立足瑞士 报道世界

瑞士德语:从幼儿园抓起

在幼儿园中应该只讲瑞士德语还是也要讲标准德语? Keystone

瑞士德语还是标准德语?虽然在苏黎世州的全民投票中,在幼儿园中用瑞士德语授课的动议得到通过,但在瑞士这一题目依然是一个不朽的话题。

在全民投票之前,苏黎世三分之一的幼儿园使用瑞士德语执教,三分之一标准德语,另外三分之一由教师根据情况自行决定。

赞同“在幼儿园中用瑞士德语授课”动议的人一直担心官方会将瑞士德语从幼儿园中全部取消。

瑞士德语,在瑞士人的家庭生活和日常生活中被广泛运用,它与标准德语有着很大的区别,无论在语法和发音上这两种语言都有许多不同之处,因此只讲标准德语的人根本听不懂瑞士德语。

德语区将标准德语作为书面和官方语言。在其他语区的学校中,学生们也要学习标准德语。

来自德语区的孩子需要掌握两种语言,这在瑞士是无可争议的,而一直在争论的是,孩子们应该从几岁起开始学习标准德语。

建立基础

生理学教授Allan Guggenbühl是苏黎世这项动议的支持者,他对swissinfo.ch表示:“要想提高人的语言能力,必须从自己的第一语言学起,而不是从一种陌生语言开始,这在全世界都一样。”

“目标是提高孩子们在瑞士德语和标准德语两种语言上的语言能力。问题在于怎样做到这一点,更好、更有效的做法是,先学会一种基础语言,再学其他语言,”他继续说。

标准德语到处都可以听到,电视里也能听到,因此很小的孩子就能接触到标准德语。但是开始学习一种语言还是最好等到7岁,入学年龄以后。这位心理学家对此深信不疑。

语言知识

Iwar Werlen是伯尔尼大学语言科学系教授,他告诉swissinfo.ch,许多德语区的人遇到瑞士其他语区的人,无法用瑞士德语交流时,往往宁愿讲英文和法语,而不喜欢讲标准德语。

他说:“这也是因为,在学校中,标准德语是作为书面语言来学习,而并未关注在日常生活中的口语对话。”

“尽管瑞士德语区的人并不喜欢德国人,但是他们依然对德国人不无羡慕之情,因为德国人的德语比他们好。瑞士人总是自卑地认为,他们不可能讲这么好的德语,因此对他们来说,最好不讲德语。”

这是其中的一个原因,因此州教育委员决定,要在学校中促进标准德语的口语普及。但该教育机构不负责幼儿园的教育。一些州还是受到鼓励,在幼儿园中推行标准德语教学。

“最基本的想法是,在学校中更多地讲标准德语,这样能让人及早地学习在口语中运用德语,而不是只是阅读和书写。”Werlen这样说。

变化

Werlen也坚信,孩子越早开始讲标准德语,对他们越有好处。

“在巴塞尔和Liestal幼儿园中的试验表明,孩子们没有不适应问题。因为他们大多数在电视中熟识德语,开口不难。如果他们不知道一个标准德语的词汇,他们就直接用瑞士德语。他们不觉得困难,反而觉得好玩。”

很多时候,是幼儿园老师不能严格地将这种语言区分开来。他继续说:“只有当老师毫无理由地从一种语言转换成另一种语言的时候,学生们才会不适应。”

而生理学家Guggenbühl强调,孩子们应该首先打好瑞士德语的基础,这种语言有其自己的语法结构、词汇和常用语,老师们应该对此加以注意。

但是Werlen指责,在师范教育中,很少对瑞士方言加以关注,这是一个很大的漏洞。

融入和民族凝聚力 

而卢塞恩心理学教授Allan Gugenbühl,也是一项“保护方言”动议的发起人,他这样说:“在瑞士,如果不说瑞士德语,只讲德语则很难被接受。”在这一动议委员会的网站上写着:“瑞士德语对于外国人的融入起着很大的作用。”

这是瑞士德语区的问题,而瑞士还有三种其他的官方语言,分别是法语、意大利语和列托罗曼语。

一项由瑞士Helveticum联盟几年前进行的“关于瑞士公众问题”调查显示,瑞士人非常注重自己的本色和民族凝聚力。因此瑞士人努力维护方言。但是“民族凝聚力”也不容忽视。

该联盟主席Paolo Barblan表示:“很多其他语区的瑞士人表示,现在的情况与20年前完全不同了,那时候德语区人遇到其他语区的人,会主动讲标准德语,而现在他们总是用瑞士德语侃侃而谈,而丝毫未觉察,对方根本听不懂。”

“其中的一个原因是,瑞士德语区人不再像以前那样有把握讲标准德语。”

根据瑞士2000年的人口调查,得出的语言比例数据:

官方语言:

德语 63.7%

法语 20.4%

意大利语 6.5%

列托罗曼语 0.5%

非官方语言:

塞尔维亚和克罗地亚语 1.4%

阿尔巴尼亚语 1.3%

葡萄牙语 1.2%

西班牙语 1.1%

英语 1.0%

土耳其语 0.6%

泰米尔语 0.3%

阿拉伯语 0.2%

其他 1.8%

瑞士拥有四种官方语言,分别是德语、法语、意大利语和列托罗曼语。

瑞士德语与德国德语的区别从中世纪开始。

对于许多德国人来说,瑞士德语很难懂。

而瑞士法语区的法语却与法国法语的区别不大,除了一些小的特殊发音和个别单词不同。

提契诺州讲的意大利语也与意大利标准意大利语无甚区别,只是在私人领域,提契诺人会讲一种特殊方言。

列托罗曼语主要被用于格劳宾登州。

(译自德文:杨旭东)

阅读最长

讨论最多

您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。

请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团