌克兰的入侵遵循焦土战略,符合杜金 "乌克兰应该不存在 "的理念。克里米亚和顿巴斯的俄罗斯公民支持俄罗斯的入侵,使乌克兰成为俄罗斯的一部分,而不是尊重乌克兰作为一个主权国家的权利。这是叛国,是犯罪。情况比你理解的要复杂得多。

My reply to Trelli Gabriella:When Ukraine agreed to give up its nuclear arsenal (the third largest in the world) by signing the non nuclear proliferation agreement, the US, UK, and Russia signed the Budapest Memorandum promising to protect Ukraine from attacks and to protect its borders. Instead Putin invaded Ukraine, even threatened nuclear reprisals and is imposing a scorched earth strategy to destroy the identity of Ukraine, grab the land and its resources (coal mines in the Donbas, metals, now in Bahmut the salt mines, The Zaphorhzhzia nuclear plant and of course the extensive wheat fields. To consolidate this Putin tried to choke Ukrianes access to the sea so they cannot export and he has ownership and use of the shipping in the Sea of Azof and the Black sea for Russia^s use. In fact he has grabbed Mariopul and destroyed the Ukraine drama theatre thus destroying the cultural attachment of Ukrainians to Mariopul. A clever strategy. This was the strategy of Peter the emperor (1672-1725) because Russia did not then have access have access to the Black sea, the Caspian Sea and the Baltic. In 1696 he captured Azof from the Crimean Tatars who were linked to Turkey. Putin`s foreign policy is based on making Ukraine part of Russia, ie the Russification of Ukraine. He invaded Crimea. Now he invaded Ukraine illegally annexing 4 regions which were not controlled by his army. Putins foreign policy is based on Peter`s Holy Rus. The Russian Orthodox Church (ROC) in Moscow maintains that Russia, Ukraine and Belarus constitute Holy Rus (Petro 2018), the church is a partner of the state., a situation termed “harmony”, In 2007 Putin set up Russky mir fund to promote Russian language and culture throughout the world which is seen as soft power by Petro 2018, The patriarch of ROC, Kirill supports Putins policy of attacking Ukraine (Rohtmets et al 2022) and regards Russians and Ukrainians as “Holy Russians”.The Orthodox churches in Ukraine, Latvia, Estonia, Moldovia,etc do not agree with the views of Patriarch Kirill and broke away from the Moscow church. Putin is supported by Alexander Dugin, one of the far right Eurasianist and nationalistic movement/right wing ideologies in Russia. The Russian invasion of Ukraine follows the scorched earth strategy in keeping with Dugan`s concept that “Ukraine should ceased to exist” Russian citizens in Crimea and Donbas support the Russian invasion to make Ukraine part of Russia rather than respect the rights of Ukraine as a sovereign country. This is treason, a crime. The situation is far more complex than you understand.

Victor Balaban
Victor Balaban
以下评论已自动从RU翻译成中文。

在重建乌克兰时,当务之急是将铁路换成欧洲的轨道。

При восстановлении Украины надо обязательно перевести железные дороги на европейскую колею.

Bothgyallo
Bothgyallo

只要努力保护好乌克兰人民的生命和他们的领土,今天被炸毁的家园即使今年无法建起,但明年一定可以把它们建起来。他们,俄罗斯军人或许有足够的炮弹可以摧毁乌克兰国家的所有城市,但乌克兰军人只要守护好脚下的那一片国土,那么这一代乌克兰人无法重建的城市,可以依靠下一代人把它们一个个的重建起来。但一旦一个国家的主权被摧毁,一切都是被动的,资源、文化,自由。 甚至从此每个人的寿命都被动的控制在统治者的枪口下。从此输给了邪恶和无赖及“唔啦”。浪子 2022.12.12

luciasp2000
luciasp2000
以下评论已自动从ES翻译成中文。

这场战争才刚刚开始,它需要一个真正为其权利而战的领导人。乌克兰的重建不会是一项容易的任务,但全球城市设计的最佳实践可能是一个好的开始。

Esta guerra no ha hecho más que empezar , necesitaría un líder que de verdad luchase por sus derechos , La reconstrucción de Ucrania no será una tarea fácil, pero las mejores prácticas mundiales de diseño urbano podrían ser un buen punto de partida

Frodo
Frodo
以下评论已自动从DE翻译成中文。

战争的两难境地更进一步。

在战争中,有受伤的、死亡的、受创伤的和成为孤儿的儿童。没有人牵着他们的手,全天候地照顾他们,无私地表扬和诚实地训斥他们的孩子。这种忽视是滋生自恋等行为的良好土壤。
许多在某种程度上受到父母或监护人创伤的战争和战后儿童都会有类似的经历。
战争结束后,由于倒下的主要是男性,出现了一种男性短缺的情况,情况就更严重了。想想第二次世界大战后的故事。由于缺乏男性,一些男孩像帕沙一样被照顾和宠爱,被培养成自恋者。另一方面,一些女孩不可避免地被忽视,这也不利于她们的发展。特别是孩子们出生在一个破碎的世界,他们对此无能为力,而前几代人似乎是 "失败者",没有阻止破坏。
许多战争后的第一代人似乎非常容易出现精神障碍,如自恋。

自恋者,源自Reinhard Haller博士的5Es,没有I或We这个词,就无法进行长时间的对话。无法忍受公众的批评和侮辱而暗自渴望得到耙子。无法为他人的福祉感到高兴,特别是为批评者或反对者的 "康复 "感到高兴。不敢承认别人有不同的能力,在某些方面比自己强。没有能力不贬低别人,必要时取笑别人。

战争结束后大约20年,这些 "自恋者 "将作为年轻的成年人反抗现有的秩序,并试图改变一切,甚至是真正明智的东西。因为他们还没有权力,所以还不严重。国家社会主义深受年轻人的推崇,68运动在上次战争结束后20年左右出现,这可能不是巧合。
战争结束后50年左右,由于人口因素,"自恋者 "几乎自动滑向商业、行政等更高的领导岗位,如果他们还没有通过革命夺取政权,并能将他们的观点巩固为 "法律"。由于他们有强烈的意愿对他人进行自我主张,如果他们有相应的价值体系,就会被推上领导岗位。带着对巴黎的看法,从古代开始,特洛伊战争开始,和平的形势很危险。
战后约70年,他们将继续以 "老人 "的身份在后台牵线搭桥。

战争结束后30年甚至更久,那些在童年时被自恋的父亲、母亲或社会环境灌输了自恋者观点的孩子可能什么都不知道,他们认为取笑别人,对与自己矛盾的人或其他表现出限制的人作出轻蔑或公开仇恨的反应是完全正常的,因此允许自己做任何事情。
苏格拉底(公元前469年-公元前399年)活了10年,直到他在希腊人和波斯人之间的战斗80年后被民主多数票暗杀,他曾说 "今天的孩子是暴君",这可能不是巧合。他们与父母顶撞,打翻食物,惹恼老师。"

战争结束后大约80年,这些孩子将在50岁时进入更高的领导岗位,并认为取笑他人、贬低他人、贬低他人的生命不值得活下去,甚至剥夺他人的生命权和谋杀他人是完全正常的。

从第一次世界大战的起源来看,谋杀是战争的一个 "良好 "基础。只要只在自己的国家规定人们如何生活,而自己的一些公民被剥夺了生存的权利并被杀害,就只会在当地发生内战。另一方面,如果其他国家的人被告知如何生活,或者他们的公民被谋杀,你将有一场国家间的战争。不幸的是,战后就是战前。为了让乌克兰加入欧盟,整个欧盟届时将被拖入战争。
你想如何解决这个难题,确保以后不发生战争?否则,重建在某种程度上是毫无意义的。

Das Dilemma mit einem Krieg geht doch viel weiter.

In einem Krieg gibt es Verletzte, Tote, Traumatisierte und Waisenkinder. Kinder die niemand an der Hand nimmt, sich rund um die Uhr um sie kümmert und sie selbstlos ehrlich Lobt UND Tadelt. Eine Verwahrlosung welche guter Nährboden für ein Verhalten wie zum Beispiel Narzissmus ist.
Bei vielen Kriegs- und Nachkriegs-Kindern, denen die Eltern oder Erziehungsbeaufragte auf eine Art traumatisiert wurden, kann es ähnlich ergehen.
Nach einem Krieg kommt erschwerend hinzu, dass vorwiegend Männer gefallen sind und es eine Art Männermangel gibt. Man gedenke den Geschichten nach den 2. Weltkrieg. Durch den Mangel an männlichen Wesen werden manche Buben wie Paschas umsorgt und verwöhnt und zu Narzissten erzogen. Auf der anderen Seite werde dadurch manche Mädchen zwangsläufig vernachlässigt, was ebenfalls für deren Entwicklung nicht förderlich ist. Zumal die Kinder in eine zertrümmerte Welt hinein geboren werden, für die sie nichts dafür können und die vorherigen Generationen wie "Versager" wirken, die die Zerstörung nicht verhindert haben.
Viele der ersten Generation nach einem Krieg sind anscheinend sehr anfällig für psychische Störungen wie Narzissmus.

Narzissten sind, abgeleitet von den 5E von Dr. Reinhard Haller, unfähig eine längere Konversation zu führen ohne das Wort Ich oder Wir. Unfähig öffentlich Kritik und Beleidigungen zu ertragen ohne insgeheim nach Rechen zu sehnen. Unfähig sich über das Wohlergehen anderer zu freuen, insbesondere sich über ein "Genesen" von Kritikern oder Gegnern sich zu freuen. Unfähig ein zu gestehen, dass Andere andere Fähigkeiten haben und in manchen Bereichen besser sind als sie selbst. Unfähig andere nicht abzuwerten und sich gegebenenfalls über diese lustig zu machen.

Ca. 20 Jahre nach dem Krieg werden diese "Narzissten" als junge Erwachsene dann gegen die bestehende Ordnung rebellieren und versuchen alles um zu bauen, auch das was eigentlich sinnvoll ist. Da sie noch keine Macht haben werden ist es noch nicht gravieren. Es ist wahrscheinlich kein Zufall dass der Nationalsozialismus bei Jungen viel Bewunderung und die 68er Bewegung rund 20 Jahre nach dem Ende des letzten Krieges entstanden.
Rund 50 Jahre nach dem Kriegsende rutschen die "Narzissten" demographisch bedingt fast automaitsch in höhere Führungspositionen in der Wirtschaft, Verwaltung usw. nach, sofern sie nicht schon vorher durch eine Revolution die Macht wergriffen, und können ihr Sichtweise als "Gesetz" zemetieren. Da sie einen starken willen haben sich gegenüber anderen durch zu setzten werden sie bei einem entsprechendem Wertesystem gerade zu in eine Führungsposition Katapultiert. Mit Blick auf Paris aus der Antike und den Anfang des Trojanischen Kriegs und eine gefährliche Situation für den Frieden.
Ca. 70 Jahre nach dem Krieg werden diese dann als "Alterherren" im Hintergrund weiterhin die Strippen ziehen.

30 Jahre und mehr nach dem Kriegsende weden die Kinder, die in ihrer Kindheit von ihrer narzisstischen Vater, Mütter oder gesellschaftlichem Umfeld die Perspektive von Narzissten vorgelebt bekamen, unter Umständen nichts anderes kennen und es als völlig Normal betrachten sich über andere Lustig zu manchen und auf Menschen, die ihnen Widersprechend oder anderweitig Grenzen auf zeigen mit Geringschätzung oder offenem Hass zu reagieren und sich folglich alles erlauben.
Es ist wahrscheinlich kein Zufall, dass Sokrates (469 v. Chr. – 399 v. Chr.), lebte 10 Jahre bis zu seiner Ermordung durch einen demokratischen Mehrheitsentscheid 80 Jahre nach den Schlachten zwischen Griechen und Persern, mal äusserte „Die Kinder von heute sind Tyrannen. Sie widersprechen ihren Eltern, kleckern mit dem Essen und ärgern ihre Lehrer.“

Ungefähr 80 Jahre nach Kriegsende werden diese Kinder als 50-jährige in höhere Führungspositionen nachrutschen und es als völlig Normal betrachten sich über andere Lustig zu manchen, andere Menschen ab zu werten, ihr Leben als nicht lebenswert ab zu werten und ihnen sogar ein Recht auf Leben ab zu sprechen und ermorden.

Eine Ermordung ist Blick auf die Entstehung des ersten Weltkrieges eine "gute" Basis für Krieg. Solange nur im eigenen Land Menschen vorgeschrieben wird wie sie zu leben haben und manchen eigenen Bürger ein Recht zu leben abgesprochen wird und sie ermordet werden wird man nur lokal einen Bürgerkrieg haben. Wenn hingegen Menschen in anderen Länder vorgeschrieben wird, wie sie zu leben haben oder ihre Bürger ermordet werden, wird man einen zwischenstaatlichen Krieg haben. Nach dem Krieg ist dann leider vor dem Krieg. Mit Blick auf einen EU-Beitritt der Ukraine wird dann die ganze EU in einen Krieg hinein gezogen werden.
Wie möchte man dieses Dilemma lösen und sicher stellen dass es später keinen Krieg mehr gibt? Ansonsten ist ein Wiederaufbau auf eine Art sinnlos.

Dandelion-Lake-Thun
Dandelion-Lake-Thun
以下评论已自动从ES翻译成中文。

这场战争还没有结束,可能会持续很多个月,甚至几年。
它起源于苏联的内爆和美国人和欧洲人对组成社会主义集团的国家的领土分割。在这次分裂中,俄罗斯本身受到的伤害最大,因为它完全失去了对黑海的地缘政治控制,使其西部边界的大部分地区落入乌克兰手中。敖德萨港由俄罗斯的凯瑟琳大帝建立,直到30年前一直由俄罗斯和苏联管理,与塞瓦斯托波尔和克里米亚半岛一起落入乌克兰手中,几个世纪以来,这里一直是俄罗斯黑海舰队的所在地。
但这场战争的导火索是乌克兰当局对这些地区希望继续作为其祖国俄罗斯一部分的公民的残酷镇压。
冲突本来可以在这些历史上属于俄罗斯的地区通过和平和民主的公民投票解决,但乌克兰当局及其主要的欧洲和美国盟友都选择支持和加强镇压,而这种镇压引发了战争。
现在,乌克兰被北约用作新武器的训练场,乌克兰人正在为这种针对俄罗斯的领土掠夺行为付出代价。
一场在乌克兰东部和媒体上都在进行的战争,让人想起那些关于伊拉克大规模杀伤性武器的谬论,这些谬论在公众舆论中为入侵、占领和北约在伊拉克留下的百万人的死亡提供了理由。

Esta guerra aún no ha culminado y es probable que dure aún muchos meses y quizás años.
Tuvo su origen en la implosión de la URSS y en el reparto territorial que hicieron los norteamericanos y europeos de los paises que integraban el bloque socialista. En ese reparto la más perjudicada fué la propia Rusia , que perdió por completo el control geopolítico sobre el Mar Negro ,dejando bastos territorios de su frontera occidental en manos de Ucrania. El puerto de Odessa fundado por Catalina la Grande de Rusia y bajo administración Rusa y Soviética hasta hace 30 años pasó a quedar en manos de Ucrania junto a Sebastopol y la península de Crimea que durante siglos fué la residencia de la flota Rusa en el Mar Negro.
Pero el detonador de esta guerra fué la brutal represión que las autoridades de Ucrania venían ejerciendo sobre los ciudadanos de esas regiones que deseaban continuar perteneciendo a Rusia, su madre patria.
El conflicto pudo resolverse en un plebiscito pacífico y democrático de esas regiones históricamente rusas ,sin embargo tanto las autoridades de Ucrania como sus principales aliados europeos y USA optaron por apoyar e incrementar la represión , y esa represión hizo detonar la guerra.
Ahora Ucrania está siendo utilizada por OTAN como un campo de práctica para nuevo tipo de armamento y los ucranianos pagando las consecuencias de aquella rapiña territorial contra Rusia.
Una guerra que se libra tanto en el Este de Ucrania como en los medios de información y que recuerda aquellos argumentos falaces sobre las armas de destrucción masiva que poseía Iraq y que justificaron en la opinión pública la invasión , la ocupación y el millón de muertos que dejó OTAN en Iraq.

Emma E. Perales Vega
Emma E. Perales Vega
以下评论已自动从ES翻译成中文。

对于评论员和政府来说,性别平等和包容是一个非常有吸引力的话题,但在实践中,它并没有发生。全世界妇女参与的比例平均只有32%,在一些国家,这一比例更高,但总体而言,这是包容。
我们都知道,妇女参与社会将使其成为一个更好的生活场所,因为她们正在倡导当今社会的创新,在就业方面,即使有报告显示,大型企业集团,当他们在高层管理中保留妇女时,实现了高达35%的高利润。不可思议的是,在今天这个时代,以前几个世纪的教条被保留下来。

La igualdad de genero e inclusión, es un tema muy atractivo para comentaristas y gobiernos, sin embargo en la practica, no se da. El porcentaje de participación de las mujeres a nivel mundial, es escasamente en promedio de 32%, en algunos paises mayores, pero en general esa es la inclusión.
Todos sabemos que la participación de las mujeres en las sociedades, hará de estas un mejor lugar para vivir, ya que se propugna la innovacion de las actuales sociedades, y en cuanto a lo laboral, aun cuando los reportes indican que los grandes conglomerados, cuando mantienen a mujeres en sus altos mandos, alcanzan un beneficio superior de hasta 35%. Es inconcebible que en esta época, se mantengan dogmas de siglos anteriores.

Michael Wessalowski
Michael Wessalowski
以下评论已自动从DE翻译成中文。

如果/当俄罗斯赢得战争并占领该国时,接下来会发生什么将由俄罗斯决定,而不是一些妄想的委员会。

If/when Russia wins the war and occupies the country it's going to be up to Russia what happens next, not some delusional committee.

Ramón Félix Gómez Castelli
Ramón Félix Gómez Castelli
以下评论已自动从ES翻译成中文。

俄罗斯/车臣,克里米亚,乌克兰,中国/台湾,土耳其/塞浦路斯,塞尔维亚/科索沃,以色列/巴勒斯坦,伊朗。伊朗/叙利亚。
有一个世界在争夺全球领导权。这只有一条路,没有其他出路。全面战争。

Rusia/Chechenia, Crimea, Ucrania, China/Taiwan, Turquía/Chipre, Servía/Kosovo,Israel/Palestina, Irán. Irán/Siria,
Hay un mundo en disputa por el liderazgo global. Esto tiene un solo sendero, que no tiene otra salida. La guerra total.

Евгений Горохов
Евгений Горохов
以下评论已自动从RU翻译成中文。

没有战争的乌克兰,对投资非常有吸引力,特别是在农业部门,我们非常希望我们的国家能够打败侵略者,并能够发展,感谢来自友好的瑞士、欧盟、美国和英国的合作伙伴的支持......事实上,所有乌克兰人都非常感谢你们,感谢你们的勇气和决心,感谢你们行动的一致性,整个文明世界已经表明,捍卫民主价值不仅是语言,也是行动,谢谢你们!

Украина без войны, очень привлекательна для инвестирования , особенно в агропромышленном секторе экономики, мы очень надеемся что наша страна победит агрессора и сможет развиваться ,благодаря поддержке наших партнёров из дружественной Швейцарии,Евросоюза, Америки,Великобритании...на самом деле все украинцы очень благодарны Вам ,за смелость и решимость, последовательность ваших действий,весь цивилизованный мир продемонстрировал что защита демократических ценностей это не только слова ,но и действия ,Спасибо !

Dandelion-Lake-Thun
Dandelion-Lake-Thun
以下评论已自动从ES翻译成中文。
@Евгений Горохов

瑞士人永远不会参与运送更多的武器来继续死亡和破坏。
俄罗斯的入侵是乌克兰政府对与俄罗斯交界的领土进行激烈镇压的结果。这些公民希望属于俄罗斯,这个问题本应通过民主的公民投票来解决,而目前的乌克兰政府却坚决阻止。

Los suizos no participaremos jamás en entregar más armas para que la muerte y la destrucción continúen.
La invasión rusa es la consecuencia de la feroz represión que el gobierno de Ucrania ejerció sobre los territorios ubicados en la frontera con Rusia. Esos ciudadanos desean pertenecer a Rusia y ese problema debió solucionarse con un plebiscito democrático que el actual gobierno de Ucrania estaba resuelto a impedir.

Razzmatazz-Rimpfischhorn
Razzmatazz-Rimpfischhorn
以下评论已自动从AR翻译成中文。

当乌克兰由一个国家政府统治时,乌克兰就可以重建,这个国家政府不是外国的代理人,关心乌克兰人民的利益,关心乌克兰公民的生命,不牺牲乌克兰公民的生命,不充当外国利益的替罪羊和弹头国家

يمكن اعمار اوكرانيا عندما تتولى الحكم في اوكرانية حكومة وطنية ليست عميلة لدولة اجنبية تهمها مصلحة الشعب الاوكراني وتهمها حياة المواطنين الاوكران و لا تضحي بهم و لا تعمل منهم كبش فداء و راس حرب من اجل مصلحة دول اجنبية

Razzmatazz-Rimpfischhorn
Razzmatazz-Rimpfischhorn
以下评论已自动从AR翻译成中文。

乌克兰重建的第一个条件是必须停止战争。问题在于,西方国家,主要是美国,向乌克兰人民流下了鳄鱼般的眼泪。问题在于,这些西方国家在困住普京并迫使他入侵乌克兰之后不想停止这场战争。如果停止,这场战争就会停止。西方国家不会把石油倒在火上。西方国家应该停止干涉乌克兰事务,从西方国家发动的政变中撤退,在这次政变中,他们推翻了民选的乌克兰总统。亚努科维奇必须重新掌权,乌克兰仍然是一个中立的国家。然后它可以重新重建

اول شرط لاعمار اوكرانيا هو يجب وقف الحرب ، المشكلة ان الدول الغربية و على رأسها امريكا التي تذرف دموع التماسيح على الشعب الاوكراني المشكلة هي ان هذه الدول الغربية لا تريد ايقاف هذه الحرب بعد ان اوقعوا بوتين في الفخ و دفعوه الى غزو اوكرانيا ، الحرب هذه ستقف اذا توقفت الدول الغربية عن صب الزيت على النار و ان تكف الدول الغربية عن التدخل في شؤون اوكرانيا و تتراجع عن الانقلاب الذي ادارته الدول الغربية و ازاحوا فيها رئيس اوكرانيا المنتخب ديموقراطيا و يجب اعادة يانوكوفيتش الى الحكم مرة ثانية و تبقى اوكرانية دولة محايدة فعندها يمكن اعمارها من جديد

Dandelion-Lake-Thun
Dandelion-Lake-Thun
以下评论已自动从ES翻译成中文。
@Razzmatazz-Rimpfischhorn

欧洲和北美的大众媒体正在扮演掩盖这场战争背后真相的角色。
就像他们为入侵和摧毁伊拉克准备舆论一样,他们现在也在为接受向乌克兰现政府运送更多武器准备舆论。

Los medios masivos de información en Europa y Norteamérica están cumpliendo el papel de ocultar la verdad sobre las razones detrás de esta guerra.
Del mismo modo en que prepararon a la opinión pública para la invasión y destrucción de Iraq , ahora preparan a la opinión pública para aceptar la entrega de más armas al actual gobierno de Ucrania.

Fukurou Shiroi
Fukurou Shiroi
以下评论已自动从JA翻译成中文。

首先,俄罗斯必须停止进行。

まずロシアが進行をやめること。

外部内容
无法保存您的订阅。 请再试一次。
即将结束 请确认您的电子邮箱地址。 我们刚刚给您寄出了一封邮件,请点击邮件内的链接,完成订阅程序。

最新讨论

把握机会,参与世界各地读者对当下焦点话题的讨论和辩论

每两周

瑞士广播电视集团(SRG SSR)的隐私政策提供了有关数据处理的附加信息。 

所有通讯

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团