瑞士阿尔卑斯度假胜地可从”避暑“旅游业中获益
气候变化或许会迫使欧洲阿尔卑斯山脉地区位于地势较低位置的冬季度假胜地不得不在未来几年内相继关闭滑雪场地。不过,它们也可能会改变目标受众,转而成为夏季游客的避暑胜地。

我在瑞士拥有丰富的新闻工作经验,擅长制作视频、文章和播客,最近的关注重点是政治和环境问题。 我出生于英国,在诺丁汉大学学习法律,之后进入伦敦首家培养研究生的广播新闻学院深造。1984年至1995年,我在英国和瑞士担任广播记者,之后返回英国,在伯恩茅斯电影学院完成了研究生电影文凭课程。自那时起,我一直从事视频新闻工作。
-
EnglishenSwiss Alps could profit from ‘heat escape’ tourism 原版更多阅览 Swiss Alps could profit from ‘heat escape’ tourism
-
DeutschdeWie der Schweizer Tourismus vom Klimawandel profitieren könnte更多阅览 Wie der Schweizer Tourismus vom Klimawandel profitieren könnte
-
FrançaisfrLes Alpes suisses, un paradis pour touristes en quête de fraîcheur更多阅览 Les Alpes suisses, un paradis pour touristes en quête de fraîcheur
-
ItalianoitLe Alpi svizzere potrebbero trarre profitto dal turismo in fuga dal caldo更多阅览 Le Alpi svizzere potrebbero trarre profitto dal turismo in fuga dal caldo
-
EspañolesSuiza puede aprovechar el turismo que busca escaparse del calor更多阅览 Suiza puede aprovechar el turismo que busca escaparse del calor
-
PortuguêsptAlpes suíços se beneficiam do turismo de “fuga do calor”更多阅览 Alpes suíços se beneficiam do turismo de “fuga do calor”
-
العربيةarالتغير المناخي يُحوّل جبال الألب السويسرية إلى وجهة للسياحة الصيفية更多阅览 التغير المناخي يُحوّل جبال الألب السويسرية إلى وجهة للسياحة الصيفية
-
РусскийruШвейцарские Альпы приглашают любителей прохлады更多阅览 Швейцарские Альпы приглашают любителей прохлады
觀看本電影繁體版請 點擊此處
近年来,雪荒问题一直困扰着阿尔卑斯山脉地区的众多滑雪度假胜地。有些滑雪场甚至因雪量稀缺、无雪可滑而难以维持运营,不得不关门停业,譬如位于海拔1850米、地处法国境内的拉桑比(La Sambu)滑雪场就已在今年9月份宣布永久性关闭。
随着冬季旅游在许多地方已难以维系,瑞士阿尔卑斯山脉地区很多地势低洼的度假胜地,开始转而将目光投向了夏季市场。坐落于瑞士中部施维茨州、海拔1200米处的Sattel Hochstuckli已建造了带有雪橇滑道、空中走廊式吊桥以及配有旋转车厢缆车的探险式游乐运动场所。许多其他度假村也在朝着这个方向发展,开始纷纷提供绳索公园、远足、自行车或滑板车道等娱乐设施。
“气候避难者”
现如今,这些度假胜地得以在夏季获得额外的动力。瑞士阿尔卑斯山脉地区的凉爽气候,有可能会吸引来大批渴望避开持续高温和无情酷暑的“气候避难者”。
“我们将见证夏季避暑旅游市场在未来数十年内呈现出大幅增长。而瑞士将会从这一市场转变中受益,”加拿大滑铁卢大学的环境管理学教授丹尼尔·斯科特(Daniel Scott)评价道。
目前已经有迹象表明,度假旅游的人潮正在逐渐流向那些当地气温不太可能达到40°C的地区。“波罗的海各国正试图将自己打造成一个全新的沿海旅游目的地。”不仅如此,斯科特还介绍称:“当前,中国政府也正在山区建造一系列的度假村,以吸引意图避开北京等大城市炎热气候的游客造访。”
那么,当游客们考虑来年的暑假去哪里度假时,他们是否会为了躲避酷暑放弃地中海温暖的水域,转而被瑞士微风拂面的远足小径和清冷的高山湖泊所吸引呢?
(译自英文:张樱)
张樱
您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。
请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch。