瑞士歌剧女王李怡平圣诞音乐会
12月7-14日,世界著名华人女中音歌唱家(Mezzosopran)李怡平于苏黎世Zunfhaus zur Waag举办了两场圣诞音乐会。
李怡平旅居瑞士和欧洲十六年,期间曾师从瑞士艺术歌曲大师Daniel Fueter,她曾荣获多项国际声乐比赛大奖,并多次与多明戈(Placido Dominggo),卡雷拉斯(José Carreras) 等世界级声乐大师合作演出。
Swissinfo记者与李怡平数月前在苏黎世偶遇,这位饮誉国际的歌唱家出乎意料地平易近人,谈吐中流露一份真挚、慷慨、超然。swissinfo记者获邀出席她的08年圣诞音乐会,受宠若惊之余也十分好奇,她是如何用自己附托于西方古典音乐艺术的歌声,去征服这片西方的土地。
Zunfhaus zur Waag位于苏黎世市中心附近,堪与巴黎Tour D’Argent 媲美,是典型上流社会小酌雅聚的地方;一、二层是宴会厢房,三层是歌剧与古典音乐表演厅。
为了神圣的音乐
五点十分,李怡平和她的伴奏:瑞士钢琴家Enrico Cacciari在千呼万唤中缓缓登场。清脆悠扬的琴音揭开音乐会第一部分序幕,她分别用德语,意大利语和俄语深情演绎了四首艺术歌曲和一首俄罗斯民歌。惊喜的是,歌与歌之间,她不乏幽默地用德语向听众讲述每一首歌背后的意义。
她唱到《音乐颂》( An die Musik)和《奉献》(Zueignung)的时候说:“十六年前,我在广州与
苏黎世歌剧中心签约,想到可以去欧洲莫名兴奋,于是我在瑞典的地图上找苏黎世,后来才知道我将去的国家是Schweiz,不是Schweden。碰巧电视在播放瑞士的旅游宣传片,只看到了白茫茫的雪山,我的眼泪掉下来了。但为了追求心中神圣的音乐,我决定出发。
刚到苏黎世,语言不通,德语不够好,去市场买菜说了别人也听不懂,我唯有模仿动物的叫声,譬如我想买鸡肉就说‘咯咯’,想买牛肉就说 ‘牟’,想买羊肉就说‘咩’。幸亏卖东西的人还听明白了。当时这里寒冷的气候和单调的生活也令我伤心落泪。但为了神圣的音乐,我决定留下。”
《我心爱的人》(O del moi amato ben)唱毕,她解释:“渐渐地,我爱上瑞士,爱这里秀丽的风光和淳朴的人,他们深深热爱着自己生长的这片土地,有一份天生的自豪和满足。在这里我远离繁嚣,没有横流物欲,没有争名夺利,勾心斗角。
在这里我的情感得以沉淀,精神得以升华。一有空,我去教堂听唱诗弥撒,去美术馆欣赏油画;尝试从多角度和深度体会西方世界的宗教文化,因为这些都与十七到十九世纪的歌剧艺术有密切关系。我所追求的神圣音乐造诣可以更上一层楼,我要感激瑞士。”
关于,《请别忘了我》( Non ti scordar di me)和《三套车》(Trioka)她说:“今天,人们会用艳羡的眼光看我,因为我已成为世界知名歌唱家。但一路走来,我的人生中也有许多辛酸遗憾。例如,我永远不会忘记文革时候,自己亲眼看着父亲被迫害至死,那是何等痛苦。人不应该遗忘过去……
我在中国新疆靠近俄罗斯边境的地方出生,所以对俄罗斯音乐有特别的情愫。每当唱起这首歌,我仿佛又看到那里的风光。”
神乎其技
音乐会的第二部分,李怡平献唱了威尔第 (Giuseppe Verdi) 的《哭泣的男人》(Il Trovatore)、比才(Geoges Bizet)的《卡门 Carmen》、普契尼(Giacoomo Puccini)《贾尼·斯基基》(Gianni Schicchi)等著名歌剧选段。
作为东方人,李怡平音色之圆润、音域之广阔简直不可思议。她的低音扎实稳健,高音明亮透澈,随情感适时爆发又拿捏得恰到好处;抖音强烈绵延,花腔技术炉火纯青,过渡音举重若轻,渐强渐弱的变化不着痕迹,可谓浑然天成。更惊叹她对音乐情景的精妙表达,每一个表情、手势无不更添神髓,令听众完全沉醉于戏剧人物的情感世界中,顿然忘却今为何时,身在何方:怡平一时化身悲愤回忆母亲受刑的Azucena,转瞬变成嘲弄爱情的不羁卡门(Carmen),下一分钟又成了乖顺女儿Lauretta,正苦苦哀求父亲同情;如怨如慕,如泣如诉。
不同的音乐作品对演唱也有不同的要求。例如威尔第的作品恢宏华丽,要求激昂奔放、有如金属华彩般的声音;而普契尼的作品浪漫细腻,更注重音色与情感表现。或许被技术难度所规限,很多歌唱家只钟情于某一作曲家的作品,但李怡平很慷慨也很全能,谁的作品她都喜欢,无论艺术歌曲还是歌剧选段,她都能轻松驾驭,游韧有余,名符其实是世界一流女中音当中的佼佼者。
超越文化与时空
音乐会尾段,李怡平邀请了她的学生、瑞士歌唱家 Temer Peter Lindermann 合唱了罗西尼(Gioacchino Rossini)的名作《猫咪二重唱 Heiteres Duett der zwei Katzen》。
全曲只有一个歌词:“ 喵MIAO”,对,这正是猫的叫声。他们默契十足,
把两只猫咪互斗时娇骚泼辣的情态演绎得唯肖唯妙。押轴一幕,她送上一首中国民歌《草原上升起不落的太阳》。现场的瑞士人虽然听不懂中文,但透过旋律和歌声,他们都看到了“蓝蓝的天上白云飘,白云下面马儿跑”的风光。邻座的Philip Kessler先生激动地说,他仿佛已经置身于辽阔的蒙古大草原。在一段没有歌词的音乐间奏中,李怡平运用西洋声乐唱法悠然而激昂地伴着钢琴哼吟,如此天衣无缝的配搭真真令人怦然心动,回味无穷。她穿透力十足的嗓音似乎在呼唤着她无限眷恋的家乡:新疆、上海、广州……全场屏息,无人不动容,一曲既尽,掌声不绝。
音乐之所以神圣,因为它真实地记录和反映了世人的喜怒哀乐。李怡平说过,“语言并不重要,无论用意大利语、德语、或法语演唱,最重要的是音乐中承载和诠释的那份感情。”只有从自己最真实的生命体会出发,才有最真挚的歌声,这样的歌声才可以超越世上语言或时空的限制,带给人们感动、欢欣与梦想。
歌迷
在音乐会开始之前,门前已挤满了手抱鲜花的歌迷:有六七十岁的贵妇、穿着讲究的中年银行家、西装笔挺的青年人、天真烂漫的小朋友,他们无一例外都是李怡平的忠实Fans。
Yvonne Häussler女士是歌迷之一,她对Swissinfo记者说:“许多年了,我们一家大小经常来听怡平的音乐会,她的歌声能触动心灵;比起金碧辉煌的歌剧院,更喜欢她在教堂演唱,那充满感情的歌声会一直在教堂拱顶和心底飘荡。”
瑞士资讯(swissinfo)投稿:辰星
李怡平,世界知名女中音歌唱家。生于新疆,14岁开始学习声乐。
1980年-1986年就读于上海音乐学院声乐专业,师从高芝兰、Daniele Ferro等资深教授。
毕业后任广州星海音乐学院声乐系教师和广州军区战歌独唱演员。
1993年-1995年成为苏黎世歌剧中心签约演员,其间成功出演多部经典歌剧和参与瑞士Solothurn、 St. Gallen等各地方音乐节。
1995年先后获伊斯坦布尔和意大利贝利尼国际声乐比赛大奖。
1998年至今,她曾在德国、意大利、奥地利、法国、罗马尼亚、波兰、丹麦、日本等大型音乐会和音乐节中演出。并多次与多明戈(Placido Dominggo) 、卡雷拉斯(José Carreras) 等世界级大师携手合作。
曾演出过的歌剧:《卡门》、《茶花女》、《蝴蝶夫人》、《唐吉柯德》、《费加罗的婚礼》等。
她在众多国际艺术节上扬名,获得各国音乐专刊的高度赞赏,例如《罗马尼亚音乐报》:“李怡平精湛而全面的演唱技巧震撼了现场,她是国际一流的女中音”。《苏黎世报》:“她是歌剧女王,她感人的演唱和真挚的感情深深吸引着我们。”
李怡平每年都会在苏黎世举办数场个人音乐会。
四幕歌剧《卡门》是法国歌剧作家比才的名作,1875年首演于巴黎,被誉为“19世纪法国最伟大的歌剧,标志法国现实主义歌剧的诞生”。
“爱情不过是一种普通的玩意一点也不稀奇,男人不过是一件消谴的东西有什么了不起……”这是大家耳熟能详的《卡门》选段中文版。
符合JTI标准
您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。
请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch。