Comment la Suisse au Conseil de sécurité peut-elle contribuer à assurer la « paix mondiale »?
Depuis le premier janvier 2023, la Suisse occupe pour la première fois de son histoire un siège au Conseil de sécurité de l’ONU. Plus de deux décennies après l’adhésion à l’organisation mondiale décidée par le peuple en votation populaire, le pays prend ainsi place au sein du plus puissant organe mondial qui, selon la Charte de l’ONU, a pour mission principale de maintenir la « paix mondiale ». Comment la Suisse peut-elle et doit-elle apporter une contribution concrète à cette mission? Votre avis nous intéresse. Participez à la discussion!
De l’article Comment la Suisse peut contribuer à rendre l’ONU à nouveau crédible
De l’article «La Suisse peut faire valoir ses atouts de petit pays au Conseil de sécurité de l’ONU»
Il n'était en aucun cas erroné d'y entrer, perdant ainsi sa neutralité.
In nessun modo, ha sbagliato ad entrarci, perdendo così la neutralità.
Je pense que la neutralité est très difficile à maintenir surtout en cas de guerres en Europe, il y a des dépendances commerciales, des migrations utiles dues à la dénatalité à sauvegarder, mais elle reste une valeur si elle est intense dans son idée première, à savoir que la paix et le dialogue DOIVENT prévaloir sur les intérêts (ventes d'armes d'abord et reconstructions ensuite) pour le respect des populations .
La Suisse doit s'abstenir de porter un jugement sur les belligérants et ne pas entrer dans une organisation qui sera bientôt en guerre ... si les ventes d'armes pour la défense ( soupir ) vont augmenter démesurément ... mieux vaut trouver une voie diplomatique pour partager un territoire martyrisé par neuf années de guerre et de guérilla juste pour les précieux gisements de son sous-sol,
La Suisse a beaucoup de problèmes, en premier lieu une pénurie d'eau (et ensuite d'oxygène) ...
Sortez de l'ONU et redevenez un artisan de la paix avec une vigueur exemplaire ...
Penso che la neutralità sia molto difficile da mantenere sopratutto in caso di guerre in Europa, ci sono dipendenze commerciali, migrazioni utili per denatalità da salvaguardare, ma resta comunque un valore se intenso nella sua idea originale, per cui la pace e il dialogo DEVONO prevalere sugli interessi ( vendita di armi prima e ricostruzioni dopo ) per il rispetto delle popolazioni ..
La Svizzera deve astenersi dal esprimere giudizi sui belligeranti e non entrare in un organismo che presto si troverà in guerra .. se le vendite di armi per difesa ( sigh) aumenteranno a dismisura .. meglio trovare un modo diplomatico per spartire un territorio martiriamo da nove anni di guerra e guerriglia solo per i giacimenti preziosi del suo sottosuolo,
La Svizzera ha parecchi problemi in primis la carenza di acqua ( e poi d’ossigeno ) ..
Esca dall’Onu e torni a fare con vigore esemplare da paciere ..
La Suisse, en tant que pays proche du Conseil de sécurité, peut contribuer à la paix mondiale, en commençant par des négociations diplomatiques et tarifaires, qui sont sûres, pour tenter de résoudre les conflits. À cette fin, elle ne doit pas perdre sa position de neutralité en tant que pays non membre de l'UE, ni s'impliquer dans une guerre mondiale, comme lors des deux précédentes guerres mondiales. Par conséquent, elle doit se méfier des accords commerciaux tels que Nord Stream II, des politiques d'extrême droite de l'AfD en Allemagne et de Vox en Espagne, ainsi que des actions qui provoquent une baisse du Trésor en augmentant la dette globale de l'État, privée et officielle, comme prélude à la guerre.
Suiza como país, cercano al Consejo de Seguridad, puede ayudar a la Paz mundial, partiendo de gestiones diplomáticas y arancelarias, que sean seguras, para intentar resolver conflictos. Para ello, no debe perder la posición de neutralidad, como no miembro de la Unión Europea, ni implicarse en una guerra global, como en las dos anteriores guerras mundiales. Por tanto, debe de llevar cuidado con acuerdos comerciales como el Nord Stream II, las políticas de ultraderecha de Afd en Alemania y Vox en España, junto con los valores de renta variable que causan un descenso del Tesoro Público, al incrementar la deuda global del estado, tanto privada como oficial siendo la antesala de conflicto bélico.
Comment puis-je vous contacter ?
كيف يمكن التواصل معكم؟
Pourquoi les élites du WEF sont-elles autorisées à s'y rendre avec leurs jets de prix ? Plus de 1000 jets utilisés pour se rendre à Davos ? Il semble que les élites du WEF aiment briser les règles. Les règles pour VA mais pas pour moi. Je me fiche qu'ils ne suivent pas leurs règles. S'ils ne donnent pas l'exemple, ils ne peuvent pas s'attendre à ce que les autres suivent les "exemples" qu'ils prônent. Comment osent-ils ? S'ils commencent à manger des grillons et des vers de farine, nous pourrons les écouter. Sinon, vous savez où ils peuvent aller, c'est très chaud.
Why are WEF, elites allowed to fly in on their price jets? 1000+ jets used to get to Davos? It looks like the WEF elites love to break the rules. Rules for VA but not for me. Don’t care that they do not follow their rules. If they don’t set by example, they cannot expect anybody else to follow the “examples they are pushing. How dare they. Will they start eating, crickets and mealworms, we may listen. Otherwise, you know where they can go, it’s real hot.
C'était une énorme erreur de se présenter au Conseil de sécurité. La Suisse n'a rien à faire dans ce gremio, tout ce que Cassis ou le représentant socialiste choisi pour ce rôle ne peut que nuire à l'image de la Suisse. Genève a toujours été le centre mondial des pourparlers de paix, qu'avons-nous à ajouter si, au sein du CS, nous accusons l'un (la Russie, hier) ou l'autre (Israël, lors des premières sessions) ? Pour quoi ? Ce que le gnome suisse a à dire (dans le sens de petit par rapport aux superpuissances qui font de toute façon ce qu'elles veulent) ne changera pas d'un iota ce qui a déjà été décidé aux tables de la CIA et du Pentagone.
E' stato un errore madornale candidarsi per il Consiglio di Sicurezza. La Svizzera non ha nulla a che vedere in questo gremio, tutto quello che Cassis o la rappresentante socialista scelta per questo ruolo puó solo fare danno all'immagine Elvetica. Ginevra da sempre é il centro mondiale per le trattative di pace, cosa abbiamo da aggiungere se nell'ambito del CS accusiamo gli uni (la Russia, ieri) o Israele (nelle prime sessioni)? Per cosa? Quanto abbia da dire lo gnomo svizzero (nel senso di piccolo in confronto alle superpotenze che comunque fanno quello che vogliono) non cambierá di una virgola quanto giá deciso ai tavoli della CIA e del Pentagono.
La crédibilité de l'ONU en tant que nécessité mondiale peut recevoir des projets d'initiatives de la Suisse dans le cadre du renforcement de la paix et de la sécurité internationales. Dans ce contexte, elle devrait tenir compte de la restriction des droits de l'homme et des sanctions conséquentes à recommander, l'une d'entre elles étant le gel des avoirs.
A credibilidade da ONU como necessidade mundial pode receber projetos de iniciativas da Suíça no âmbito do fortalecimento da paz e da segurança internacional. No contexto deverá considerar os cerceamento de direitos humanos e consequentes sanções a serem recomendadas, uma delas o congelamento de ativos.
En gardant un rôle de négociateur "tampon" comme elle le fait déjà entre les US et l'Iran (sauf erreur). Un genre de conseiller conjugal ;)
Ce n'est que lorsque le monde décidera que 8 ans de règne sont suffisants et qu'il n'y a plus de crime pour que le peuple punisse le dirigeant en le tuant sans punir l'auteur, que le monde pourra jouir d'un peu de sécurité et de paix.
فقط حينما يعتمد العالم أن 8 سنوات من الحكم كافية وما زاد عليها جريمة على الشعب معاقبة الحاكم لو بقتله دونما معاقبة للفاعل، عندها فقط قد ينعم العالم ببعض الأمان وإحلال السلام.
Why not 4? Or 6? Or just 1 year as in Switzerland? I am devastated that we "rellected" the previous president and we have ministers who fly private jets during economical and ecological crisis when population is struggling to pay health premiums, the basic necessaties.
La Suisse peut aider en quittant l'ONU.
A Suiça pode ajudar saindo da ONU.
La Suisse, un pays que j'ai visité à plusieurs reprises à l'ONU, peut contribuer à prendre soin de la planète dans le contexte du développement durable, en considérant des questions importantes telles que l'éducation de qualité, l'eau propre et l'assainissement, l'énergie accessible et propre, le travail décent, la croissance économique durable, l'innovation, les villes durables et d'autres sujets d'intérêt pour le monde.
A Suíça país que visitei algumas vezes na ONU , dentre muitos temas pode ajudar a cuidar do Planeta no âmbito do desenvolvimento sustentável considerando temas importantes como Educação de qualidade, Água limpa e saneamento, energia acessível e limpa, trabalho digno, crescimento econômico sustentável, inovação, cidades sustentáveis e outros temas de interesse do Mundo.
Je ne pense pas que la Suisse puisse faire quoi que ce soit à ce sujet tant qu'elle n'est pas considérée comme neutre à nouveau. La Suisse n'atténue pas le conflit en ce moment, elle est assise d'un côté. Avec une telle image brisée, comment les décisions de la Suisse peuvent-elles être considérées comme indépendantes alors qu'elle suit l'ONU dans tous ses mouvements sans réfléchir ni consulter les citoyens. J'ai l'impression d'être dans une dictature et non dans un pays neutre.
I don't think Switzerland can do anything about it until it is seen as neutral again. Switzerland is not mitigating the conflict right now, it is sitting on one side. With such broken image how Swiss decisions can be seen as independent when it follows UN in it is every move without thinking or consulting the citizens. I feel like I am in dictatorship and not in neutral country.
L'ONU est devenue marionnette des dictatures musulmanes. Les résolutions infondées contre Israël, dictées par ce pays sont des preuves. Je suis israélite et la diaspora juive font des efforts considérables pour la paix. L' ONU reste immobile concernant la guerre d'Ukraine également. La Suisse serait -elle capable d'inverser cette situation ? J'ai des doutes.
bonne blague. Les dictatures musulmanes ont un droit de veto maintenant ?
good joke. Muslim dictatorships having veto powers now?
Le monde est divisé entre la gauche et la droite. La Suisse a-t-elle réussi à réunir ces deux factions dans son pays d'origine afin de trouver une idée qui en rapprochera d'autres sur les vastes terres de Dieu ?
العالم منقسم بين يمين ويسار. هل تمكنت سويسرا من جمع هذين الفصيلين في موطنها كي تتمكن من إيجاد فكرة تقرب بين الآخرين في بلاد الله الواسعة؟
Rêve. Rien ne changera. Les membres permanents, avec leurs droits de veto, ne veulent pas y renoncer. Je dis "quittez l'ONU et créez une nouvelle institution sans aucun droit de veto". (Laissez ma pension de l'ONU intacte).
Dream on. Nothing will change. The permanent members with their veto rights do not want to give it up. I say 'leave the UN and set up a new institution without any veto rights'. (Just leave my UN pension intact).
Le Japon ne peut que suivre la politique américaine. Le Conseil de sécurité des Nations unies ne fonctionne pas, mais blâmer la Russie en permanence continuera à ne produire aucun résultat. Si l'agression de la Russie est due à sa peur de l'expansion de l'OTAN, alors elle n'a pas d'autre choix que d'arrêter l'expansion de l'OTAN et de créer des alternatives à celle-ci. Je pense que nous devons faire comprendre à la Russie, qui est obsédée par la terre, que l'avenir serait meilleur si nous pouvions libéraliser le flux de personnes entrant et sortant du pays sans avoir à voler la terre.
日本は米国の政策を追認するしかできない。国連安保理は機能していないが、ロシアを責めてばかりいても、何の結果も出せないままだ。ロシアの侵略がNATOの拡大を怖れたことが理由であるのなら、NATOの拡大を止め、それに代わる方法をつくるほかない。土地に執着するロシアに、土地を盗らなくても、人の行き来が自由化できればより良い未来となるとわかってもらうことだと思う。
L'ONU devrait être encouragée à prendre le contrôle de l'Ukraine.
Le problème en Ukraine reste une menace militaire même s'il y a un cessez-le-feu ou une fin de la guerre.
Chaque fois qu'il y a un changement de gouvernement, un conflit militaire peut survenir.
Les conséquences sont graves pour la politique mondiale et l'économie.
Les gouvernements ne sont pas nécessaires s'il existe un environnement sûr et sécurisé dans lequel les résidents peuvent vivre.
Si l'ONU prenait le contrôle, ce serait le seul moyen pour le monde de se sentir en sécurité et d'éviter les conflits idéologiques.
ウクライナを国連が管理するように働きかけてほしい。
ウクライナの問題は、停戦や終戦になったとしても軍事的脅威が残ります。
政権が変わるたびに軍事衝突が起きかねません。
世界の政治、経済にも深刻な影響があります。
住民にとって、安心して生活できる環境があれば、政府は必要ありません。
国連が管理するとなれば、それは、世界が安心できる唯一の方法となり、イデオロギーの対立の回避にもつながります。
Je voudrais respecter la Suisse, pensez toujours à vos actions, je suis de Russie et je veux toujours du bon sens...
Хотелось бы уважать Швейцарию, думайте всегда о своих поступках, я из России и всегда хочется здравого смысла...
Je pense que le rôle de la Suisse est important à une époque comme celle d'aujourd'hui, où la guerre froide, qui était censée être un corps étranger au 20e siècle, s'est à nouveau manifestée.
Si vous suivez le principe de neutralité, vous pouvez vous placer entre les deux pays opposés et agir en tant que médiateur ou juge.
En particulier, sa neutralité a une durée et une tradition rarement vues dans l'histoire du monde. Je pense être en mesure d'écouter équitablement les opinions des deux parties et de donner des conseils.
En tant que membre non permanent du Conseil de sécurité de l'ONU, et en tant que pays disposant d'organisations internationales telles que la Croix-Rouge internationale, le Gut et l'OMS, elle joue un rôle de médiateur pour empêcher les deux camps de provoquer une guerre finale en profitant du terrain. Je pense que je peux le porter.
I think Switzerland's role is important in an era like today, when the Cold War, which was supposed to be a foreign body in the 20th century, has come to fruition again.
If you follow the principle of neutrality, you can stand between the two opposing countries and act as a mediator or judge.
In particular, its neutrality has a length and tradition that is rarely seen in world history. I think I am in a position to listen to the opinions of both sides fairly and give advice.
As a non-permanent member of the UN Security Council, and as a country with international organizations such as the International Red Cross, Gut, and WHO, it plays a role as a mediator to prevent the two camps from causing a final war while taking advantage of the land. I think I can carry it.
Comment ? Il ne peut pas. Il est trop petit. C'est aussi efficace qu'un moustique qui essaie de boire le sang d'un éléphant avant de mourir au bout de quelques semaines.
How? It can't. It's too small. It's about as effective as a mosquito trying to drink the blood of an elephant before it dies after a few weeks.
Belle comparaison :-)
Schöner Vergleich :-)
Vous pouvez trouver un aperçu des conversations en cours avec nos journalistes ici. Rejoignez-nous !
Si vous souhaitez entamer une conversation sur un sujet abordé dans cet article ou si vous voulez signaler des erreurs factuelles, envoyez-nous un courriel à french@swissinfo.ch.