Schweizer Perspektiven in 10 Sprachen

Sterben in Würde – was bedeutet das für Sie?

Gastgeber/Gastgeberin Kaoru Uda

Bevor das Licht des Lebens erlischt, möchten viele ihre letzten Tage zuhause verbringen. Das ist jedoch für todkranke Menschen oft nicht möglich.

Haben Sie schon einmal ein Familienmitglied, einen Freund oder eine Freundin bis zum Tod gepflegt oder begleitet? Und wenn Sie selbst in dieser Lage wären, was würden Sie für sich wünschen? Was bedeutet für Sie ein würdiger Tod?

Beliebte Artikel

Diskutieren Sie mit!

Ihre Beiträge müssen unseren Richtlinien entsprechen. Wenn Sie Fragen haben oder ein Thema für eine Debatte vorschlagen möchten, wenden Sie sich bitte an uns!
Peter Ern
Peter Ern

Es bleibt zu hoffen, dass wer in Würde sterben kann vorher in Würde Leben durfte.

Ilbosa67
Ilbosa67
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.

Mein Vater ist vor zwei Jahren gestorben, vor 89 Jahren. 20 Tage vor seinem Tod hatte er starke Rückenschmerzen. Für Tests ins Krankenhaus eingeliefert, wurde bei ihm Krebs mit mehreren Metastasen an der Wirbelsäule diagnostiziert. Die Ärzte sagten unseren Familienmitgliedern, dass wir ihn nach Hause bringen könnten, wenn wir wollten. Ich war die letzten 18 Tage bei ihm, während er sich einer Schmerztherapie unterzog. Es stimmt, er hat ein gutes Alter erreicht, aber Vitalität ist die Stärke, die er hatte...
In seinen letzten Tagen mit einem geliebten Menschen zusammen zu sein, verändert dich in gewisser Weise.
Wenn Ihre Lieben kurz vor der letzten Minute stehen... ein würdevoller Tod.
Und manchmal denke ich an Menschen, die Krankheiten haben, die sie zwingen, im Bett zu leben, vielleicht jahrelang und langsam sterben sie aus, und vielleicht würden sie gerne gehen. Ich denke, sie haben das Recht zu wählen, wie sie sterben, einen anständigen Tod zu wählen, und jemand sollte in der Lage sein, ihn ihnen ohne Gewinn zu geben.

Mio papà è morto due anni fa, 89anni. 20 giorni prima di morire ha accusato dei dolori fortissimi alla schiena. Ricoverato per accertamenti gli è stato diagnosticato un cancro con diverse metastasi sulla colonna vertebrale e i medici hanno detto a noi familiari che se volevamo potevamo portarlo a casa. Io sono stato con lui gli ultimi 18 giorni mentre era sottoposto a terapia del dolore. È vero, è arrivato a una bella età, ma la vitalità è la forza che aveva...
Stare con un proprio caro negli ultimi suoi giorni in un certo senso ti cambia.
Avere vicino i tuoi cari fino all'ultimo.. una morte dignitosa.
E a volte penso a persone che hanno patologie tali che le obbliga immobili a letto, magari per anni e piano piano si spengono, e forse vorrebbero andarsene. Io penso che abbiano il diritto di scegliere come morire, di scegliere una morte dignitosa, e qualcuno dovrebbe poterglielo dare senza lucrare.

緒方正幸(Masa.Ogata)
緒方正幸(Masa.Ogata)
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus JA übersetzt.

Das gilt auch dann, wenn wir gut leben, denn wir wollen unser Leben auf elegante und unattraktive Weise beenden. Nicht nur am Ende des Lebens ist Würde notwendig, denn es ist ganz natürlich, dass Menschen von anderen für ihr sauberes, gepflegtes Aussehen und ihr höfliches Auftreten bewundert werden wollen.

Es kommt jedoch häufig vor, dass Menschen auf dem Sterbebett bestürzt sind und aus Angst vor dem Sterben ihre Entstellung zur Schau stellen, und selbst Menschen, die als Heilige gelten, können auf dem Sterbebett entstellt sein. Vor allem in der heutigen Zeit, in der die Lebenserwartung gestiegen ist, können Demenzsymptome wie die Alzheimer-Krankheit und intensive Behandlungen am Lebensende dazu führen, dass die Menschen in ihrem Krankenhausbett wie Spaghetti aussehen, so dass das Erscheinungsbild des Sterbenden alles andere als würdevoll ist.

Ich weiß nicht, ob ich bereit bin, dem Tod gegenüber völlig furchtlos zu sein, aber ich möchte zumindest bis zum Ende bei Bewusstsein bleiben, alle lebensverlängernden Behandlungen ablehnen und so sterben, als ob ich schliefe. Ich hoffe, dass ich die Euthanasieprozedur vor dem Einsetzen der Demenz abschließen kann, nur für den Fall. Dies ist der Tod in Würde, den ich anstrebe.

人生の終末期において見苦しくなくスマートに臨終を迎えたいと願うのは元気に生活している時でも同じことです。清潔で整った身なりと礼儀正しい態度で他人から称賛される存在でありたいと願うのは人間として当然のことなので臨終のときにだけ尊厳が必要なのではありません。

しかし、死ぬことへの恐怖から臨終の床で狼狽してあられもない姿をさらすというのはよくあることで、聖人と言われるような人でも死ぬ間際に醜態をさらすことがあります。特に現代では寿命が延びたことによりアルツハイマー病などで痴呆症状が出たり、終末期の濃厚治療により病床でスパゲッティ状態になったりするので臨終の姿は尊厳とは程遠いものとなりがちです。

私は死を全く恐れないだけの心構えができるかどうかは分かりませんが少なくとも最後まで意識をしっかり保ち、臨終の際は一切の延命治療は断ってあたかも眠っているような姿で死にたいと切望します。念のために痴呆症状が出る前に安楽死の手続きを済ませられたらと願っています。これが私の求める尊厳のある死です。

Medo
Medo
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus AR übersetzt.

Der Tod ist eine unvermeidliche Tatsache. Auch wenn seine Art der Bindung an eine Person anders ist, bedeutet sein Tod nicht, dass sein Tod das Ende eines heiligen Todes ist. Es ist die Erwähnung einer Person auf dieser Welt, die sich im Laufe der Zeit fortsetzt

الموات هو حقيقه لا مفر منها حتي لو اختلف طريقته التعلق مع شخص لا يعني ان موته نهايه الموت الكريم هو ذكر الإنسان في هذا العالم التي تستمر علي مر الزمان

u-
u-
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus JA übersetzt.

Wie wir die letzten Tage unseres Lebens verbringen und wie wir sterben wollen, ist dasselbe wie das, was wir leben wollen. Ich glaube, dass das Lebensglück eines Menschen davon abhängt, dass jeder respektiert wird, damit er selbst entscheiden kann, wie er leben und sterben möchte. Idealerweise sollte niemand von jemand anderem kontrolliert oder beherrscht werden, was die Art und Weise betrifft, wie er lebt oder stirbt. In einer Welt, in der die Menschen leicht durch Arbeit und Geld gefesselt werden, um in dieser harten materiellen Gesellschaft zu überleben, gibt es unendlich viele Menschen, die Selbstmord begehen, ohne dass man sie kennt, ohne dass sie jemandem ihr Leid anvertrauen können, ohne dass man sie versteht, inmitten von Mobbing, Menschenrechtsverletzungen und dem Leid der Einsamkeit. Bin nur ich der Meinung, dass es glücklicher wäre, in Frieden zu sterben, mit jemandem, der sich um einen kümmert, auch wenn es ein Fremder ist, als allein zu sterben? Wenn es in dieser Welt Geister und Seelen gibt, frage ich mich manchmal, ob es nicht wichtig ist, ein friedliches Ende auf eine Art und Weise zu finden, die für die betreffende Person befriedigend ist. Ich habe das Gefühl, dass ich dies von meinen verstorbenen Verwandten gelernt habe.

人生の最後をどのように過ごし、死をどのように迎えたいかは、すなわちどのように生きたいかということと同じだと思います。誰もが、生き方死に方を自らの意志で選択できるよう尊重されることが人の人生における幸福に大きく関わってくると思います。何人も自らの人生の生き方や死に方を誰かにコントロールされたり支配されたりすることは極力ないことが理想だと思います。この厳しい物質社会で生き抜いていくために仕事やお金に縛られやすい世の中で、いじめや人権侵害や孤独の苦しみの中、誰にも苦しみを打ち明けられず理解されず人知れず自殺する方が後を断ちませんが、孤独な死よりもたとえ他人であっても誰かに看取られながら安心して死にゆける方が幸せではないかと思うのは私だけでしょうか。この世に幽霊や魂という見えざる存在があるのだとしたら、できるだけ本人が納得できる形で安らかな最後を迎えられることが大切なのかと日頃考えたりします。いまは亡き身内からもそのようなことを教えられてきた気がします。

Caroline Sexton (Caroline Bellingan)
Caroline Sexton (Caroline Bellingan)
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Ich bin die Frau eines Schweizer Mannes, den ich 2018 geheiratet habe und der in der Gegend von Lugano lebt. Ich stamme aus Amerika, wo nicht alle Staaten das Recht haben, in Würde zu sterben: Ein friedlicher, selbstbestimmter Abgang ist vielmehr eine Frage der "State's Rights".

Ich bin seit 2018 Mitglied von EXIT, seit diesem Jahr habe ich miterlebt, wie meine Eltern aufgrund von Alzheimer und Parkinson langsam zerfielen. Mein Vater ist vor kurzem gestorben, zum Glück und durch die Gnade Gottes, nach 7 Jahren eines vegetativen, bettlägerigen Zustands von Alzheimer. Das Zittern meiner Mutter macht es unmöglich, für sich selbst zu sorgen, und sie möchte sterben, bevor die kognitiven Auswirkungen ihrer Parkinson-Krankheit eintreten, aber in dem Bundesstaat, in dem sie wohnt, gibt es keine Einrichtung dafür.

Seien wir alle dankbar für die Möglichkeit, in der Schweiz in Würde sterben zu können, anstatt jahrelang, möglicherweise jahrzehntelang unter körperlichen und geistigen Schmerzen, Unzulänglichkeit und Abhängigkeit leiden zu müssen. Dank den Rechten, die ich jetzt hier in meiner neuen Heimat habe, werde ich nicht gezwungen sein, diese Demütigungen zu erleiden, wenn es nötig sein sollte. Noch etwas, was die CH "richtig" gemacht hat!

I'm the wife of a Swiss man whom I married in 2018, living in the Lugano area. I originate from America, where not all of the states have rights to die with dignity: rather, peaceful, self-directed exit is a "state's rights" issue.

I've been a member of EXIT since 2018, from which year I saw my parents slowly disintegrate due to Alzheimer's and Parkinson's disease. My father recently died, thankfully, and by the grace of G-d, after 7 years of a vegetative, bedridden state of Alzheimer's. My mother's tremors make it impossible to care for herself and she wants to die before the cognitive effects of her Parkinson's disease set in but there is no facility for this in the state in which she resides.

Let's all be grateful for the opportunity to die with dignity in Switzerland, rather than to have to suffer years, potentially decades, of physical and mental pain, insufficiency and dependence. Thanks to the rights I now have here in my new home country, I will not be forced to suffer these indignities, should the need arise. Yet another thing CH "got right"!

HAT
HAT
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

1. Warum sollten unheilbar kranke Menschen nicht an dem Ort ihrer Wahl sterben dürfen (in der Regel zu Hause), wenn sie unheilbar krank sind? Sie sollten dies legal wählen dürfen

2. Die Möglichkeit, "auf Verlangen" zu sterben, wäre eine gute Sache, wenn alle psychischen und finanziellen Aspekte sowie die Möglichkeit eines Verbrechens in jedem Einzelfall geprüft werden. Dies sollte gesetzlich erlaubt sein. Der Missbrauch muss durch eine kluge und strenge Bearbeitung minimiert werden.

1. Why would terminally ill people not be allowed to die in the place of their choosing (usually their homes) when they are terminally ill? They should be allowed to choose that legally

2. Having a choice to die "on demand" would be a good thing if all the mental checks, financials impacts, foul play potentials are all checked out for each case. This should be allowed legally. Abuse must be minimised through clever and stringent processing.

Othmar F. Arnold
Othmar F. Arnold
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Es ist gut zu wissen, dass es in der Schweiz ein weiteres nichtmedizinisches Palliativheim gibt. Und es ist ermutigend zu sehen, dass dieses Pflegemodell auch in einem städtischen Umfeld möglich ist.
Das Hospiz Tenna ist tief verwurzelt in einem abgelegenen Bündner Bergtal - wo viele Menschen eng miteinander verwandt sind und wo Nachbarschaftshilfe und Pflege Teil der kulturellen DNA sind.
Die Bergbewohner wollen in ihrer vertrauten Umgebung bleiben und nicht in ein städtisches Spital mit all der technischen und medizinischen Infrastruktur ziehen. Sie wollen leben - bis sie sterben, und nicht behandelt werden, damit sie schließlich sterben können.
Ein Sterben in Würde hat viel damit zu tun, in einer engen Beziehung zu sein und zu bleiben.

It is good to know that there is another non-medical palliative home in Switzerland. And it is encouraging to see, that this model of care is possible in an urban setting.
The Tenna Hospice is deeply rooted in a remote mountain valley in Grisons – where many people are closely related and where neighbourly assistance and care are part of the cultural DNA.
These mountain folks wish to stay in their familiar surroundings, and not move to an urban hospital with all the technical and medical infrastructure. They want to live – until they die, and not be treated, so they can eventually die.
Dying in dignity has much to do with being and remaining in close relationship.

Ecru-Lagginhorn
Ecru-Lagginhorn
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus AR übersetzt.
@Othmar F. Arnold

Hallo

hey

Игорь Карпенко
Игорь Карпенко
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus RU übersetzt.

Unsere Mutter wurde 93 Jahre alt. Sie erlebte den Vaterländischen Krieg und die Hungersnot von 1946 - 1947. Während der Hungersnot haben wir Unkraut gegessen, daran erinnerte sie sich immer wieder. Einen würdigen Tod zu sterben ist keine einfache Frage. Meine Mutter war Teilnehmerin des Großen Vaterländischen Krieges 1941-1945. In der Ukraine sind die Menschenrechte heute in der Tat sowjetisches Recht (Gulag). Es gibt kein Römisches Statut. Der Ukraine sollte geholfen werden, der europäischen Familie der Nationen beizutreten.

Наша мама прожила 93 года. Она пережила Отечественную войну и голод 1946 - 1947 годов. В голод ели сорняки ( бурьян ), она вспомнила об этом всё время. Умереть достойной смертью это вопрос не простой. Мама была Участником Великой Отечественной войны 1941 - 1945 годов. В Украине Права Человека сегодня это Советское Право ( ГУЛАГ ), по факту. Римского Статута нет. Украине надо помочь присоединятся к Европейской семье народов.

Eden777!m
Eden777!m
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Ich habe mehrere Menschen auf ihrem letzten Weg betreut (qualitativ hochwertige Palliativpflege) und fast alle hatten ihr Vertrauen in Leben und Tod schon lange vorher in die Hand Gottes (des Schöpfergottes) gelegt - ich konnte sie ermutigen, ihre Wünsche an ihn zu formulieren, und ich konnte miterleben, wie gnädig er sie nach Hause brachte. Würde hat für mich etwas mit Schicksal und der Erfüllung des eigenen Weges zu tun.

I have taken care (high quality palliative care) of several people during their last journey and almost all of them had put their trust for life and death long bevor in Gods hand (the creator god) - I could encourage them to articulate their wishes to him and i was able to witness how gracious he took them home. Dignity for me has something to do with destiny and fulfilment of ones journey.

UFumeaux
UFumeaux
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

Meine Eltern lebten in Australien und hatten 10 Jahre zuvor beschlossen, dass sie ihr Sterben selbst in die Hand nehmen wollten.

Mein Vater schloss sich Exit an und tauschte Informationen mit anderen Gleichgesinnten aus der ganzen Welt aus. Diese Möglichkeit, an die von ihm gesuchten Informationen zu gelangen, war sowohl für ihn als auch für meine Mutter von entscheidender Bedeutung für ihren Seelenfrieden.

Sie hatten mir und meiner Familie hier in der Schweiz von ihren Plänen erzählt, waren aber der Meinung, dass es unmöglich gewesen wäre, diese Informationen mit meinen Geschwistern in Australien zu teilen. Dass sie es nicht verstehen würden, dass sie sich einmischen würden und dass es rechtliche Konsequenzen für sie geben würde.

Ihre Abreise wurde schließlich überstürzt, und sie konnten sie nicht so ruhig und friedlich vollziehen, wie sie es sich erhofft hatten. Meine Geschwister sind auch 2 Jahre später noch wütend auf unsere Eltern und auf mich, weil ich sie nicht davon abgehalten habe, ihre Pläne zu verwirklichen.

Für mich bedeutet ein Sterben in Würde, dass wir alle die Wahl haben sollten, wie wir abtreten, und dass wir diese Pläne mit allen Angehörigen teilen können, ohne Angst vor polizeilichen Eingriffen und Urteilen zu haben.

My parents were living in Australia and had 10 years earlier decided that they wanted to take control of their deaths.

My father joined Exit and exchanged information with other like-minded people from all around the world. This ability to obtain the information he searched was imperative for both his and my mother's peace of mind.

They had shared their plans with me and my family here in Switzerland but felt that it would have been impossible to share this information with my siblings in Australia. That they would not understand, that they would intervene and that there would be legal implications for them.

Their departure ended up being rushed and they were unable to do it in the calm and peaceful manner they'd hoped. My siblings, even 2 years later are livid with our parents and at me for not stopping them from carrying through their plans.

To me, dying with dignity means that we should all have the choice how we depart, we should be able to share these plans with all loved ones without fear of police intervention and judgement.

Aust-Stev
Aust-Stev
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@UFumeaux

Ich schätze Ihre Geschichte. Auch ich sehe die Schweiz als ein Reiseziel, das Wahlmöglichkeiten und Würde bietet, und werde Exit kontaktieren, um meine Pläne festzulegen, bis Australien zu einer Schweiz heranreifen kann.

Haben Sie mehr Details zu erzählen?

I appreciate your story. I too see Switzerland as a destination that provides choice and dignity and will contact Exit to set up my plans until Australia can mature into a Switzerland.

Do you have more details to share?

ele81946
ele81946
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@UFumeaux

Danke, dass Sie Ihre Geschichte erzählt haben und dass Sie unter dem Mangel an Verständnis und Respekt leiden mussten. Mögen sie Frieden finden.

Thank you for sharing your story and that you had to suffer from their lack of understanding, as well as respect. May they have peace.

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.

mmmm.... wahrscheinlich kein Problem für mich, da mein Vater, zwei Brüder und eine Schwester alle an einem Herzinfarkt gestorben sind. Schnell und ziemlich schmerzlos (glaube ich)... wir werden sehen... (wahrscheinlich)...

mmmm.... probably no problem for me, as my father, two brothers and one sister all died of a heart attack. Quick and rather painless (I think)... we shall see... (probably)...

Abdrashid Kushaev
Abdrashid Kushaev
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus RU übersetzt.

Wenn Sie nicht über einen ehrenhaften Tod nachdenken wollen, sollten Sie über ein ehrenhaftes Leben nachdenken.
Es tut mir leid.

Чтобы не пришлось думать о достойной смерти, следует подумать о достойной жизни.
Извините.

dario_gia
dario_gia
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus IT übersetzt.

Ein Sterben in Würde sollte immer für jeden Menschen gewährleistet sein, der verantwortungsvoll und bewusst selbstbestimmt handelt. Gerade wenn gesundheitliche Probleme, in der Regel schwerwiegende, das Leben erschweren und keine Möglichkeit besteht, eine angemessene Lebensqualität wiederzuerlangen, ist die Entscheidung, das Leiden zu beenden, eine würdige Entscheidung. Ich persönlich möchte die Entscheidung, mein Leben zu beenden, aktiv mitgestalten, immer freudig und glücklich leben, auch in den tragischen Momenten, die zum Leben dazugehören. Zum Glück gibt es in der Schweiz Organisationen, die Menschen unterstützen, die sich entschieden haben, ihr Leben zu beenden. Wer kann besser als man selbst bestimmen, ob und wann der beste Zeitpunkt für eine selbstbestimmte Entscheidung ist?

Una morte dignitosa dovrebbe essere sempre assicurata a ogni persona che si autodetermina con responsabilità e consapevolezza. Specialmente quando problemi di salute, di regola gravi, rendono la vita difficile senza possibilità di recuperare una qualità di vita decente, la scelta di porre fine alla sofferenza è dignitoso. Personalmente vorrei essere attore attivo della decisione di porre termine alla mia vita, vissuta sempre con gioia, felicemente, anche nei momenti tragici, che fanno parte della vita stessa. Per fortuna in Svizzera esistono organizzazioni che assistono le persone che hanno deciso di porre termine alla propria esistenza. Chi, più di sé stesso, può stabilire se e quando è giunto il momento migliore per autodeterminarsi?

AcrosstheNightmare
AcrosstheNightmare
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus JA übersetzt.

>> Haben Sie sich schon einmal um ein Familienmitglied, einen Freund oder einen Bekannten gekümmert? Wie hat sich das angefühlt?
>> Was bedeutet ein Sterben in Würde für Sie?

Obwohl es sich nicht um einen Freund oder ein Familienmitglied handelt, erinnere ich mich gut an eine Nachricht von vor ein paar Jahren. Es ging um einen jungen Mann, noch in der Junior High School, der Selbstmord beging und einen Abschiedsbrief hinterließ, in dem er sagte, er wolle dem Spaß ein Ende setzen. Ich erinnere mich, dass ich seltsam überzeugt war. Ein Tod, mit dem ich zu 100 % zufrieden war, ohne von anderen beeinflusst zu werden, auch wenn ich Schmerzen und Leiden hatte. Das ist meine Vorstellung von einem würdigen Tod.

>>Wenn Sie wieder in dieser Situation wären, was würden Sie sich wünschen?

Ich würde Euthanasie wollen. Wenn ich gesünder gelebt hätte, würde ich vielleicht über die Dinge nachdenken, die ich noch zu tun habe, aber wenn es um das Ende des Lebens geht, ist es keine Frage mehr, ob man Schmerzen in Kauf nimmt oder nicht. Zumindest bin ich kein Mensch, der einen Sinn darin sieht, von Schmerzen gequält zu werden.

>> あなたは、家族や友人、知人を看取ったことがありますか?どのようなことを感じましたか?
>>あなたにとって尊厳ある死とは何ですか?

友人や家族ではないが、私は数年前のあるニュースをよく覚えている。まだ中学生の若者が「楽しいままで終わらせたいから」と遺書を残して自殺したというものだ。妙に納得したのを覚えている。「他者の影響を受けずに自分で100%納得して向かえた死」例え痛みや苦痛に苛まれていたとしても。これが私の考える尊厳ある死だ。

>>また、もしあなたがそのような状況になったら、何を望みますか?

安楽死を望む。もっと健康的に生きていれば、やり残したことが、と思い悩むかもしれないがもはや終末期となれば苦痛を受け入れるかそうでないかでしかない。少なくとも私は苦痛に苛まれることに何か意義を見出せる人間ではない。

Gagatang1
Gagatang1
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus ZH übersetzt.

Der Tod ist das Ende des Lebens eines Menschen, die letzte Station im normalen Verlauf des Lebens. Die Furcht vor dem Tod verhindert ihn nicht.
Die Lebensqualität sollte viel wichtiger sein als die absolute Länge des Lebens. Wenn ich also an den Punkt komme, an dem ich mich nicht mehr selbst versorgen kann, werde ich versuchen, mein Leben zu beenden. Das ist mein Verständnis von Sterben in Würde.
Es muss klar sein, dass es hier kein Richtig oder Falsch gibt, jeder muss das Recht haben, seine eigenen Entscheidungen zu treffen, ohne Zwang von Regierungen, Organisationen oder anderen Menschen.

死亡是个体生命的终结,是正常生命过程的最后一站。害怕死亡并不能阻止它的到来。
生命的质量应该远比生命的绝对长度更重要。所以到了生活无法自理时,我会设法终结自己的生命。这就是我对有尊严死去的理解。
必须说明,这里无所谓对错,每个人都必须有权做出自己的决定,不受政府,组织或其他人的胁迫。

ele81946
ele81946
Der folgende Kommentar wurde automatisch aus EN übersetzt.
@Gagatang1

Mir geht es genauso. Ich glaube, dass es in der Schweiz eine solche Möglichkeit gibt, bei der man in eine Kapsel steigt, einen Knopf drückt und friedlich, in Würde und ohne Schmerzen stirbt. Ich habe meinem Sohn gegenüber diesen Wunsch geäußert, damit ich, bevor ich meine kognitiven Fähigkeiten verliere, diese Möglichkeit erhalte. Ich weiß von zu vielen Fällen, in denen sich Menschen in Würde dahinschleppen, ganz zu schweigen von den Qualen und dem Leid, das ihren Angehörigen zugefügt wird.

Ich bin der Meinung, dass jeder das Recht haben muss, seine eigenen Entscheidungen zu treffen, ohne von Regierungen, Organisationen oder anderen gezwungen zu werden. Leider ist das in Amerika nicht der Fall. Die Vorschriften in einigen Bundesstaaten sind so lästig und zeitaufwendig, dass sie den Schmerz und das Leiden von Menschen mit unheilbaren Krankheiten noch verstärken.

I feel the same way. I believe that there is such an option in Switzerland where one can get into a pod, press a button and die peacfully with dignity and no pain. I have so expressed my wish to my son so that before I lose my cognitive function, this will be done. I know of too many cases of people dragging on with indignity not to mention agony and suffering inflicted to their family.

I believe that everyone must have the right to make their own decisions without coercion from governments, organizations, or others. Unfortunately, that is not the case in America. The regulation in a couple of states is so onerous and time consuming adding to the pains and suffering of those with incurable diseases.

Externer Inhalt
Ihr Abonnement konnte nicht gespeichert werden. Bitte versuchen Sie es erneut.
Fast fertig... Wir müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Um den Anmeldeprozess zu beenden, klicken Sie bitte den Link in der E-Mail an, die wir Ihnen geschickt haben.

Die neusten Debatten

Erhalten Sie regelmässig die neusten Debatten aus unserer mehrsprachigen Community kostenlos in Ihren Posteingan.

Zweiwöchentlich

Unsere SRG Datenschutzerklärung bietet zusätzliche Informationen zur Datenbearbeitung.

Alle Newsletter

SWI swissinfo.ch - Zweigniederlassung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft

SWI swissinfo.ch - Zweigniederlassung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft