Pour ou contre le suicide assisté?
La Suisse a légalisé le suicide assisté dans les années 1940 déjà. Plus de 1000 personnes gravement malades ou handicapées y ont recours chaque année.
Selon vous, dans quelle mesure et à quelles conditions l’aide au suicide doit-elle être possible pour celles et ceux qui veulent mettre fin à leurs jours? Partagez vos opinions, commentaires et expériences.
De l’article L’assistance au suicide n’est plus un tabou en Suisse
La vie est un cadeau précieux et un privilège, pas une force. Un cadeau précieux est fait pour être apprécié et entretenu. C'est ce que nous devrions faire tout au long de notre vie.
Et ce devrait être un droit humain fondamental que de décider du moment où l'on met fin à ce voyage dans la dignité, même si la personne est parfaitement forte et en bonne santé. Les personnes qui sont prêtes à partir ne sont pas égoïstes, mais celles qui veulent forcer d'autres personnes à vivre, contre leur volonté, sont égoïstes.
Life is a precious gift and privilege, not a force. A precious gift is meant to be enjoyed, appreciated, and maintained. That’s what we should do throughout life journey.
And it should be a fundamental human right to decide when to end the journey with dignity, even if the person is perfectly strong and healthy. People who are ready to go are not selfish, people who want to force other people to live, against their will are selfish.
Un de mes meilleurs amis atteint de SLA est parti en Suisse avec son fils pour mettre fin à ses jours. Je soutiens sa décision.
A best friend with ALS went to Switzerland with his son to end his life. I support his decision.
La réponse à la non-légalisation de l'euthanasie au Japon est la suivante : "Seriez-vous satisfait si la loi vous interdisait de manger de la viande ou du poisson ?
Cela signifie qu'en vertu de la loi japonaise, l'euthanasie active est considérée comme un suicide assisté.
Quant au comptoir, tuer des animaux comme les chiens et les chats est une violation de la loi sur la protection des animaux, mais l'abattage de vaches, de porcs et de poulets pour la viande est autorisé.
L'euthanasie est un moyen de faciliter la vie de nombreuses personnes au Japon et dans le monde entier qui sont fatiguées de vivre. La considérer comme un suicide assisté sans la légaliser revient à dire que même l'abattage d'animaux domestiques est une violation de la loi sur la protection des animaux et un crime.
En d'autres termes, toutes les lois devraient être cohérentes quant à savoir si elles créent ou non des situations où l'euthanasie est légale, en fonction du moment et des circonstances.
Par conséquent, l'euthanasie devrait être légalisée.
日本で安楽死を合法化しないことに対するカウンターとして「なら、法律で肉や魚を食べることを禁じられても納得するのか」ということです。
これはどういうことかというと日本の法律上、積極的安楽死は自殺幇助とみなされるとされています。
そしてカウンターに関することは犬や猫などの動物を殺すことは動物保護法違反になるけど、牛や豚、鶏を食肉にするための屠畜(とちく)は認められています。
日本だけでなく、世界には生きることが嫌になった人が多くいる中で安楽死はその人々を楽にするための手段であるためにそれを合法化せずに自殺幇助とみなすことは家畜動物の屠畜さえも動物保護法違反で犯罪になると言っているようなものです。
つまり、時と場合によって合法とする場面をつくるかつくらないかを全ての法律で統一するべきなのです。
よって、安楽死は合法化するべきです。
Je pense que vivre dans la douleur n'est en fait que de la douleur. En plus de la douleur, il y a les coûts de la vie et les coûts médicaux.
C'est aussi une nuisance pour les proches.
Il y a des dizaines de milliers de suicides au Japon, et leur nombre augmente chaque année. Lorsqu'une personne se suicide, son entourage tombe également malade. Je pense qu'il s'agit d'un cercle vicieux.
苦痛で生きるって本当に苦痛しかないと思います。苦痛な上に生活費、医療費もかかります。
身近な人にも迷惑かけてしまいます。
日本は自殺が何万人もいる 年々増え続けている事実。自殺すると自殺者の周りも病みます。悪循環だと思う。
L'euthanasie devrait être rendue légale pour toute personne désireuse de mettre fin à sa vie, que ce soit physiquement ou mentalement. Ce monde est d'une apathie qui dépasse l'entendement. Les gens ne se soucient que de pouvoir profiter de vous, les gens manquent d'empathie et de sympathie pour ceux qui sont dans le besoin, les gens se cachent toujours derrière leur masque au lieu de révéler leurs vrais sentiments.
Je n'ai pas choisi de me soumettre aux conventions superficielles établies par la société
Je n'ai pas choisi de subir cette routine de 9 à 5 où l'on est esclave de la routine et où l'on n'a aucune autonomie dans son travail.
Je n'ai pas choisi de naître dans un monde où votre richesse détermine votre position et la façon dont les gens vous traitent.
Oui, je soutiens l'euthanasie de tout cœur.
Euthanasia should be made legal for anyone who was willing to end their life, whether physically or mentally. This world is apathetic beyond comprehension. People would only mind if they could take advantage of you, people lack empathy and sympathy for those in need, people would always hid behind their mask instead of revealing their true feelings.
I did not chose to go through the superficial conventions that was set by the society
I did not chose to undergo this 9-5 slave to the grind routine in where you have no autonomy over your work.
I did not chose to be born in a world where your wealth dictates your position and how well people treated you.
Yes, I support Euthanasia wholeheartedly.
Mourir dans la dignité devrait être un droit...
Morir con dignidad debe ser un derecho...
En faveur de l'euthanasie. La religion est une chose personnelle limitée à votre domicile. Les lois devraient être laïques ou sans religion au 21ème siècle, la religion est un acte de foi, elle n'est pas scientifique, elle ne peut pas être imposée par la loi. D'après mon expérience, les personnes qui décident de mettre fin à leur vie ne le font généralement pas spontanément. Personne n'a le droit de décider de notre vie, seulement soi-même. Il est préférable de renforcer les lois de protection afin que cela ne soit pas utilisé à des fins de meurtre.
A favor de la eutanasia. La religión es algo personal limitada a su domicilio. las leyes deben ser laicas o sin religión en el siglo XXI, La religión es un acto de fe, no es científico,No puede ser impuesta por ley. Por mi experiencia la gente que decide terminar con la vida, no suele ser un acto espontáneo, Se piensa por años o meses.. Nadie tiene derecho a decidir sobre nuestras vidas, solo uno mismo. Mejor reforzar leyes se protección para que esto no se use para asesinar.
Selon moi, ces choses ne devraient absolument pas exister, pour l'amour du ciel, chaque personne a le droit de décider de sa propre vie, mais cela me semble excessif. Grâce à cette machine, il y aura certainement plus de cas de suicide parce qu'elle offre une mort calme et sans douleur, alors qu'auparavant les gens réfléchissaient à deux fois avant de trop souffrir pour se suicider. Nul doute qu'elle sera ensuite utilisée à mauvais escient, peut-être uniquement pour de l'argent. Mais je le répète, c'est mon opinion et je respecte celle des autres.
A mio parere queste cose non dovrebbero assolutamente esistere, per carità, ogni persona ha il diritto di decidere della propria vita, ma questo mi sembra eccessivo. Grazie a questo macchinario aumenteranno di sicuro i casi di suicidio perché offre una morte non dolorosa e calma, mentre prima le persone ci pensavano due volte prima di soffrire troppo per suicidarsi. Senza dubbio verrà poi utilizzato in modo errato, magari solamente per soldi. Comunque ripeto, questo è il mio parere e rispetto quello di tutti gli altri
L'avenir des personnes âgée est incertain, mais aussi celui de la jeunesse. Les gouvernements ont du travail pour reconnaitre qu'il y a un problème majeure avec la population.
A la retraite nous n'avons plus de quoi vivre correctement en Suisse et nous sommes obligé de s'expatrier dans divers pays ou l'échange monétaire nous permets de survivre mieux.
La possibilité de choisir la date et l'heure de notre mort est une décision pour ne pas nuire à notre famille et au gouvernement. Est-il la solution ultime d'un être humain ?
C'est difficile de répondre et donner un avis valable. Je considère que vivre avec des médicaments est une horreur, mais la loi ne couvre pas les erreurs possible. Donc le choix humain doit être prioritaire et ne pas être condamné. Attention aux dérapage...
Je comprends, c'est une grande question ,je trouve que l'euthanasie doit exister
Qu'est-il advenu du corps d'un assistant en Suisse dans les années 1940 et aujourd'hui ?
What happened to the body of an assist in Switzerland in the 1940's and today?
Je veux que ce soit légal parce que beaucoup d'entre nous ont ou pourraient avoir des problèmes émotionnels ou familiaux et souvent personne ne nous comprend, ils nous disent juste non pour ceci ou cela, selon eux, pour "nous aider", ce qui est inutile en fin de compte, dans mon cas je le ferais et je le ferai dans mon pays c'est interdit, mais si un jour ils le légalisent, je dirai non à tout le monde et je m'échapperai parce que ça en vaudra la peine en fin de compte.
Si quiero que se legal ya que muchos de nosotros y nostrosas tenemos o podemos tener problemas emociales o familiares y muchas veces nadie nos entiende solo nos dicen que no por esto o lo tro según para "ayudarnos" cosa que no sirve al final en mi casó si lo haría y si lo haré en mi país esta prohibido pero si in dia lo legalizanlo haré digan que no todos y me escaparía porque si valdrá la pena al final.
10 ou 15 000 est un fardeau horrible.... mais cela dit, il est nécessaire que les proches soient là pour tenir la main de l'épouse, du frère ou de la grand-mère, lorsque cette personne est partie, ceux qui restent auront l'impression que leur cœur a été arraché de leur corps et le chagrin peut persister, frappant quand on s'y attend le moins, même une décennie plus tard... peut-être qu'une révision de la structure des coûts peut aider la situation, je m'excuse de ne pas avoir été plus complet dans mon premier message...
10 or 15 thousand is an horrific burden.... but having said that, it's necessary for loved ones to be their to hold the hand of the wife or brother or grandmother, when that person is gone those that remain still will feel as though their heart has been torn from their bodies and the grief can linger, striking when you least expect it even a decade later.. maybe a revisit of the costing structure can help the situation, I apologise for not being more thorough in my first post
Je suis favorable à l'euthanasie.
J'aimerais pouvoir choisir le moment de ma mort, indépendamment du stress physique ou émotionnel.
安楽死に対して賛成です
身体的、精神的なストレスにかかわらず死のタイミングを自分で選択できたらいいと思います
Je suis tout à fait d'accord
Totalmente de acuerdo
Ce n'est pas si délicat dans la plupart des pays du monde, les gouvernements ne répondent pas à leurs attentes, par exemple en Australie, il suffirait de deux minutes pour imposer les principes de conception solaire passive dans les lois d'urbanisme pour que nous ayons un bilan carbone positif, mais cela n'a pas été fait. Le fait est qu'après tous ces efforts, les générations ne peuvent même pas offrir sérieusement une promesse d'un avenir meilleur, le mieux qu'ils puissent faire est de faire de la mort une source de revenus positive pour un groupe incompétent d'architectes radicalement dysfonctionnels de notre avenir, vraiment ce que beaucoup d'hommes veulent.... mourir dans la dignité après une vie de merde, c'est si difficile que ça ? .... c'est assez basique.
It's not that delicate in most countries of the world the government's don't meet their expectations, for example in australia it would be a simple 2 minute effort to mandate passive solar design principles into planning law that would get us carbon positive, but it remains not done but the point is after all this effort generations they can't even seriously offer even a promise of a better future the best they can manage is to make dying a cash positive source of revenue for a incompetent lot of radically dysfunctional architect of our future, really what a lot of hum bug... dying with dignity after a life of shite how hard can it be.... really that's pretty basic
Il s'agit certainement d'un sujet très délicat qui mérite une réflexion approfondie avant d'entamer des procédures. S'il est sain d'esprit, c'est à chaque individu (homme ou femme) de décider et la famille et l'église doivent respecter ses souhaits. Pour les malades en phase terminale, la "mort assistée" est une bénédiction... être soulagé de toute souffrance.
Certainly it is a very delicate subject and merits a lot of thought before initiating procedures. If sane of mind, it is up to each individual (male or female) to decide and family and church should respect the wishes. For those terminally ill "assisted dying" is a blessing...being relieved from all suffering.
Les personnes qui n'approuvent pas l'euthanasie peuvent estimer qu'elles n'en veulent pas et qu'elles se sentiraient très mal à l'aise si on leur imposait l'euthanasie. Bien entendu, ce sentiment doit être respecté.
Cependant, il faut comprendre que refuser aux autres le droit à l'euthanasie est arrogant et constitue une violation de leurs droits. En effet, à moins d'être un ancien esclavagiste qui ne veut pas que ses esclaves s'enfuient ou meurent, il est absolument inacceptable aujourd'hui de contrôler la vie et le corps d'une autre personne.
La seule chose que l'on puisse faire pour une personne qui souhaite être euthanasiée et qui a la pleine capacité de le faire est de respecter ses souhaits, et seules les tentatives de persuasion par la discussion sont autorisées, même s'il s'agit d'un parent et d'un enfant ou d'un mari et d'une femme.
安楽死を認めないという人は自分がそれを望まないし、ましてや強制されるようなことがあればとても不安になるという思いなのであろう。もちろんその思いは尊重されるべきである。
しかし、他人が安楽死を望むことまで否定するのは横暴であり、他人の権利を侵害することになると気づかねばならない。奴隷に逃走されたり死なれては困るという古代の奴隷商人でもない限り、他人の生命身体を支配することは現代では絶対許されないからである。
十分な意思能力のもとに安楽死を望む他人に対してできることはその意思の尊重であり、たとえ親子、夫婦であっても話し合いによる説得を試みることが許されるのみである。
L'euthanasie devrait être autorisée. Seul l'individu a le droit de décider de sa propre vie. En revanche, réanimer une personne qui a tenté de se suicider constitue une violation du "droit à la décision de vie" susmentionné. Le terme "tentative de suicide" signifie que l'entourage de la victime a été contraint de la réanimer et que ce suicide n'était pas une tentative, mais une exécution. La personne qui s'est interposée dans le suicide n'avait pas conscience de la douleur qui aurait été libérée si elle l'avait accompli, et la douleur continue encore après la réanimation. La personne est-elle heureuse tant qu'elle est en vie ? Là encore, le droit de décider de la vie appartient uniquement à l'individu. L'euthanasie devrait être autorisée.
安楽死は認めるべきだ。「生命の決定権は本人にしかない」。他方、自殺を図った者を蘇生させることは先記「生命の決定権」を反故にするものである。「自殺未遂」という言葉があるが、周りの者が無理やり蘇生させただけであり、この自殺は未遂ではなく遂行されている。また、完遂していれば解き放たれたであろう苦痛さえも、自殺を妨害した者は、あとは“おかまいなし”であり、蘇生後、再びその苦痛が続く。生きてさえいればその人は幸せなのか。繰り返しになるが、「生命の決定権」は本人にしかないのである。安楽死は認められるべきである。
Je ne pense pas que quiconque ait le droit d'être en désaccord.
C'est moi qui souffre constamment de douleurs physiques.
Je veux juste être libéré de la douleur.
Ils appellent cela un soulagement, mais je ne veux pas vivre si je ne peux même pas avoir une vie décente.
Ceux qui disent que c'est encore bon pour moi devraient vivre.
Ceux qui ne sont pas d'accord peuvent-ils remplacer la douleur ?
C'est ma vie, je veux décider pour moi-même.
反対する権利は誰にもないと思う。
常に身体が痛いのは、私です。
私が苦痛から解放されたいだけなのです。
緩和と言うけれど、まともな生活もできないのなら生きていたくない。
それでもいいと言う人は、生きればいい。
反対する人は、痛みを代わってくれますか?
自分の命なんだから、自分で決めたい。
Pour.
賛成します
Joignez-vous à la discussion