Welche Hilfe kann und sollte die Schweiz Ihrer Meinung nach den Afghaninnen und Afghanen leisten?
Die Bilder der Flugzeuge, die nach dem Sieg der Taliban auf dem Flughafen von Kabul von verzweifelten Menschen gestürmt wurden, schockierten die Welt. Welche Hilfe kann und sollte die Schweiz Ihrer Meinung nach den Afghaninnen und Afghanen leisten, denen die Flucht aus ihrem Land, das sich in ein islamisches Emirat verwandelt hat, gelingt?
Zum Artikel «Pakistan hat den Schlüssel zur Lage in Afghanistan»
Zum Artikel «Ein Debakel für die Regierung von Joe Biden»
Der Schweiz und anderen Ländern, die nicht beteiligt sind, sage ich: Schweigt nicht!
Und an andere: Entfacht keine Kriege in ihren Ländern, dann müsst ihr keine Flüchtlinge aus diesen Ländern aufnehmen. Macht nicht mit und unterstützt keine Kriege, stimmt gegen die Invasion in ihre Länder. So wie jetzt die ganze Welt aufsteht und schreit, dass die Invasion in der Ukraine gestoppt werden muss, das Töten in der Ukraine muss gestoppt werden. Warum schweigt die ganze Welt, wenn in islamischen oder armen Ländern interveniert wird und Kriege in ihren Ländern entfesselt werden, ihre Kinder, Frauen und unschuldigen Menschen getötet werden und ihr Leben und ihre Häuser, Schulen, Krankenhäuser und Infrastruktur zerstört werden, und empört sich dann über den Zustrom von Flüchtlingen? Als die Kriege im Irak, in Syrien, in Afghanistan, in der Tschetschenischen Republik begannen, als ihre Kinder getötet wurden - da hat die ganze Welt die Augen geschlossen, geschwiegen oder diese Invasionen und Kriege sogar noch unterstützt. Warum war die Welt damals nicht dagegen? So wie sie jetzt gegen die Invasion in der Ukraine ist? Wer MUSS also den Flüchtlingen helfen? Die richtige Antwort lautet: Jene Länder, die Invasionen und Kriege in ihren (Flüchtlings-)Ländern unterstützt haben, MÜSSEN ihnen helfen. Und die sogenannte humanitäre Hilfe in Form von Bargeld, die angeblich in die Länder geht, in denen der Krieg stattfand, glauben Sie mir, (dieses Geld) verlässt nicht einmal die Grenzen Ihrer Länder, es erreicht die Opfer des Krieges nicht.
I would say to Switzerland and other countries who are not involved - Do not be silent!
And to others - Do not unleash Wars in their countries, and then you will not have to accept refugees from those countries. Do not participate and do not support wars, vote against invasion of their countries. Like now the whole world stood up and yells that the invasion in Ukraine must be stopped, the killing in Ukraine must be stopped. Why, when the intervening happens in Islamic or poor countries and unleashes wars in their countries, killing their children, women, innocent people, and destroying their lives and homes, schools, hospitals, infrastructure - the whole world goes silent, and then outraged by the influx of refugees? When the wars was started in Iraq, Syria, in Afghanistan, in Chechen Republic, when their children were killed - the whole world closed its eyes, kept silent or moreover supported those invasions and wars. Why wasn't the world against in that times? Like it is against of the invasion in Ukraine now? So, who MUST help the refugees? Right answer is - THOSE countries who supported invading and unleashed Wars in their (refugees) countries MUST help them. And so-called humanitarian aid in cash equivalents that allegedly go to those countries where the war was, believe me, (this money) do not even leave the borders of your countries, they don't reach the victims of the war.
Wer muss helfen? Diejenigen, die beteiligt sind, MÜSSEN helfen.
Who have to help? Those who are involved MUST help.
Es gibt Grenzen für das, was ein Land verkraften kann.
Wir können nicht alle Flüchtlinge aufnehmen.
Deshalb muss die UNO ihren Einfluss stärken.
Ich denke, dass die Unterstellung der Ukraine unter UN-Kontrolle einen Präzedenzfall schaffen würde.
Wenn Ihr Land von der UNO verwaltet werden könnte, würden Sie dann nicht anfangen, innenpolitische Fragen ernster zu nehmen?
Das würde auch den Menschen in Afghanistan helfen.
一つの国で対応するのには限界があります。
すべての難民を受け入れることはできません。
だからこそ、国連の影響力を強くする必要があるのではないでしょうか?
ウクライナを国連の管理にすることが、その前例になると思います。
自国が国連に管理されるかもしれないとなれば、国内の問題を真剣に考えるようになるのではないでしょうか?
アフガニスタンの人々を救うことにもなります。
Mit der Aufnahme von Flüchtlingen aus muslimischen Ländern gefährdet die Schweiz ihre friedliche Existenz im Inland. Das ist so, als würde man Extremisten in sein Haus lassen. Eine Zeitbombe.
Впуская к себе беженцев из мусульманских стран, Швейцария ставит под угрозу свое мирное существование внутри страны. Это все равно что впустить экстремистов к себе домой. Бомба замедленного действия.
Nein, die Schweiz ist nicht neutral! Als die Ungaren und Tschechen im letzten Jahrhundert in die Schweiz kamen, hat man sie mit offenen Armen empfangen, nicht aber die Chilenen in den 70jahren...... Warum? Die Antwort ist überflüssig. Als ich an der Uni ZH studierte und bei den Demonstrationen teilnahm hörte ich älteren Herren sagen: geh doch nach Russland, du Kommunist. Ergo: willkommen sind nur Flüchtlinge aus dem "richtigen Lager"
Um diese Frage konkret und unvoreingenommen zu beantworten sollte transparent und detailliert aufgezeigt werden, welche Hilfen von der CH seit Jahren bereits, wie und zu Gunsten von wem, geleistet wurden/werden!
Sie kann und sie muss. Aber das müssen alle Länder tun, nicht nur die Schweiz, und vor allem Russland und die USA. Das ist das eigentliche Problem.
Elle le peut et elle le doit. Mais tous les pays le doivent, pas seulement la Suisse, et plus particulièrement la Russie et les USA. Il est là le vrai problème.
Nach den Fähigkeiten des Staates in erster Linie und zweitens: Ja, leisten Sie alle erforderlichen Unterstützung. Es sind Menschen und wir sind Menschen: Ja, für den humanitären Dienst!
على حسب مقدرة الدولة في المقام الاول، وثانيا: نعم تقديم جميع المساعدات المطلوبة إليهم. هم بشر ونحن بشر: نعم، للخدمة الانسانية!
Die Schweizer Regierung sollte ohne Zweifel dem afghanischen Volk helfen, weil dieses Volk die terroristischen Aktivitäten bekämpft, um die Welt zu retten, und es braucht die Hilfe der Welt,
Nicht nur die Schweiz, sondern jedes Land beginnt mit dem Kosovo, dem neuen unabhängigen Land in der Welt. Ich persönlich habe eine Nachricht, dass mein kleines Land Kosovo bereits 2500 Flüchtlinge aus Afghanistan willkommen geheißen hat, ich bin stolz auf mein Land Kosovo!!!
Switzerland government should help without any doubt people of Afghanistan because this people fight the terrorist activities to save the world and they need the world help,
Not just Switzerland but any country start from Kosovo the new independent country in the world, personally i have a news that my small country Kosovo Welcomed already 2500 refugees from Afghanistan, proud of my country Kosovo!!
Ich denke, nicht mehr und nicht weniger als jeder andere Flüchtling, und in diesem Rahmen nur angesichts der enormen Anstrengungen, Gelder und Opfer, die in den letzten 20 Jahren in das Land gesteckt wurden. Wenn die Chancen für persönliches und wirtschaftliches Wachstum nicht genutzt wurden, dann ist das ein klares Zeichen, dass die Menschen sich selbst helfen und alles tun müssen, um sich zu verändern.
I’d honestly think no more or no less than any other refugee and within those parameters only in view of the fact of the tremendous effort, money and sacrifice put into the country in the last 20 years. If opportunities for growth both personal and economic didn’t take root then it is a clear sign that people must help themselves and do whatever it takes to change.
Leider haben Sie meiner Meinung nach recht, wenn Dinge, die über 20 Jahre hinweg aufgebaut wurden, innerhalb eines Monats zusammenbrechen und ins Mittelalter zurückfallen können... dann ist Hilfe von der Seite nutzlos.
Sadly you are right in my opinion, if things which were build over 20 years can collapse in 1 month and revert to middle ages... well it says help from the side is useless
Hat uns Afghanistan um Hilfe gebeten? Wenn ja, lassen Sie uns helfen!
Est-ce que l'Afghanistan nous a demandé de l'aider? si oui, aidons! sinon, pourquoi nous prendre la tête?
Es ist bekannt, dass Pakistan immer ein doppeltes Spiel gespielt hat und den Taliban auf Schritt und Tritt geholfen hat. Und wenn sie so gute Freunde der Taliban-Afghanen sind, dass sie sogar auf deren Territorium zu Gast sind, von dem aus die terroristische Taliban-Bewegung (!) selbst ihren Anfang nahm, dann sollten sie darüber nachdenken, dem afghanischen Volk, das wegen ihnen in großer Not ist, Hilfe zu leisten. Solange es in Afghanistan eine Taliban/Pakistanische Regierung gibt, werde ich niemandem in diesem autokratischen Land helfen. Wenn überhaupt, kann ich nur Afghanen helfen, die im Ausland Zuflucht suchen.
Si sa che il Pakistan ha sempre fatto il doppio gioco, aiutando i talebani a ogni piè sospinto. E se sono tanto amici dei talebani-afghani, che vengono pure ospitati sul loro territorio da cui partì lo stesso movimento terrorista talebano (!) che allora ci pensino in prima linea loro stessi a fornire aiuto alle popolazioni afghane, disastrate in primis per colpa loro. Fino a quando ci sarà il governo talebano/pakistano in Afghanistan, non aiuterò proprio nessuno in quel paese autocrate. Semmai posso aiutare solo gli afghani che si rifugiano all'estero.
und nur um das ganze Bild zu sehen. Es war die CIA, die den Vater der Taliban (die Mudschaheddin, die gegen die Sowjets kämpften) mit Milliarden von Dollars finanzierte, die in ganz Pakistan verteilt wurden.
and just to have the whole picture. It was the CIA who financed the father of Taliban (the Mujahedeen fighting the Soviets) with billions of cash dollars thrown all over Pakistan.
Kein Land sollte sich in die Angelegenheiten eines anderen Landes einmischen, es sei denn, es geht darum, einen weiteren Hitler oder Stalin davon abzuhalten, Kriege mit anderen Ländern / der Welt zu beginnen. Keine Finanzierung oder andere finanzielle Hilfe, kein sicherer Hafen für so genannte Flüchtlinge, die einen schnellen Weg zu einem besseren Leben suchen, kein Verkauf von Waffen und Bomben, usw. usw. Lassen Sie sie sich in ihrem eigenen Tempo entwickeln. Wie viele arme Länder, denen die reichen Länder geholfen haben, haben uns danach in den Hintern gebissen? Wie viele haben Terroristen in reiche Länder geschickt, um uns zu zwingen, ihre Lebensweise zu akzeptieren oder zu sterben?
No country should interfere in another country's affairs, unless it's to stop another Hitler or Stalin starting wars with other countries / the world. No funding or other financial aid, no safe haven for so-called refugees looking for a quick way to a better life, no sale of weapons and bombs, etc, etc. Let them develop at their own pace. How many poor countries helped by rich countries have bitten us in the rear end afterwards? How many have sent terrorists to rich countries to force us to accept their ways or die?
was bedeuten würde, dass wir uns in den USA hätten einmischen sollen, bevor sie Afghanistan und den Irak angriffen und und und ...
which would mean that we should have interfered in USA before they attack Afghanistan and Iraq and and and ...
Nein, niemand sollte sich irgendwo einmischen. Der Planet war falsch aufgebaut. Es hätte keine Länder, keine Nationen, keine Grenzen, keine Religion, keinen Kapitalismus, keine Reichen, keine Armen, keine Waffen usw. geben dürfen. Wir würden schon längst im Universum herumfliegen, wie in Star Trek, wenn wir nicht versuchen würden, uns gegenseitig zu vernichten.
No, no one should interfere anywhere. The planet was set up wrong. There should have been no countries, no nations, no borders, no religion, no capitalism, no rich, no poor, no weapons, etc. We'd be flying around the universe by now, Star Trek style, if we were not trying to destroy each other.
Die Schweizer Botschaft in Tunesien verfügt über ausreichende und reale Erfahrung mit diesem Thema, Sie können sich auf sie beziehen und sie konsultieren und Sie erhalten das richtige Ergebnis.
Wichtig ist, dass ein Asylbewerber durch Diplomatie eine echte internationale Akte haben und ein Sonderfall sein muss.
Wenn ein Asylbewerber jedoch ein Recht auf internationalen Schutz hat, wird die Schweizer Regierung nicht zögern, Gutes zu tun.
Wenn er nichts davon hat, lassen Sie denjenigen, die Anspruch auf dieses Gesetz haben, insbesondere denjenigen, die international zu Unrecht sind und nicht an Blut beteiligt waren, den Weg, um die Fakten zu verstehen.
Auch politisches Asyl ist kein Spiel, Geld oder begehrt... Es ist ein internationales Gesetz, das diejenigen schützt, die in ihrem Land geholfen und gearbeitet und es geschützt haben und nicht vor Beginn des Krieges entkommen sind, aber in den letzten 20 Jahren später wurde sein Name mit einer Gruppe oder Sekte befleckt. Er war wild, er wurde nicht in Blut verwickelt, verlor alles seines Lebens und wurde lokal und international belagert.
auch diejenigen, die der internationalen Gemeinschaft in ihrem Land mit internationalen Organisationen geholfen haben, ihn aber am Ende auch als Kunden bezeichnen. Dies verdient Asyl und internationalen Schutz.
Danke
السفارة السويسرية بتونس لديها خبرة كافية وحقيقية مع هذا الموضوع، تستطيعون الرجوع إليهم واستشارتهم وسوف تحصلون على النتيجة الصحيحة. و المهم هو أن طالب اللجوء عن طريق الدبلوماسية يجب أن يكون لديه ملف دولي حقيقي وأن يكون حالة خاصة. مع ذلك، إذا كان لدى طالب اللجوء حق في الحماية الدولية سوف لن تتردد الحكومة السويسرية في فعل الخير أما إذا كان لا يملك شيئا من هذا فليترك الطريق أمام المستحقين لهذا القانون وخاصة المطلوبين دوليا بالباطل ولم يتورطوا في الدماء لنفهم الحقائق. أيضا اللجوء السياسي ليس لعبة أو أموالا أو طمعا... هو قانون دولي يحمي الذين ساعدوا و عملوا في بلدهم و حموها ولم يهربوا من بداية الحرب ولكن في الأخير و بعد 20 سنة تلطخ اسمه مع فئة أو طائفة وهو بريء ولم يتورط في الدماء وخسر كل شيء من حياته و أصبح مُحاصرا محليا ودوليا. أيضا الذين ساعدوا المجتمع الدولي في بلدهم مع منظمات دولية و لكن في الأخير ينعتوه بالعميل أيضا هذا يستحق اللجوء و الحماية الدولية.
Gar nichts! Ich bin infolge Covid-19 in finanzielle Not geraten und habe bei der CH-Botschaft Sozialhilfe beantragt.
Wurde abgelehnt. Hab grad einen Schock wenn ich sehe, dass 33 Mio. gespendet werden und für mich gibt's keinen Franken. Soll mir mal einer diese Logik erklären...
Also everyone who graduated right before covid and managed to work only for few months were fired and no help from government provided, we had to rely on our parents, not government who put thous lock downs. I agree that we should help people outside Switzerland but first we should help everyone inside Switzerland
Religion sollte Privatsache bleiben, und ja, die Menschen sollten beten dürfen, zu welchem Gott sie wollen, aber (nur) im privaten Bereich. Sie sollte niemals Teil der Regierung, der Arbeitsplätze, der Wirtschaft, der Gesetze, der Bildung, des Gesundheitswesens usw. sein.
Religion ist seit Tausenden von Jahren die Ursache vieler Konflikte, und wir haben Hunderte von Millionen Menschen im Namen eines bestimmten Gottes/Kultes/einer bestimmten Religion getötet; aber die Menschen lernen nie dazu.
Wenn wir unsere Nasen in die Angelegenheiten anderer Leute stecken, werden wir nur verlieren; die Geschichte beweist das, aber wieder lernen wir nicht. Wir sollten uns um unsere eigenen Angelegenheiten kümmern und sie sich um ihre eigenen kümmern lassen, auf ihre eigene Art und Weise.
Religion should remain a private matter, and yes people should be allowed to pray to whatever god they want, but in private (only). It should never be part of governance, jobs, business, laws, education, healthcare, etc.
Religion is the root cause of many conflicts for 1000s of years and we have killed 100s of millions of people in the name of a specific god/cult/religion; but humans never learn.
When we poke our noses in other people's business, we will only lose; history proves that, but again, we never learn. We should mind our own business; and let them mind their own, in their own manner.
Ausnahmsweise stimme ich Ihnen zu. Aber ich würde sogar noch weiter gehen und alle Religionen verbieten. Oder eine schaffen, für diejenigen, die an etwas anderes glauben müssen als an sich selbst.
For once, I agree with you. But I would go even further and ban all religions. Or create one, for those who need to believe in something other than themselves.
Ob durch den Glauben an etwas Göttliches oder die Religion, für die einfachen Menschen, die nicht die gleichen Möglichkeiten haben. Sie diente als Hemmschuh und hielt sich trotz des Mangels an grundlegenden Dingen zurück. Denn vor dem Christentum waren Zivilisten in überentwickelten und dominanten Kulturen sehr grausam zu Zivilisten.
Die Auswüchse in den verschiedenen Kontexten unseres täglichen Lebens. Sie wird unter anderem durch den Verschleiß unserer Führung verursacht, dem wir Zeit und Willen zur Lösung geben müssen.
Ya sea por la fe en algo divino o religión , para el común que no tiene acceso a las mismas oportunidades. Ha servido cómo una contención y actuar moderado, a pesar de la falta de las necesidades básicas. Ya que antes del cristianismo, en culturas hiperdesarrolladas y dominantes, se era muy cruel con los civiles.
Lo de los excesos, dentro de nuestros distintos contextos de la vida diaria. Se origina entre otras cosas del desgaste de nuestros liderazgos, a lo que debemos entregar tiempo y voluntad para resolverlo.
Die Schweizer Regierung soll darauf verzichten, Steuergelder an das Ausland zu verschenken.
Swiss government shall refrain from giving away taxpayers money to foreign countries.
Keinen ,die wo das Befürworten sollen nach Afghanistan Auswandern.
Diese Kultur passt nicht nach Europa.
Und in eine Religion wo Homosexuell die Tote Strafe bedeutet, und Frauen nichts Wert sind, und Junge Mädchen nicht mal
allein auf die Strasse dürfen.
In Österreich hat das schon 15 Mädchen dieses Jahr das Leben gekostet.
You are mentioning the guys from whom the refugees are running away from. Therefore, yes, the refugees running away from these guys deserve our assistance.
Der wichtigste Punkt ist meiner Meinung nach folgender: Warum sollte die Schweiz Hilfe leisten, wenn sie sich nicht an dem Krieg beteiligt hat? Diejenigen, die Hilfe leisten sollten, sind die Nationen, die mit den USA im Krieg verbündet waren. Es gibt immer diese bizarre Vorstellung, dass Europäer oder reiche westliche Nationen als freiwillige Vereinigungen handeln sollten, unabhängig davon, ob sie etwas mit dem Geschehenen zu tun haben.
Warum helfen die arabischen Länder oder die Nachbarländer nicht und niemand sagt etwas?
Die Schweiz hilft bereits bestimmten Entwicklungsländern mit Geld und hat statistisch gesehen bereits viele Migranten.
Eine Nation ist keine Nation mehr, wenn sie nicht bestimmen kann, wer in ihrem Hoheitsgebiet leben darf und wer nicht, und wenn sie keine Grenzen hat. Meiner Meinung nach sollte es also nicht helfen. Die Aufnahme von Migranten in unserem Land stellt auch ein zusätzliches Risiko für unsere Sicherheit dar.
Il punto principale secondo me è questo: perchè la Svizzera dovrebbe fornire aiuti, se non ha partecipato alla guerra che c'è stata? Chi dovrebbe fornire aiuti, sono le nazioni che in alleanza con gli Usa erano in guerra. C'è sempre questa idea bizzarra che gli europei o le nazioni benestanti ed occidentali debbano agire come associazioni di volontariato, indipendentemente se c'entrano o meno con ciò che è successo.
Perchè le nazioni arabe o vicine, non aiutano e nessuno dice nulla?
La Svizzera già aiuta con denaro, determinate nazioni in via di sviluppo, e a livello statistico attualmente ha già tanti migranti.
Una nazione non è più tale se non può determinare chi può venire ad abitare o meno sul proprio territorio, e se non ha frontiere. Per cui secondo me non deve aiutare. Accettare migranti nel nostro paese rappresenta inoltre, un rischio in più per la nostra sicurezza.
Für Sie sind also ein Migrant und ein Flüchtling das Gleiche? Ich meine, Migranten sind Menschen, die alle Papierprozesse durchlaufen haben und nachweisen müssen, dass sie über ein ausreichendes Einkommen verfügen.
So a migrant and a refugees is the same thing for you? I mean migrants are people who went through all the paper processes and have to prove they have sufficient income.
Das ist nicht dasselbe, in diesem Fall wären es Flüchtlinge, die ein Sicherheitsrisiko darstellen.
Aber auch bei Migranten ist es Sache des Aufnahmelandes und seiner Bürger, zu entscheiden, wer in seinem Hoheitsgebiet leben darf und wer nicht. Das Problem ist nicht nur, ob sie einen Arbeitsplatz haben, sondern auch ein Problem der Integration und der Einstellung. Selbst wenn eine ausländische Person einen Arbeitsplatz hat, bedeutet das nicht, dass sie integriert ist, wenn sie sich auf kultureller Ebene nicht an die Gesetze und Verhaltensweisen in der Schweiz anpasst.
Non sono la stessa cosa, in questo caso sarebbero rifugiati, e rappresentano un rischio di sicurezza.
Ma anche per quel che riguarda migranti, spetta al paese ed i suoi cittadini che li ospita, decidere chi può vivere sul suo territorio o meno. Il problema non è solo se hanno un lavoro, ma è anche un problema di integrazione e d'attitudine. Anche se una persona straniera ha un lavoro, non significa che è integrata, se a livello culturale non si adegua alle leggi e ai modi di fare che abbiamo in Svizzera.
Man könnte Ihrer Sichtweise noch "teilweise" zustimmen, wenn die Schweiz keine Waffen verkauft hätte, weder direkt noch indirekt über die USA und andere.
Ganz zu schweigen von der Finanzierung dieses ganzen Geschäfts mit Todesminen und anderen Minen, sowohl Antipersonenminen als auch Minen zur Rohstoffgewinnung, durch Schweizer Banken. Aber es ist wahr, dass Geld nur so gut riecht, wie es aussieht.
Einmal mehr spielt die Schweiz ihren "neutralen" Charakter aus, um sich ihrer Verantwortung zu entziehen, auch wenn ich verstehen kann, dass die Schweiz bereits eine große ausländische Bevölkerung hat und mit einem Viertel nahe an der Sättigung ist!
On pourrait encore adhérer "partiellement" à votre point de vue, si la Suisse n'avait vendu aucune arme, directement, ou indirectement via les US, entre autres.
Et ne parlons pas des financements par des banques suisses de tout ce business de mort et autres mines, autant anti-personnel qu'extraction de commodities. Mais il est vrai que l'argent n'a que l'odeur qu'on lui reconnait.
Une fois de plus, la Suisse joue de son caractère "neutre" pour se défrauder de ses responsabilités, et même si je puis comprendre que la Suisse a déjà une nombreuse population étrangère et qu'avec un quart, elle est proche de la saturation!
Die Tatsache, dass die Schweiz Waffen verkauft hat, obwohl ich auch damit nicht unbedingt einverstanden bin, rechtfertigt nicht die Tatsache, dass sie Afghanistan helfen sollte. Und in jedem Fall wird ein Abkommen zwischen zwei Parteien geschlossen, so dass es nicht allein die Schuld der Schweiz ist, wenn bestimmte Länder Waffen kaufen. Auf jeden Fall muss man genau sehen, welche Länder Waffen von unserem Land gekauft haben. Und wenn sie nicht bei uns Waffen kaufen, dann kaufen sie sie in anderen Ländern. Das Problem ist also nicht, bei wem sie Waffen kaufen, sondern die Tatsache, dass sie es können.
Il fatto che la Svizzera abbia venduto armi, anche se pure io non sono necessariamente d'accordo con quello, non giustifica il fatto che debba aiutare l'Afghanistan. E in ogni caso un accordo si conclude tra due parti, per cui non è solo colpa della Svizzera se determinati paesi acquistano armi. In ogni caso bisogna vedere esattamente quali paesi hanno acquistato armi dal nostro paese. E comunque se non acquistano armi da noi, lo farebbero con altri paesi, per cui il problema non è da chi comprano armi, ma il fatto che lo possono fare.
Jede mögliche humanitäre Hilfe für die Zivilbevölkerung ist gut für das Image der Schweiz. Bewährte und nützliche Flüchtlinge, ehemalige Ärzte, Wissenschaftler für einen dauerhaften Aufenthalt aufnehmen, damit die Spionageabwehr sie gründlich überprüfen kann. Vielen Dank für die Umfrage.
Providing all possible humanitarian aid to the civilian population is good for the image of Switzerland. Adopt proven and useful refugees, former doctors, scientists for permanent residence, so that counterintelligence would check them thoroughly. Thanks for the survey.
Das Problem war bisher, dass viele (nicht alle) Migranten sich nicht integrieren, sondern genau die kulturellen Probleme mitbringen, die den Zusammenbruch ihrer Länder verursacht haben, wie z. B. keine Meinungsfreiheit, das Vertrauen auf Gott, um das Land zu regieren und Gesetze durchzusetzen, wenig Rechte für Frauen, keine kulturelle Entwicklung usw.
In einer Demokratie müssen wir die Menschen, die am meisten Steuern zahlen, fragen, ob sie für Migranten zahlen wollen. In der Demokratie geht es darum, den Menschen, die von einer Entscheidung am meisten betroffen sind, eine Wahlmöglichkeit zu geben.
Übersetzt von der Redaktion mit DEEPL:
Das Problem war bisher, dass viele (nicht alle) Migranten sich nicht integrieren, sondern genau die kulturellen Probleme mitbringen, die ihre Länder überhaupt erst zum Scheitern gebracht haben, wie z. B. fehlende Redefreiheit, Abhängigkeit von Gott bei der Staatsführung und Strafverfolgung, geringe Rechte für Frauen, fehlende kulturelle Entwicklung usw.
In einer Demokratie sollten wir die Menschen, die am meisten Steuern zahlen, fragen, ob sie für Migranten zahlen wollen. In der Demokratie geht es darum, den Menschen, die von einer Entscheidung am meisten betroffen sind, eine Wahlmöglichkeit zu geben.
Problem so far has been is that many (not all) migrants do not integrate, they bring with them the very cultural problems which caused their countries to fall apart to begin with, such as- no freedom of speech, relying on god to run the country and for implementations of laws, few rights for women, no cultural evolution, and so on.
In a democracy, we must ask the people who pay the most taxes, that if they want to pay for migrants. Democracy is about giving choice to people who are most impacted by a decision.
Перевод выполнен редакцией с использованием DEEPL:
Проблема до сих пор заключалась в том, что многие (не все) мигранты не интегрируются, они приносят с собой те самые культурные проблемы, из-за которых их страны изначально развалились, такие как - отсутствие свободы слова, полагание на бога в управлении страной и исполнении законов, мало прав для женщин, отсутствие культурной эволюции и так далее.
При демократии мы должны спросить людей, которые платят больше всего налогов, хотят ли они платить за мигрантов. Демократия - это предоставление выбора людям, на которых больше всего влияет то или иное решение.
Diskutieren Sie mit!