L’inglese soppianta l’italiano e le altre lingue nazionali in Svizzera
Insieme a tedesco, francese e romancio, l'italiano è una delle quattro lingue nazionali svizzere ed è anche lingua ufficiale. Ma nella realtà della vita quotidiana ormai la lingua di Dante nella Confederazione elvetica è meno parlata dell'inglese. Quest'ultimo supera perfino il francese nella Svizzera tedesca e il tedesco nella Svizzera francese.
Questo contenuto è stato pubblicato al
1 minuto
swissinfo.ch con Ats
Dalla prima Indagine sulla lingua pubblicata il 5 ottobre dall’Ufficio federale di statistica (UST) emerge che quasi due terzi (64%) della popolazione residente usa almeno una volta a settimana più di una lingua, per comunicare con la famiglia o al lavoro, o semplicemente per guardare la televisione o navigare in Internet. Il 38% ne usa due, e un quarto (26%) tre o più.
L’inglese si colloca al quarto posto dopo il tedesco, lo svizzero tedesco e il francese. Sussistono però differenze regionali non da poco: nella Svizzera tedesca si registra il 43% di locutori regolari, nella Svizzera francese il 38% e nella Svizzera italiana il 30%.
L’idioma di Shakespeare arriva persino prima del francese e dell’italiano nella Svizzera tedesca e del tedesco e dell’italiano nella Svizzera francese. Solo nella Svizzera italiana l’inglese è parlato meno frequentemente rispetto alle altre lingue nazionali, ad eccezione del romancio.
Contenuto esterno
Articoli più popolari
Altri sviluppi
Affari esteri
La Svizzera coi nervi a fior di pelle dopo la vittoria di Trump
Come si può evitare che l’IA sia monopolizzata da Paesi e aziende potenti?
L'intelligenza artificiale ha il potenziale per risolvere molti dei problemi del mondo. Ma i Paesi e le aziende tecnologiche più ricche potrebbero cercare di accaparrarsi questi benefici.
Se volete iniziare una discussione su un argomento sollevato in questo articolo o volete segnalare errori fattuali, inviateci un'e-mail all'indirizzo italian@swissinfo.ch.
Per saperne di più
Altri sviluppi
Il plurilinguismo svizzero su un campo minato
Questo contenuto è stato pubblicato al
Con la soluzione di compromesso di introdurre due lingue straniere – un secondo idioma nazionale e l’inglese – alla scuola primaria, lasciando i cantoni liberi di scegliere con quale delle due cominciare, la Conferenza svizzera dei direttori cantonali della pubblica educazione (CDPECollegamento esterno) pensava di avere trovato l’uovo di Colombo. Ma appena entrato in vigore,…
L’italianità della Svizzera non deve diventare virtuale
Questo contenuto è stato pubblicato al
Specialisti, membri di governi cantonali e politici hanno dato vita ieri a un evento a margine del Festival di Locarno, nel quale sono state manifestate preoccupazioni per la perdita di terreno che sta accusando l’italianità in Svizzera e sulla necessità di agire per invertire questa tendenza verso un impoverimento del plurilinguismo elvetico. L’incontro di Locarno…
Una piccola scuola nelle Alpi fa… scuola in Svizzera
Questo contenuto è stato pubblicato al
Grazie all’iniziativa di un gruppo di abitanti, Maloja ha scelto la strategia dell’insegnamento bilingue italiano-tedesco per immersione per la scuola dell’infanzia e la scuola elementare. Una strategia valorizzante che consente ai ragazzi di raggiungere livelli di conoscenze elevati, con metodi didattici creativi. L’istituto bilingue di Maloja dimostra che gli allievi possono divertirsi mentre imparano con…
Questo contenuto è stato pubblicato al
“Se fossi un sindaco, ospiterei i profughi nella mia città”. È così che esordisce Massimo, uno dei tre allievi del 6° anno, ai quali il maestro Mario Krüger alla lezione di italiano ha chiesto di comporre delle frasi per esercitare il congiuntivo imperfetto e il condizionale, mentre ai loro compagni di quarta e di quinta…
Questo contenuto è stato pubblicato al
Entrato in competizione con l’inglese e lo spagnolo, l’italiano sta abbandonando piano piano le aule scolastiche della Svizzera tedesca e francese. Ha così deciso di imbracciare l’arma della seduzione e dell’innovazione per riconquistare gli scolari e avvicinarli alla lingua di Michelangelo, di Eco, di Buffon o del pizzaiolo sotto casa. Un’offensiva, quest’ultima, che nasce in…
Questo contenuto è stato pubblicato al
Lo studio è frutto di cinque anni di ricerca e ingloba il lavoro di oltre 200 collaboratori. Il titolo è volutamente in inglese e intende riflettere la complessa situazione linguistica svizzera. Le lingue nazionali protette dalla Costituzione sono quattro: tedesco, francese, italiano e romancio, ma negli ultimi anni la varietà di lingue parlate nella Confederazione…
Questo contenuto è stato pubblicato al
La Francofonia è diffusa sui cinque continenti ed è rappresentata da 200 milioni di persone che parlano francese. Presente per strada, dal Vietnam a Algeri, da Haiti alla Svizzera passando dal Québec, il francese è lingua ufficiale in 32 stati.
Non è stato possibile registrare l'abbonamento. Si prega di riprovare.
Hai quasi finito… Dobbiamo verificare il tuo indirizzo e-mail. Per completare la sottoscrizione, apri il link indicato nell'e-mail che ti è appena stata inviata.
Potete trovare una panoramica delle discussioni in corso con i nostri giornalisti qui.
Se volete iniziare una discussione su un argomento sollevato in questo articolo o volete segnalare errori fattuali, inviateci un'e-mail all'indirizzo italian@swissinfo.ch.