Prospettive svizzere in 10 lingue

La pandemia ha influenzato il “no” del popolo al pacchetto di aiuti ai media?

Moderato da: Marc-André Miserez

Dalla redazione: Molti di voi hanno partecipato alla nostra discussione. Grazie per la vostra partecipazione! Dato che la votazione su questo argomento si è svolta il 13 febbraio 2022, abbiamo deciso di chiudere la discussione. Potete trovare tutte le discussioni attualmente in corso qui.

La sfiducia nei confronti dei media sembra essere aumentata durante la pandemia di coronavirus. Chi si oppone alle misure sanitarie ha spesso criticato i media per essersi allineati alle posizioni e agli argomenti del Governo. Secondo voi, questo ha influenzato il risultato della votazione federale del 13 febbraio?

Dall’articolo Nessun aiuto supplementare ai media privati in Svizzera

Dall’articolo Il sostegno ai media svizzeri nelle mani del popolo



Potete trovare una panoramica delle discussioni in corso con i nostri giornalisti qui.

Se volete iniziare una discussione su un argomento sollevato in questo articolo o volete segnalare errori fattuali, inviateci un'e-mail all'indirizzo italian@swissinfo.ch.

Frodo
Frodo
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Può darsi che le misure pandemiche abbiano portato alcune persone a dire "meglio investire i soldi negli ospedali e nella formazione di sufficiente personale sanitario in modo che in futuro non ci sia bisogno di misure pandemiche come le maschere obbligatorie o addirittura le serrate, invece di darli ai media".

Per molti, i media nel loro insieme avevano probabilmente già un carattere alienante prima della pandemia, così che non si capiva perché dovessero ancora essere sostenuti finanziariamente. Tanto più che sono già sostenuti dal finanziamento della SDA.

Es mag gut sein dass bei manchen die Pandemie-Massnahmen dazu führten dass sie sich sagten "lieber das Geld in die Spitäler und Ausbildung von genügend Gesundheitspersonal investieren damit des in Zukunft keine Pandemie-Massnahmen wie Maskenpflicht oder gar Lockdown mehr braucht anstelle es den Medien zu geben.

Für viele hatten die Medien als Ganzes wohl schon vor der Pandemie eine befremdende Art so dass es kein Verständnis gab wieso man sie noch finanziell unterstützen sollte. Zumal mit der Finanzierung der SDA werden sie bereits unterstützt.

Anonima / Anonimo
Anonima / Anonimo
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

A mio parere, il sussidio aggiuntivo per i media è stato respinto perché: In primo luogo, c'erano troppe misure diverse (non facili da capire per gli elettori) e in secondo luogo, perché anche i media stessi (grandi case mediatiche, piccole aziende mediatiche, media liberi) erano coinvolti nella controversia. Questo ha poco a che fare con la pandemia di Corona. O per dirla in un altro modo: il parlamento ha messo insieme un pacchetto mediatico che voleva dare qualcosa a molti, ma senza chiarezza su ciò che avrebbe realmente portato. Solo il futuro mostrerà se c'era davvero bisogno di agire.

Die zusätzliche Medienförderung wurde aus meiner Sicht abgelehnt weil: Erstens zuviele verschiedene Massnahmen drin waren (nicht leicht verständlich für die Abstimmenden) und zum Zweiten, weil auch die Medien selber (grosse Medienhäuser, kleinere Medienunternehmen, Gratismedien) kontrovers mitgemischt haben. Mit der Corona-Pandemie hat das wenig zu tun. Oder anders gesagt: das Parlament hat ein Medienpaket geschnürt, dass vielen etwas geben wollte, aber ohne Klarheit, was es wirklich bringen wird. Ob wirklich Handlungsbedarf bestanden hat, wird erst die Zukunft zeigen.

E. Bachmann
E. Bachmann
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

È anche vero che il finanziamento dei media è stato rifiutato. Oggi internet è totalmente sovraccarico di pubblicità e quasi insopportabile.La stampa lurida è in piena espansione, la gente si scrive a vicenda editorialmente e vende noiose informazioni di fondo con il paywall.Il giornalismo è diventato peggio che mai.

Das ist auch richtig , dass die Medienförderung abgelehnt wurde. Heute ist das Internet total überlastet mit Werbung und fast nicht mehr auszuhalten.Die reisserische Presse boomt, man schreibt einander redaktionell ab und verkauft mit der Paywall langweilige Hintergrundinfos.Der Journalismus ist schleechter denn je geworden.

François Delafontaine
François Delafontaine
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Onestamente non lo so.
Secondo me, la lettura di Simonetta Sommaruga del risultato è quella giusta. Molte persone lo hanno visto come un sussidio per i media gratuiti che, a torto o a ragione, ricevono una cattiva stampa (penso a "20 minuti", che la gente intorno a me ha già descritto come una stampa scandalistica quando è uscito).
Onestamente, lo vedo solo come una continuazione del voto NoBillag e la riduzione della tassa sui media (intendo qui in reazione) a 365 e poi 335. Non è sorprendente, in questo contesto, vedere poco sostegno alla stampa.
Anche il risultato sull'imposta di bollo non è necessariamente legato alla pandemia. La RIE III nel 2017 aveva già ricevuto una risposta comparabile del 59% e la gente doveva essere corrotta per la RFFA.
Mi aspetto, come la maggior parte delle persone, che due anni di pandemia abbiano avuto un impatto. Ma non vedo la sua influenza nei risultati.

Je ne sais honnêtement pas.
À mon avis la lecture du résultat par Simonetta Sommaruga est la bonne. Beaucoup de gens y ont vu des subventions pour des médias gratuits qui, à tort ou à raison, ont mauvaise presse (je pense au "20 minutes" que les gens autour de moi, déjà à sa sortie, décrivaient comme une presse à scandales).
Honnêtement, je n'y vois qu'une continuité après la votation NoBillag et la réduction de la redevance médias (je sous-entends ici en réaction) à 365.- puis 335.-. Pas surprenant, dans ce contexte, de voir la presse peu soutenue.
Même le résultat sur les droits de timbre n'est pas forcément lié à la pandémie. La RIE III en 2017 avait déjà reçu un accueil comparable à 59% et il avait fallu soudoyer le peuple pour la RFFA.
Je m'attends, comme un peu tout le monde, que deux ans de pandémie aient eu un impact. Mais je ne vois pas son influence dans les résultats.

swissman53
swissman53
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Aiuti di Stato ai media svizzeri? Avevo un piccolo negozio di alimentari e, come migliaia di altre piccole imprese, ho dovuto lottare per mantenere me stesso e i miei dipendenti a galla. Anche lì non c'era nessun "sostegno alle piccole imprese".
Forse non è mai lo stesso quando due persone hanno lo stesso problema......

Staatshilfe an die Schweizer Medien? Ich hatte ein kleines Lebensmittelgeschäft und musste, wie tausende anderer Kleinbetriebe, kämpfen, um mich und meine Angestellten über Wasser zu halten. Da gab es auch keine "Kleinbetriebsförderung".
Vielleicht ist es halt auch nie dasselbe, wenn 2 das gleiche Problem haben......

marco brenni
marco brenni

Non credo proprio che la pandemia abbia influito sulla scorsa votazione dei media.
I problemi sono ben altri, come una certa disaffezione verso la stampa, soprattutto giovanile (!) che quasi non legge più i quotidiani. E poi nell'era delle fake news, a torto o a ragione, nemmeno la stampa oggi gode più di quella fiducia che ebbe un tempo. La principale "colpa" è quindi dei media elettronici che ormai spopolano ovunque, anche fra gente matura e persino fra molti anziani. È un cambiamento epocale (!) che sarebbe sbagliato voler correggere con sussidi statali a innaffiatoio. La stampa non sparirà, come non è sparita la radio per colpa della televisione: semplicemente il suo ruolo è ormai definitivamente ridimensionato rispetto all'era pre-digitale. Occorre prenderne atto senza troppi patemi d'animo

YERLY
YERLY
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Dobbiamo evitare di rendere tutto statale. Più governo = più dipendenti pubblici; prezzi più alti per i nostri prodotti e servizi; un cuscino per la pigrizia. Inoltre, la sinistra usa sempre di più i media per raccontare bugie sui datori di lavoro, sugli agricoltori e sui negozianti. I media dovrebbero rivolgersi meglio a tutte le regioni, promuovere la diversità delle attività. Sembra che le attività manuali siano troppo trascurate dai media scritti, la TSR e la RSR.

Il faut éviter de tout étatiser. Plus d'Etat = plus de fonctionnaires; renchérissement des nos produits et prestations; oreiller de paresse. De plus, la gauche utilise de plus en plus les médias pour déclarer, trop souvent des mensonges, sur les patrons, les paysans, les commerçants. Les Médias doivent mieux cibler l'ensemble des régions, favoriser la diversité des activités. Il semble que les activités manuelles sont trop délaissées par les Médias écrits , la TSR et RSR.

Marc-Andre Miserez
Marc-Andre Miserez
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@YERLY

Caro lettore,
Lei ha sicuramente ragione, un media gestiti al 100% dallo Stato non è una buona cosa. Ma in Svizzera siamo ben lontani da questo. Non dimentichiamo che la SSR non avrebbe ricevuto un centesimo dal pacchetto appena respinto.
Ed è proprio per continuare a concentrarsi sulle regioni, per parlare della gente che fa questo paese, compresi quelli che lavorano nei mestieri o nelle attività manuali creative, che i piccoli media avevano bisogno di questo aiuto.

Cher lecteur,
Vous avez sûrement raison, des médias étatisés à 100%, ce n'est pas une bonne chose. Mais en Suisse, nous en sommes loin. Rappelons que la SSR n'aurait pas touché un centime du paquet qui vient d'être refusé.
Et c'est justement pour continuer à cibler les régions, à parler des gens qui font ce pays, y compris en exerçant des métiers ou des activités créatrice manuelles que les petits médias avaient besoin de ces aides.

LoL
LoL
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Credo in parte. Ho votato no solo perché includeva la radio in via di estinzione e il giornale cartaceo gratuito distribuito quotidianamente. Fanno schifo, non puoi disiscriverti da loro, vanno direttamente nel cestino, voglio che finisca, quindi mi dispiace che questo pacchetto includa radio e giornali di carta, così come i giornali già enormi che hanno già una buona presenza online e non soffrono della fortuna della pubblicità. Se il pacchetto fosse stato per aiutare i piccoli giornali locali a diventare media online, lo avrei sostenuto, ma il pacchetto chiedeva troppo e sicuramente ho perso molta fiducia nei giornali durante la pandemia.

I think partly. I voted no solely because it included dying out radio and free paper newspaper distributed daily. They suck, you can't unsibscribe from them, they go straight to the bin, I want it to stop, so I am sorry this package included radio and paper newspaper, as well as already huge newspaper outlets who already have good presence online and do not suffer from luck of advertisement. If the package was to help local small papers to become online media, I would support that, but the package was asking for too much and surely I lost a lot of trust to newspapers during pandemic.

Tancolecce
Tancolecce

Certo che si. Se avessimo avuto più informazione e meno propaganda probabilmente i risultati sarebbero stati completamente diversi. NON HA SENSO APRIRE 50 GIORNALI E TUTTI SCRIVONO LE STESSE COSE ED ANCHE FALSE.

Marc-Andre Miserez
Marc-Andre Miserez
@Tancolecce

Cher lecteur,
Merci de contribuer au débat. Votre opinion est la vôtre et elle a droit de cité. Pour ma part, je suis journaliste depuis près de 40 ans, je suis passé par différents médias, et je n'ai jamais eu l'impression de travailler pour un organe de propagande. Je me suis aussi toujours efforcé de vérifier mes informations - et je sais que tous mes collègues en font autant.
Bien à vous

makssiem
makssiem
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da AR.

I media sono spesso di proprietà di individui di partito, con attività di stampa ovunque sia diretta. Personalmente, seguo solo quelli che parlano con la lingua. Pertanto, i giornalisti pigri in questi giorni sono seduti nei loro uffici in attesa di un risultato.

وسائل الاعلام غالبا مملوكة من طرف أفراد حزبيين , فنشاط الصحافة أينما كانت موجهة. شخصيا لا أتابع الا تلك التي تتحدث بلساني. بالتالي - صحافيو هذه الأيام كسالى يقبعون في مكاتبهم بانتظار حصول حاصل.

Marc-Andre Miserez
Marc-Andre Miserez
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da AR.
@makssiem

Caro lettore,
Grazie per il suo contributo al dibattito. La stampa di partito è scomparsa da tempo dal panorama mediatico svizzero, e tutto ciò che rimane sono le newsletter interne distribuite ai militanti. È vero che alcuni redattori hanno la loro posizione politica, ma posso dirvi che nei quasi 40 anni in cui ho fatto questo mestiere, nessuno è mai venuto a dirmi cosa scrivere. O, quando l'hanno fatto, ero in missione, non seduto nel mio ufficio...
Cordiali saluti

Cher lecteur,
Merci de votre contribution au débat. La presse de parti a disparu depuis longtemps du paysage médiatique suisse, il n'en reste que des bulletins internes, distribués aux militants. Il est vrai que certains éditeurs ont leur positionnement politique, mais je peux vous affirmer, depuis près de 40 ans que je fais ce métier, que personne n'est jamais venu me dicter ce que je devais écrire. Où alors, quand ils seraient venus, j'étais en reportage, et pas assis dans mon bureau...
Bien à vous

hgiot
hgiot
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Probabilmente, ma la stampa non ha colto l'occasione per mostrare la sua competenza, la sua indipendenza di opinione, le sue possibilità investigative... le sue possibilità investigative...
Mesi di preparazione non sono bastati a convincere il suo pubblico, quindi chi è responsabile?

probable, mais la presse n'a pas non plus profité de l'occasion pour se mettre en avant , de montrer toutes ses compétences ..., son indépendance d'opinion , ... , ses possibilités d'investigations ...
Des mois de préparation n'ont pas suffit à convaincre son public , alors qui est responsable ?

Marc-Andre Miserez
Marc-Andre Miserez
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@hgiot

Caro lettore,
Forse hai ragione, ma conosci il detto: "non c'è nessuno così sordo come colui che non vuole sentire". Coloro che hanno deciso che i media sono la voce del potere, semplicemente non vedranno le domande critiche poste ad Alain Berset e ai suoi esperti, l'intervista al medico che rifiuta di vaccinare i suoi pazienti o il rapporto sulla dimostrazione delle malattie coronariche.
In ogni caso, grazie per aver contribuito al dibattito.

Cher lecteur,
Vous devez avoir raison, mais vous connaissez l'adage: "il n'y a pas plus sourd que celui qui ne veut pas entendre". Celles et ceux qui ont décidé que les médias sont la voix du pouvoir ne verront simplement pas les questions critiques posées à Alain Berset et à ses experts, l'interview du médecin qui refuse de vacciner ses patients ou le reportage sur la manifestation des coronascpetiques.
En tous les cas, merci d'apporter votre contribution au débat.

Anonima / Anonimo
Anonima / Anonimo
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

In effetti, la pandemia ha influenzato il mio rifiuto dell'iniziativa di aiuto dei media.
Sono rimasto sbalordito nel non leggere in nessun giornale, in nessuna lingua, nessuna voce di dissenso nella gestione di Covid. Spaventoso. Una sola voce come in un paese totalitario. In queste condizioni, non c'è bisogno di un budget supplementare, un solo giornale per tutta la Svizzera tradotto secondo le regioni di distribuzione è più che sufficiente.
Mettiamo i 151 milioni previsti per gli ospedali, per esempio, saranno molto più utili.

En effet ,la pandémie a influencé mon rejet de l'initiative concernant l'aide aux média.
J'ai été sidérée de ne lire aucune voix discordantes dans la gestion du Covid et ce quel que soit le journal ,quelle que soit la langue d'écriture. Consternant . Une seule voix comme dans un pays totalitaire. Dans ces conditions pas besoin de budget supplémentaire, un seul journal pour toute la Suisse traduit selon les régions de distribution suffit largement.
Mettons donc les 151 millions prévus dans les hôpitaux par exemple, ce sera bien plus utile.

Marc-Andre Miserez
Marc-Andre Miserez
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@Anonima / Anonimo

Caro lettore,
Nessuna voce dissenziente? Per essere così affermativo, immagino che lei abbia passato in rassegna tutta la stampa svizzera durante questi due anni di pandemia. Da parte mia, ho notato alcune differenze, a seconda che si legga la Weltwoche o la WOZ, Le Courrier, Le Nouvelliste o heidi.news. Quanto al paragone tra la stampa svizzera e quella di un paese totalitario, lo lascio a voi. Siamo in una democrazia e tutte le opinioni hanno il diritto di essere ascoltate. Quello che posso dirvi è che in quasi 40 anni nei media, sia privati che pubblici, locali e nazionali, nessuno mi ha mai detto cosa scrivere.
Grazie per il suo contributo al dibattito.

Chère lectrice,
Aucune voix discordante? Pour être aussi affirmative, j’imagine que vous avez procédé à une revue de l’ensemble de la presse suisse durant ces deux ans de pandémie. Pour ma part, j’ai quand même constaté quelques différences, selon que l’on lise la Weltwoche ou la WOZ, Le Courrier, Le Nouvelliste ou heidi.news. Quant à la comparaison entre la presse suisse et celle d’un pays totalitaire, je vous en laisse la paternité. Nous sommes en démocratie, et toutes les opinions ont droit de cité. Ce que je peux vous dire, c’est qu’en presque 40 ans dans des médias tant privés que publics et locaux que nationaux, personne n’est jamais venu me dicter ce que je devais écrire.
Bien à vous, et merci de votre contribution au débat

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR