拿灵魂与魔鬼交换的魔幻插画家
约翰·豪一直很低调地住在瑞士的纳沙泰尔,尽管他是世界上鼎鼎有名的魔幻插画家,《魔戒》三部曲为他赢来了千千万万的痴迷读者,而他始终像是一个来自中世纪的骑士--冷静、低调...
很多业界人士评价约翰·豪,说他一定拿了自己的灵魂与魔鬼做了交换才创造了不可思议的魔幻插画作品,他让石头说话,让风有了颜色,让人类有了不灭的灵魂。今天我们就去拜访一下这位魔幻界的神秘插画家。
“约会”约翰·豪(John Howe)由他定在纳沙泰尔(Neuchâtel)的Beau Rivage酒店,早晨10点。我搭的计程车于9点45分行驶在城市中央,在一个红绿灯前停下,当时距离Beau Rivage酒店只有一街之隔。隔着车窗,我看见一个清瘦的绅士,留着灰白的胡子,穿着黑色的中长大衣,神情和气质仿佛是来自中世纪的一个神话。
穿黑大衣的绅士把锐利的眼光投入车内望向我。“难道他是约翰·豪吗?”我自问。
计程车启动,穿越大街停在酒店前,刚从车里出来站定的我就听见背后有人打招呼,“早上好!”,“黑衣人”如此神速,让我不可思议,不愧是魔幻界的神奇画师。
与约翰·豪的45分钟谈话里,他总是神情异常严肃,非常谨慎自己说的每一句话,那双敏锐的眼睛却无时不刻地挖掘着世间的秘密,很难想象在刻板的言谈举止下,这个画插画的中年男子有着一颗天马行空,充满童真的灵魂。
swissinfo:为什么会选择创作魔幻插画?
约翰·豪:因为此地是我们生存的世界,死后又是另一个世界,魔幻世界便是介于两者之间的领域。我们活在世上的日子其实很短,我希望能够借助魔幻空间让人类的生命拥有永恒的可能。
swissinfo:您的作品很多都是中世纪的风格,您有中世纪情结吗?
约翰·豪:其实这是一个误会,我的创作与中世纪并没有固定联系,但那个时代很美而且给人感觉很多事情都充满了可能性。我对整个欧洲各国的中世纪情形并不全都了解,希望能获得更多的关于北欧和东欧的中世纪知识。总之我喜欢中世纪带给我的视觉感。
swissinfo:您的插画风格与您的朋友阿兰·李(Alan Lee)非常不同,可以谈一下你们俩人在《魔戒》三部曲中的合作吗?
约翰·豪:正因为这样的不同,我们才成为了朋友。顺便说一下,我昨天还跟他通话呢。我非常喜欢Alan的作品,事实上我们俩人的创作风格很接近,只是到了颜色的运用上才体现出差异,Alan的比较阳光,我的比较黑暗。
swissinfo:听说当您画画的时候,握笔姿势与常人不同,不是用拇指和食指捏笔?
约翰·豪:是的,画画与书写不同,所以我不用书写的方式来捏笔画画。事实上,我们可以用很多不同的方式来捏笔,这种方法能增强眼睛和手的协调能力。不同的捏笔方式能赋予画画很多的自由。
swissinfo:什么原因让你决定去法国Strasbourg念书?
约翰·豪:那是很早以前的事情了。当时英语区的加拿大人都很想到欧洲去一次。虽然在加拿大也有法语区,但是却很难找到好学校学习法语,不得不说加拿大对自己的少数民族不是很真诚。我听说在Strasbourg有个美国艺术学院,于是决定去那里念一年书并且学点法语。刚到法国的一年对我来说很艰辛,在那里我其实什么也没学到。
swissinfo:欧洲与您的故乡非常不同吗?
约翰·豪:非常不同,欧洲非常有趣,有这么多不同文化的小国组成,每个国家都有自己的历史特征,在欧洲大陆旅行能见识到国与国之间的不同,我甚至还有个名单,记录了我喜欢的一些城市和地点。
另外我想说,我接到一个邀请,有家中国出版社邀请我去中国签名售书。我从没到过中国,但是很想去看看长城,中国给我的第一印象就是博大。我希望在不久的将来能找到时间去实现中国之旅。
swissinfo:《魔戒》三部曲中,那一部是您的最爱?
约翰·豪:对我来说《魔戒》三部曲是系统的一本书,但是如果让我一定要选择的话,我会选择《双塔奇兵》。
swissinfo:和Peter Jackson合作的感觉如何?压力很大吗?还是整个过程很顺利?
约翰·豪:能够为Peter Jackson工作是件快乐的事情。当然,创作的过程是充满压力的,但是工作的环境非常和谐,整个工作过程也就不艰难了。为了《魔戒》这个工作我们全家搬去了新西兰,新西兰是个美妙的国家,尽管当地人说的英语口音很重,让我的儿子常常感到困惑。
swissinfo:听说您的儿子能够弹奏非常好的吉他,他喜欢您所做的工作吗?
约翰·豪:他今年21岁,已经不再弹奏吉他的,不过仍旧在学习音乐,我不知道他是否喜欢我的工作,我真的不知道,我想应该是吧。
swissinfo:在瑞士有什么特别的地方能够激发您的灵感吗?
约翰·豪:在瑞士任何地方能可以激发我的灵感,甚至是现在我们坐的地方(酒店Beau Rivage的咖啡厅面朝湖泊,此时阳光笼罩,能看见远处云雾里隐约的山脉)。
swissinfo:您是否了解中国的插画?
约翰·豪:我只知道一些中国的传统书画,很抱歉,我了解的不多,对日本的漫画我知道的更多一点,我本人不是特别热衷于日本漫画,但知道它有着很大的市场。
swissinfo:您的书在中国也出版了,对于吉林美术出版社编排的《奇幻艺术工场》的封面,听说您不太喜欢?
约翰·豪:我只是觉得有点奇怪,因为出版社没有放我的作品在封面上,倒是放了我的照片。不能说不喜欢,只是觉得有点奇怪。
swissinfo:目前您在忙什么?
约翰·豪:我目前正在做一本奇幻小说的草图,另外还有两个艺术类合作项目,今年的日程表基本上已经满了。
swissinfo:有没有尝试过写作?
约翰·豪:尝试过,我曾经尝试过写小说,但是我不太擅长,也许将来的某一天吧,我会再次尝试。
swissinfo:您在瑞士居住多少年了?
约翰·豪:很长时间了,快有27年了吧,当初来的时候很复杂,因为我没有雇主,所以在办居留的时候遇到很多麻烦。我是加拿大人,我的妻子也是外国人,当时瑞士移民局总是怀疑我们留在瑞士的企图。一开始我们在洛桑居住,后来才搬到Neuenburg,直到今天。
swissinfo:您对瑞士人的看法?
约翰·豪:他们很害羞很保守。
swissinfo:在瑞士有没有怀念加拿大的一些东西?
约翰·豪:我怀念在加拿大开车五六小时,路段空旷没有人烟的感觉,在瑞士就不行了,没几个小时就出国境跑到其它国家去了。
瑞士资讯(swissinfo.ch)外援记者,寿含章
页数:128
出版社:吉林美术出版社
语言:简体中文
ISBN:978-7-5386-2922-4
约翰·豪是世界上最著名的魔幻艺术家之一,多年来他一直都是托尔金作品的插画领袖人物。与阿兰·李(Alan Lee)一起作为《魔戒》三部曲的概念设计师,让约翰·豪吸引了越来越多的痴迷读者。
这是约翰·豪的第一本艺术类书籍,里面选取了他大量的作品和实际操作的示范,前言由特里·吉利姆(Terry Gilliam)特著。
这本书介绍了约翰·豪如何探索艺术灵感和作画的方法和技巧,对想要进行实际操作的艺术家和约翰·豪作品的追随者来说这是一本恰到好处的书,因为书里不仅提供了循序渐进的操作示范,草图和完成之后的作品,还有一些示例是为了这本书特意量身定做的。书中还包含了绘画材料、创意过程,作品类型有人物、野兽、地形和建筑。读者还将获得指导,如何将这些作品用于电影,封面和广告。
符合JTI标准
您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。
请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch。