Valorizzare la diversità linguistica nelle redazioni
SWI swissinfo.ch è una squadra di giornaliste e giornalisti che produce contenuti in dieci lingue per un pubblico internazionale. L'ambiente di lavoro multilingue è stimolante e arricchente, ma comporta anche delle sfide. Andiamo dietro le quinte per incontrare le persone che danno forma a SWI swissinfo e farci raccontare come lavorano.
Dal 2015 vicecaporedattore di swissinfo.ch. In precedenza, dal 2006 al 2016, responsabile del reparto retail banking della rivista finanziaria zurighese "Finanz und Wirtschaft". Master in giornalismo e nuovi media (2014, Università di Lipsia) e licenza in economia (1999, università di Berna).
Realizzatore di film documentari e di animazione, Michele è di Berna e ha studiato cinema all'Università delle arti di Zurigo. È giornalista presso swissinfo.ch dal 2004 ed è particolarmente interessato allo sviluppo di nuovi formati video per i dispositivi mobili, unendo gli stili dell'animazione e del documentario.
-
EnglishenEmpowering linguistic diversity in newsrooms originaleDi più Empowering linguistic diversity in newsrooms
-
DeutschdeDie sprachliche Vielfalt unserer RedaktionenDi più Die sprachliche Vielfalt unserer Redaktionen
-
FrançaisfrFavoriser la diversité linguistique dans les rédactionsDi più Favoriser la diversité linguistique dans les rédactions
-
EspañolesLa diversidad lingüística en nuestras redaccionesDi più La diversidad lingüística en nuestras redacciones
-
PortuguêsptSWI acentua diversidade linguística na mídiaDi più SWI acentua diversidade linguística na mídia
-
РусскийruЖурналистский коллектив: ставка на языковое разнообразие!Di più Журналистский коллектив: ставка на языковое разнообразие!
Il personale di SWI swissinfo arriva da diverse parti del mondo. Sono circa quindici le lingue parlate nelle nostre redazioni. I punti di vista e i background culturali delle giornaliste e dei giornalisti sono dunque molto variegati. Questo apre le porte a nuove opportunità nella ricerca giornalistica e nell’osservazione delle problematiche e dei dibattiti d’attualità più importanti a livello globale.
SWI swissinfo.ch non solo trae beneficio da questa diversità nella produzione di contenuti, ma l’utilizza per renderli accessibili in molte lingue. Non tutti gli articoli possono essere semplicemente tradotti, ma richiedono un’attenta rielaborazione per adattarsi ai codici culturali dell’audience di riferimento. La maggior parte degli articoli non è pubblicata in tutte e dieci le lingue di SWI swissinfo.ch. Ogni redazione linguistica sceglie e adatta i contenuti che reputa rilevanti per il proprio pubblico.
Potete trovare una panoramica delle discussioni in corso con i nostri giornalisti qui.
Se volete iniziare una discussione su un argomento sollevato in questo articolo o volete segnalare errori fattuali, inviateci un'e-mail all'indirizzo italian@swissinfo.ch.