Gli esami online dovrebbero essere parte del futuro dell’educazione?
Alcuni studenti e studentesse hanno svolto degli esami online durante la crisi del coronavirus. Pensate che gli esami online siano una buana idea, anche una volta passata la pandemia? Come evitare che si imbrogli? Scriveteci cosa ne pensate!
Penso che gli esami e i corsi online siano la via da seguire.
Nell'ultimo anno abbiamo preso 3 certificazioni e diversi corsi online. A 20-40 dollari per corso video è molto più conveniente di qualsiasi formazione in classe e anche l'esame da 80-100 dollari va bene.
Se la vostra famiglia ha perso più della metà del suo reddito con le chiusure, allora i corsi online sono l'unica strada da percorrere. Questo o trasferirsi in un altro posto più economico.
Per fortuna i nostri figli hanno solo pochi mesi. Quando saranno più grandi non avremo i soldi per l'asilo nido o le scuole svizzere, quindi probabilmente dovremo trasferirci in Germania dove la vita è più economica. Per allora probabilmente avranno anche dei corsi online.
I think online exams and courses are the way to go.
In the last year we took 3 certifications and several courses online. at 20-40$ per video course it is a lot more affordable than any class room training and the 80-100$ exam is also ok.
If your family lost more than half of its income with the lockdowns then online courses are the only way to go. That or move somewhere else cheaper.
Luckily our children are only a few months old. When they get older we will not have the money for daycare or swiss schools so we will probably have to move to Germany where life is cheaper. By then they'll probably have online courses as well.
Non c'è più bisogno di istruzione. Basta lavorare online. Perché pagare per corsi costosi. Puoi trovare corsi online a partire da 10 franchi.
No education is needed anymore. Just work online. Why pay for expensive classes. You can find online courses as cheap as 10 francs.
Che posso dire, mia figlia ha studiato a distanza, è terribile ovviamente)) Poveri insegnanti e genitori) È un bene per i bambini).
Ma mio marito è andato qui di recente, come https://nastobr.com, per aggiornare le sue competenze. Ha detto che gli è piaciuto. Era la sua prima esperienza).
Ну что сказать, дочка удаленно училась, ужас конечно)) Бедные учителя и родители) Детям то хорошо)
А вот муж недавно ходил сюда вроде https://nastobr.com на повышение квалификации. Говорит вроде неплохо, понравилось ему. Это был первый опыт)
No. Come amore da remoto. La risposta non avviene attraverso l'udito, ma piuttosto attraverso l'anello* e l'osservazione.
لا . كما الحب عن بعد . الاستجابة لا تتم من خلال السمع , بل من خلال البحلقة * والمشاهدة .
Barare durante gli esami è diventato in gran parte irrilevante nel 21. secolo. Se uno studente supera un esame perché ha segretamente fatto riferimento a un libro di testo online, allora anche nella vita reale può consultare un libro di testo in qualsiasi momento.
.
Imbrogliare al giorno d'oggi espone la pigrizia degli insegnanti più che degli studenti. Le scuole sono fatte per insegnare ai giovani a fare le cose, ma gli insegnanti fanno ancora comunemente esami fatti di ripetizione di fatti che si trovano facilmente in qualsiasi libro. Per esempio, ai bambini viene chiesto cos'è un quadrato di 11, e superano un esame, ma di fronte a un problema: quanta vernice serve per un soffitto che è 11 volte 11 metri, non sanno dirlo.
Cheating during exams became largely irrelevant in the 21. century. If a student passes an exam because he secretly referred to a textbook online, then in real life he can, too, consult a textbook anytime.
.
Cheating nowadays exposes laziness of teachers more than students. Schools are meant to teach young people do things, but teachers still commonly make exams made of repeating facts easily found in any book. For example, children are asked what is a square of 11, and pass an exam, but faced with a problem: how much paint you need for a ceiling which is 11 times 11 meters, they cannot tell.
Cosa sono le scuole comunque? Un posto dove scaricare i bambini mentre i genitori vanno a lavorare per pagare i bisogni dei loro figli. Molte persone possono studiare / lavorare da casa. Non c'è bisogno di avere edifici fisici costosi come uffici e scuole. L'unico problema per i bambini è la cura dei bambini, una volta che la babysitter (l'insegnante) non c'è più. Forse anche un genitore dovrà rimanere a casa. Per il lato sociale, l'area locale può organizzare, per esempio, dei Club dei giovani, per dare ai bambini la possibilità di interagire con i loro coetanei.
What are schools anyway? Somewhere to dump the children while the parents go to work to pay for their children's needs. Many people can study / work from home. No need to have expensive physical buildings like offices and schools. The only issue for children is childcare, once the babysitter (the teacher) is no longer there. Maybe one parent will have to stay home too. For the social side, the local area can organise e.g. Youth Clubs, to give children the chance to interact with their peers.
Ho lavorato nel settore bancario negli ultimi 12 anni. Ogni formazione o corso che sia mai stato impartito è stato online. Così come gli esami. Funziona benissimo ed è economico. Inoltre puoi fare il tuo corso al tuo ritmo.
Purtroppo questo non è il caso delle scuole a causa di tutti gli insegnanti. È come tenere in giro un'industria di macchine a vapore perché gli operai non vogliono imparare altro. L'India è già molto più avanti della maggior parte dei paesi occidentali con molte università presenti solo online.
I've been working in banking for the last 12 years. Every training ever given or course provided has been online. So have the exams. It works great and it is cheap. Also you can do your course at your own rhythm.
Sadly this is not the case for schools because of all the teachers. It is like keeping a steam engine industry around because the factory workers do not want to learn anything else. India is already miles ahead of most Western countries with a lot of universities only being present online.
Ho preso circa 10 certificazioni IT finora. Tutte sono state prese online e perfettamente professionali: scrivania vuota, webcam e un proctor sueprvising all'altro capo mentre l'app ti permette solo di essere sulla pagina del test.
Ho superato tutti gli esami e anche tutti i corsi di supporto erano online. Un investimento di gran lunga migliore dell'MBA che ho frequentato.
I took about 10 IT certifications so far. All were taken online and perfectly professional: empty desk, webcam and a proctor sueprvising at the other end while the app only allows you to be on the test page.
I passed all the exams and all the supporting courses were also online. A far better investment than the MBA I attended.
Assolutamente d'accordo. Amico, la gente al giorno d'oggi non vuole assolutamente imparare dai professionisti che fanno questo tipo di corsi ed esami ogni anno. Abbiamo questi processi da 15 anni e funzionano benissimo.
Absolutely agreed. Man, the people these days do not want to learn at all from professionals who take this kind of courses and exams every year. We've had these processes in place for 15 years and they work great.
Sono una madre di 3 bambini tra gli 8 e i 12 anni. In base all'attuale evoluzione delle cose con il lavoro e lo studio da casa, io e mio marito abbiamo deciso che non manderemo i nostri figli a nessuna scuola superiore o università classica. È meglio cercare alternative online. Dovrebbe portare molta più flessibilità, dato che possono guardare corsi registrati in qualsiasi momento. Inoltre, dovrebbe essere molto più economico in quanto non c'è bisogno di insegnanti o edifici costosi.
Sono sorpreso che in un paese così multilingue il governo sia così indietro con i tempi. I corsi di lingua e di guida gratuiti dovrebbero essere forniti a tutti. I video in streaming sono molto molto economici e bisogna farli solo una volta. Aiuterebbe le persone a integrarsi e renderebbe tutto molto più efficiente. L'industria informatica ha fornito CBT (formazione basata sul computer) per molti anni e con grande successo.
I'm a mother of 3 children between 8 and 12. Based on the current evolution of things with the work and study from home, my husband and I decided that we will not send our children to any classic high-school or university. We're better off looking for online alternatives. it should bring a lot more flexibility as they can watch recorded courses any time. Also, it should be a lot cheaper as there is no need for teachers or expensive buildings.
I'm surprised that in such a multi lingual country the government is so far behind the age. Free language and driving courses should be provided to everyone. Streaming videos is very very cheap and you only need to make them once. It would help people integrate and make everything a lot more efficient. The IT industry has been providing CBT (computer based training) for many years and with great success.
Se fate solo formazione online, i vostri figli non avranno mai la possibilità di mescolarsi con altri bambini e imparare le abilità sociali.
Le abilità sociali e di gruppo sono spesso più importanti del saper rispondere a una domanda su un foglio.
Purtroppo la gente fa queste cose senza pensare al quadro generale.
Ho visto bambini istruiti a casa e ho visto come alcuni sono riusciti ad eccellere mentre molti hanno trascurato la parte di socializzazione della loro crescita.
Molti di loro sono incapaci di tenere una conversazione o di avere molti amici.
Achtung achtung!
If you just do online training, your children will never have the chance to mingle with other children and learn social skills.
Social and group skills are often more important than knowing how to answer a question on a paper.
Sadly people do such things without thinking of the big picture.
I have seen home-schooled children and I have seen how some have managed to excel while many have neglected the socialising portion of their growing up.
Many of them are unable to hold a conversation or have many friends.
Achtung achtung!
Sì, certo. Gli esami basati sul rigurgito di dati sono obsoleti nell'era di internet, si dovrebbe passare alla dimostrazione pratica delle abilità degli studenti.
Yes, of course. Exams based on regurgitating data are obsolete in the age of internet, one should switch to practical demonstration of students skills.
Come qualcuno ha notoriamente detto, è INEVITABILE.
Sì, gli esami online devono, dovrebbero e saranno la norma per molti studenti nel prossimo futuro o adesso.
Tuttavia, gli esami online devono essere modificati meglio per garantire l'equità e l'assenza di imbrogli. (es: usando Google o un libro nascosto). Sono già disponibili sessioni d'esame online protette (su PC) che bloccano tutte le altre funzioni del PC (ad esempio: il browser internet).
As someone famously said, it is INEVITABLE.
Yes, online examinations must, should and will be the norm for many students in the near future or now.
However, online examinations need to be better modified to ensure fairness and no cheating. (eg: using google or a hidden book). Secured online examination sessions (on PC) are already available which blocks out all other PC functions (eg: internet browser).
Avete mai fatto un esame online? Ho fatto circa 14 esami per 5 certificazioni.
Ecco come funziona la formazione basata sul computer: si accede ai video del corso e si studia al proprio ritmo. Quando sei pronto ti iscrivi all'esame.
Gli esami si fanno con un supervisore. Devi farlo su una scrivania vuota, in una stanza tranquilla. Si presenta il proprio documento d'identità che viene verificato via webcam. Si installa un'app che funziona a schermo intero e non si può andare su Google o fare altro. Se si tenta di uscire dall'app l'esame finisce e si viene bocciati.
Durante l'esame il supervisore ti guarda e ascolta tramite la webcam. Non c'è Alexa o Siri e non è permesso avere altri dispositivi nelle vicinanze, siano essi computer portatili, telefoni, orologi intelligenti e persino libri o fogli. Questo processo è stato usato per molti anni e funziona molto bene.
Have you ever taken an online exam? I took about 14 exams for 5 certifications.
Here's how computer based training works: you access the course videos and study at your own rhythm. When you are ready you register for the exam.
The exams are done with a proctor. You have to do it on an empty desk, in a quiet room. You present your ID and it is verified via webcam. You install an app that works in full screen and you cannot go to google or do anything else. If you attempt to get out of the app the exam ends and you fail.
During the exam the proctor watches you and listens via the webcam. There is no Alexa or Siri and you are not allowed to have other devices nearby be it laptops, phones, smart watches and even books or papers. This process has been used for many years and it works very well.
Sì Nigel, ho fatto esami online e so come funziona.
Grazie per aver illustrato il meccanismo.
Yes Nigel, I have taken online exams and I know how it works.
Thank you for illustrating the mechanism.
No... a causa della tentazione di barare.
No...because of the temptation to cheat.
L'educazione comprende l'insegnamento ai bambini dei danni dell'imbroglio.
Se non riuscite in questo intento, lasciate perdere la matematica o la fisica.
Education includes teaching the children the harms of cheating.
If you already fail in this, forget about Math or Physics.
Poi mostra... come tanti adulti abbiano fallito in questi insegnamenti, o siano stati assenti quando la materia veniva insegnata. Purtroppo, troppi credono che imbrogliare - e non solo a scuola - sia il modo per progredire. In effetti... la mentalità americana dice: va bene imbrogliare, basta non farsi beccare.
Then it shows...how so many grown-ups failed in these teachings, or were absent when the subject was being taught. Sadly, too many believe that cheating - and not just in school, is the way to advance. As a matter of fact...the American mentality says: it is OK to cheat, just don't get caught.
Sto osservando l'educazione online di mio figlio. Frequenta la nona classe. Dice che 'l'insegnante sta cercando di occuparci ma non stiamo imparando nulla'. Spesso lo vedo giocare durante le ore di scuola online. La sua spiegazione "Ho finito il compito che l'insegnante vuole che facciamo (in dieci minuti dell'intera ora). Quindi, no, non sono a favore dell'educazione online per i bambini che vanno a scuola. Esami? Dovremmo premiare quelli abbastanza intelligenti da imbrogliare?
I am observing my son's online education. He is in grade 9. He says 'the teacher are trying to occupy us but we are not learning anything'. Often I see him gaming during online school hours. His explanation 'I finished the task the teacher want us to do (in ten minutes out of the full hour). Therefore, no, I am not in favor of online education for school going kids. Exams? Should we reward those clever enough to cheat?
1. Gli insegnanti a scuola non sono mai attrezzati per questa improvvisa formazione online durante una pandemia.
2. Gli stessi insegnanti sono in preda al panico
3. Cosa significa "imbrogliare" nell'era digitale? Mio figlio e mia figlia usano entrambi Google translate per le lezioni di francese e tedesco. Hanno anche detto che tutti lo fanno, compresi gli stessi INSEGNANTI. Non è barare. Si tratta di utilizzare uno strumento disponibile.
Andreste a piedi quando c'è un autobus?
1. The teachers in school are never equipped for this sudden online training during a pandemic
2. The teachers themselves are in a panic
3. What is "cheating" in this digital age? My son and daughter both use Google translate for the French and Deutsch lessons. They also said that everyone is doing this, including the TEACHERS themselves. It is not cheating. It is using an available tool.
Would you walk when there is a bus?
Si tratta di una baby-sitter online, non di una formazione basata sul computer. Una baby-sitter online è altamente inefficiente, molto costosa e non offre alcuno dei vantaggi della formazione basata sul computer.
Il CBT viene svolto da ogni studente individualmente e senza un insegnante. Questo lo rende molto efficiente ed economico, in quanto tutti i corsi sono registrazioni video e una volta realizzati possono essere visualizzati da chiunque.
Per l'esame, l'insegnante è sostituito da un proctor che vi supervisiona con la webcam. Quando si tratta di un gran numero di persone che sostengono gli esami, ci sono centri d'esame dedicati con dozzine di cubicoli individuali dove si ottiene una scrivania con un computer e si può fare l'esame su di essa e nient'altro. È così che funzionano gli esami online.
What you are getting is an online babysitter, not computer based training. An online babysitter is highly inefficient, very costly and brings none of the benefits of computer based training.
CBT is done by every student individually and without a teacher. That makes it very very efficient and cheap as all the courses are video recordings and once made anyone can view them.
For the exam the teacher is replaced by a proctor who supervises you with the webcam. When it comes to large numbers of people taking exams there are dedicated test centers with dozens of individual cubicals where you get a desk with a computer and you can do your exam on it and nothing else. That's how online exams work.
Partecipa alla discussione!