In che modo gli eventi politici o economici recenti hanno influenzato la vostra fiducia nei confronti del Governo svizzero?
Il Consiglio federale e il Parlamento sono stati sconfessati su tre dei quattro temi sottoposti a votazione il 24 novembre. L’immagine della Svizzera, diffusa all’estero, di un Paese in cui le autorità godono di grande fiducia da parte del popolo sembra traballare.
Per la prima volta, la percentuale di persone che si dicono poco fiduciose nei confronti del Governo (47%) ha superato quella di coloro che hanno fiducia in esso (42%), secondo i dati raccolti dall’istituto gfs.bern.
Come vi spiegate questo clima di sfiducia? Secondo voi, gli eventi recenti hanno contribuito ad aumentare il divario tra la cittadinanza e autorità svizzere? Fateci sapere cosa ne pensate!
Altri sviluppi
Sette lezioni da trarre dalle votazioni federali del 24 novembre
Non dobbiamo abbandonare la nostra neutralità e la Svizzera deve mantenere la massima indipendenza. L'UE funziona male, non ci sono accordi e la democrazia non è diffusa. La bella Svizzera deve rimanere vigile.
Ne pas renoncer à la neutralité , la Suisse doit garder un maximum d’indépendance. L’UE fonctionne mal, il n’y a pas d’accord et la démocratie n’est pas générale. La belle Suisse doit rester vigilante
corruzione del governo globale
corruption gouvernemental mondiale
La Svizzera come Paese e come popolo non è in crisi di fiducia, ma piuttosto le autorità centrali di Berna, il Parlamento, il Consiglio federale e parte dell'amministrazione.
Motivi:
- Rinuncia alla neutralità nella guerra in Ucraina
- Messa in discussione della neutralità costituzionale
- Adozione delle sanzioni dell'UE contro la Russia
- Ingraziamento dell'UE con una bozza di accordo quadro troppo unilaterale
- Trascuratezza dell'esercito e contemporaneo allineamento alla NATO
- Partecipazione non necessaria al Consiglio di sicurezza dell'ONU
- Nessuna politica di asilo rigorosa
- Molti progetti di aiuto allo sviluppo inefficaci all'estero,
- Un'eccessiva politica di sussidi a spese dei contribuenti.
- Un numero eccessivo di leggi e regolamenti per l'industria, il commercio e l'artigianato
- Un'eccessiva influenza politica dello Stato nelle scuole, nella vita pubblica e privata.
vita pubblica e privata
- Perdita strisciante di Swissness, di Switzerland First e di patriottismo da parte delle autorità.
le autorità
Die Schweiz als Land und als Volk ist in keiner Vertrauenskrise, sondern die Berner Zentralbehörden, das Parlament, der Bundesrat und Teile der Administration.
Gründe:
- Verzicht auf die Neutralität im Ukraine-Krieg
- Grundsätzliche Infragestellung der verfassungsmässigen Neutralität
- Übernahme der EU-Sanktionen gegenüber Russland
- Anbiederung an die EU mit Entwurf eines zu einseitigen Rahmenvertrages
- Vernachlässigung der Armee mit gleichzeitiger Anlehnung an die NATO
- Unnötige Einsitznahme im UNO- Sicherheitsrat
- Keine strikte Asylpolitik
- Viele unwirksame Entwicklungshilfe-Projekt im Ausland,
- Eine überbordende Subventionspolitik zu Lasten der Steuerzahler
- Viel zu viele Gesetze und Vorschriften für Industrie, Gewerbe und Handel
- Übertriebene politische Einflussnahme des Staates in Schulen, dem öffentlichen
sowie zuvilen Leben und im Privatbereich
- Schleichender Verlust der Swissness, des Switzerland First, der Vaterlandsliebe bei
den Behörden
Well..... Come possiamo fidarci di un governo che fa solo "cherry picking", manda miliardi all'estero e allo stesso tempo, ad esempio, dimentica completamente il Ticino e regolamenta così tante questioni da non avere più nulla a che fare con una società libera o con la democrazia?
La CH è uno stato di polizia e la democrazia è solo una finzione.
Svegliatevi finalmente e combattete contro tutti i regolamenti, le leggi, i divieti e le regole.
Pagare le tasse per cose che non si vogliono o che sono dirette contro la propria gente.....
Paese del cazzo
Na ja.....wie soll einer Regierung vertraut werden, welche nur "Rosinen pickt", Milliarden ins Ausland schickt und gleichzeitig z.Bspl. das Tessin völlig vergisst und soviele Angelegenheiten reguliert, daß es nichts mehr mit einer freien Gesellschaft oder Demokratie zu tun hat ???
Die CH ist doch ein Polizei Staat und die Demokratie ist nur vorgeplänkelt.
Wacht endlich auf und wehrt euch gegen all die Regulierungen, Gesetze, Verbote und Vorschriften.
Steuern zahlen für Dinge die man gar nicht will oder die sich gegen das eigene Volk richten.....
Scheiss Land
Michael, credo che le tue parole siano troppo dure. Tuttavia, sono d'accordo che c'è stata una riduzione della democrazia. È possibile che ciò sia dovuto al sistema di voto facoltativo, perché in questo modo i gruppi di attivisti possono diffondere disinformazione (ad esempio sui pericoli delle centrali nucleari) e convincere una minoranza a votare mentre la maggioranza resta a casa.)
Per stato di polizia si intende l'approvazione di obblighi di vaccinazione e di restrizioni alla circolazione come nel caso del pasticcio "covid" in contrasto con l'azione svedese? Lo stato di Victoria in Australia, che ha avuto alcune delle chiusure più severe al mondo, ha avuto più morti (forse 4 volte) del resto dell'Australia in totale. L'OMS e, a quanto pare, anche la Svizzera non hanno ancora capito che uscire al sole aiuta il corpo a stare bene. Dove vivevo in Australia, nel Qld, potevamo andare in spiaggia, fare passeggiate, andare a fare la spesa, ecc. Ho preso il covidone per 5 giorni dopo la quarta vaccinazione, ma non ha influito sulle mie passeggiate.
In futuro assicuratevi di informarvi e di andare a votare.
Michael, I think your words are way too harsh. However, I agree there has been a reduction in democracy. It is possible that may be due to the optional voting system because then activist groups can put out misinformation (eg about the dangers of nuclear power stations) and can get a minority to vote while the majority stay home)
By police state, do mean the approval of requirements of vaccination and strictions on movement as with the "covid" mess in contrast to the Swedish action? The state of Victoria in Australia which had some of the strictest lockdowns in the world had more (maybe 4 times) deaths than the rest of Australia in total. WHO and it seems Switzerland still has not realised fully that going out into the sun helps the body with health. Where I lived in Qld Australia we could go to the beach, go for walks, go to the shops etc The number of deaths were less than 10. I got covid for 5 days after the 4th vaccination but it did not affect me going out for walks.
In future make sure you inform yourself and go out to vote.
Constato che la malattia "civile-culturale-politica", che attualmente è un'epidemia conclamataha, colpito anche la Svizzera..
Spiegazione semplice: non sento nulla della prima popolazione svizzera. Fine.
Einfache Erklärung: Ich spüre einfach nichts von, First Schweizerbevölkerung. Ende.
Un'osservazione preliminare: secondo i sondaggi condotti dal gfs bern, la fiducia nelle autorità è soggetta a forti fluttuazioni annuali. D'altra parte, anche in passato la sfiducia è stata significativamente più alta della fiducia. Ad esempio, nel 2004, dopo il referendum dell'8 febbraio 2004, il 46% degli intervistati ha dichiarato che il governo non conosceva le preoccupazioni e i desideri della popolazione, mentre solo il 36% ha affermato di poter contare sul Consiglio federale. Di conseguenza, le rispettive giustificazioni sono fornite in senso topico. Nel 2004, ad esempio, si è parlato del cosiddetto effetto Blocher, ovvero della mancata rielezione di Christoph Blocher (SVP) da parte del Parlamento nel 2003. Mentre questa crisi di fiducia sembrava essere stata ispirata dalla destra, una "crisi di fiducia da sinistra" (gfs) ha portato a una crisi di fiducia dopo il voto del 24 novembre 2024. Ciò è aggravato dal fatto che il Parlamento attualmente ha o aveva (?) poca sensibilità per l'umore della popolazione. Non solo per il regime pensionistico, ma anche per le attuali proposte di affitto. La corrispondente maggioranza borghese in Parlamento dopo le ultime elezioni ha portato il PS ad adottare la strategia di cercare maggioranze per le questioni di ridistribuzione sociale attraverso la democrazia diretta. E ha avuto molto successo in questo senso, ad esempio con l'adozione della tredicesima pensione AVS. È evidente che il Consiglio federale e il Parlamento non hanno tenuto sufficientemente conto delle preoccupazioni di politica sociale. La lotta socialdemocratica per il rafforzamento del potere d'acquisto si è riflessa da ultimo nelle proposte sugli affitti del 24 novembre. Inoltre, la campagna politica del PS contro la legge sulle autostrade, incentrata su un possibile aumento del prezzo della benzina, ha scelto una strategia che ha portato al successo. La politica di sinistra di rafforzamento del potere d'acquisto si è rivelata un fattore di successo nelle ultime votazioni.
Il sondaggio di quest'anno del gfs sul calo di fiducia nel Consiglio federale sembra quindi essere una conseguenza del fallimento della politica parlamentare sulle questioni di politica sociale.
Inoltre, si è registrata una tendenza a medio termine a un calo della fiducia nel governo dopo la crisi del CSS e la crisi del coronavirus. Tuttavia, si tratta di crisi istituzionali di supervisione (FINMA e CSS) e di consulenza scientifica sull'azione del governo (Corona) in ambiti in cui il Parlamento non ha avuto voce in capitolo a causa di vincoli temporali. Questo perché la gestione della crisi richiesta era momentanea e non c'era tempo per un dibattito parlamentare. In queste due crisi, il Consiglio federale ha dato prova di una buona gestione della crisi, certamente criticabile, ma alla fine riuscita.
Ora ci sono altre cause di sfiducia sociale a lungo termine negli attuali sviluppi globali, come i pericoli di ingannare i cittadini con informazioni false per la democrazia, le incertezze geopolitiche derivanti dall'ascesa di nuove potenze come la Russia e la Cina, le attuali guerre in Ucraina e a Gaza, la questione dell'integrazione politica della Svizzera nell'UE e, soprattutto, la crisi climatica, che incombe come un elefante nella stanza.
Eine Vorbemerkung: Gemäss den Erhebungen von gfs bern unterliegt zum Einen das Vertrauen in die Behörden zT starken jährlichen Schwankungen. Zum Anderen war das Misstrauen auch schon früher deutlich grösser als das Vertrauen. ZB im Jahr 2004, wonach nach den Abstimmungen vom 8. Februar 2004 46 Prozent der Befragten angaben, die Regierung kenne die Sorgen und Wünsche des Volkes nicht, während lediglich 36 Prozent aussagten, sie könnten sich auf den Bundesrat verlassen. Entsprechend fallen die jeweiligen Begründungen in einem tagesaktuellen Sinn aus. So sprach man etwa 2004 vom sog. Blocher-Effekt, also der Nichtwiederwahl von Christoph Blocher (SVP) 2003 durch das Parlament. Während diese Vertrauenskrise von rechts inspiriert schien, führte demgegenüber nach der Abstimmung vom 24.11.2024 eine «Vertrauenskrise von links» (gfs) zu einer Vertrauenskrise. Das wird dadurch verstärkt, dass das Parlament zurzeit wenig Gespür für die Stimmung in der Bevölkerung hat bzw. hatte (?). Nicht nur bei der Altersvorsorge, sondern auch bei den aktuellen Mietvorlagen. Die entsprechende bürgerliche Mehrheit im Parlament seit den letzten Wahlen führte denn auch die SP zur Strategie, Mehrheiten für Fragen der sozialen Umverteilung auf dem direktdemokratischen Weg zu suchen. Und dies gelang ihr sehr gut, siehe etwa die Annahme der 13. AHV Rente. Bundesrat und Parlament haben offenbar sozialpolitische Anliegen nicht genügend berücksichtigt. Der sozialdemokratische Kampf zur Stärkung der Kaufkraft wirkte sich zuletzt am 24. November auch in den Mietvorlagen aus. Zudem wählte das politische Campaignig der SP gegen die Autobahnvorlage mit ihrem Fokus auf eine mögliche Erhöhung der Benzinpreise eine Strategie, die zum Erfolg führte. Die linke Politik der Kaufkraftstärkung erweist sich in den letzten Abstimmungen als Erfolgsfaktor.
Die diesjährige Erhebung der gfs eines Vertrauensrückgangs in den Bundesrat erscheint deshalb als eine Folge des parlamentarischen Politikversagens in sozialpolitischen Fragen.
Hinzu kommen mittelfristige Tendenzen eines Vertrauensrückgangs zur Regierung seit der CSS Krise und der Corona Krise. Allerdings handelt es sich hier um institutionelle Krisen der Aufsicht (FINMA bei der CSS) und wissenschaftlicher Beratung staatlichen Handelns (Corona) in Bereichen, wo das Parlament aus Zeitnot nicht mitzureden hatte. Denn hier wurde momentanes Krisenmanagement gefragt, bei welchem die Zeit für parlamentarische Debatten nicht vorhanden war. In diesen beiden Krisen zeigte der Bundesrat ein gutes Krisenmanagement, sicher kritisierbar, aber am Schluss erfolgreich.
Hinzu kommen nun noch weitere längerfristige Ursachen eines gesellschaftlichen Misstrauens in globale aktuelle Entwicklungen wie die Gefahren der Täuschung der BürgerInnen durch Fake-Informationen für die Demokratie, die geopolitischen Unsicherheiten in der Folge des Aufsteigens neuer Mächte wie Russland und China, die gegenwärtigen Kriege in der Ukraine und in Gaza, die Frage der politischen Einordnung der Schweiz in die EU und vor allem die Klimakrise, die wie ein Elefant im Raum steht.
Il nostro Paese funziona da centinaia di anni su pilastri solidi che ispirano fiducia: neutralità e immigrazione regolata in base alle esigenze del lavoro, e ha sempre accolto i migranti che fuggono dalla guerra o da morte certa nei loro Paesi. Perché rimettere in discussione ciò che funziona perfettamente solo per soddisfare qualche idealista di facciata? Il nostro Paese è come la nostra famiglia: proteggiamo innanzitutto i nostri familiari e, se vogliamo vivere bene insieme, dobbiamo rispettare le regole stabilite per evitare un crollo. Se guardate ai Paesi europei vicini, vedrete che il loro sistema non funziona affatto: la gente è sempre più povera e vive nell'insicurezza. Ordine non significa fascismo o razzismo; l'ordine porta ordine e rispetto.
Notre pays a fonctionné des centaines d'années avec des piliers solides qui inspiraient confiance : la neutralité et une immigration régulée en fonction des besoins sur le plan du travail et a toujours accueilli des migrants qui fuyaient la guerre ou une mort certaine dans leur pays. Pourquoi remettre en question ce qui fonctionne parfaitement uniquement pour satisfaire des idéalistes farfelus ? Notre pays c'est comme notre famille, on protège les membres de sa famille d'abord et pour le bien vivre ensemble, il faut respecter des règles établies, on évite ainsi la débâcle. En observant les pays européens proches, on s'aperçoit que leur système ne fonctionne absolument pas, les gens sont toujours plus pauvres et vivent dans l' insécurité. L'ordre ne signifie pas être fasciste ou raciste, l'ordre amène l'ordre et le respect.
La fiducia è un sentimento basato su certezza e sicurezza. Anche la reciprocità è un elemento importante nella creazione di fiducia. Quando il popolo non percepisce certezze, sicurezza, reciprocità, ecco che il livello di fiducia cala in modo anche importante. La trasparenza del CF è gestita molto male e il populismo di sinistra e di destra minano anche i rari tentativi del CF di comunicare con la base. I partiti sono molto abili a manipolare la limitata capacità dei consiglieri di spiegare in modo comprensibile le deboli strategie. I consiglieri federali attuali sono molto deboli caratterialmente e non perseguono linee comprensibili dal popolo. Per esempio, non mostrano di voler affrontare il grande problema della sanità, in crisi ormai da anni per il sistema di finanziamento. Un altro esempio palese è l'assenza di coerenza nella gestione del tema della neutralità, con infime e banali beghe interne allo stesso CF.
Sono 6 i macrotemi più importanti che deve affrontare il CF:
1. Neutralità e politica estera
Relazioni internazionali: Mantenere un equilibrio diplomatico con l'Unione Europea, gli Stati Uniti e altri partner globali, salvaguardando la neutralità svizzera.
Cooperazione europea: La gestione del rapporto con l'UE, inclusi accordi bilaterali, partecipazione al mercato unico e questioni di libera circolazione.
Aiuti umanitari: Continuare a giocare un ruolo di mediatore nei conflitti globali e sostenere iniziative umanitarie.
2. Politica economica e fiscale
Sostenibilità finanziaria: Garantire un budget federale equilibrato e affrontare il debito pubblico, soprattutto in periodi di crisi economica.
Competitività: Promuovere l'innovazione, sostenere le piccole e medie imprese (PMI) e attrarre investimenti esteri.
Digitalizzazione: Investire nella trasformazione digitale per modernizzare l’economia e le istituzioni.
3. Crisi energetica e climatica
Transizione energetica: Promuovere l'energia rinnovabile e ridurre la dipendenza da fonti fossili, soprattutto in risposta alla crisi energetica globale.
Cambiamenti climatici: Adottare misure per raggiungere gli obiettivi climatici previsti dall'Accordo di Parigi e proteggere il territorio svizzero dagli effetti del riscaldamento globale, come scioglimento dei ghiacciai e fenomeni estremi.
4. Sicurezza interna e migrazione
Gestione dell'immigrazione: Garantire un approccio equilibrato tra accoglienza di rifugiati e controllo delle frontiere.
Cybersecurity: Proteggere le infrastrutture critiche e i dati sensibili dai crescenti attacchi informatici.
Terrorismo e criminalità organizzata: Rafforzare la collaborazione internazionale per prevenire minacce globali.
5. Sistema sanitario e previdenza sociale
Sostenibilità della sanità pubblica: Affrontare l’aumento dei costi sanitari e migliorare l’accesso ai servizi medici.
Pensioni e assicurazioni sociali: Garantire la sostenibilità a lungo termine del sistema previdenziale, in un contesto di invecchiamento della popolazione.
6. Cultura e coesione nazionale
Multiculturalismo: Promuovere il dialogo tra le diverse regioni linguistiche e culture.
Eguaglianza e inclusione: Lavorare per garantire pari opportunità e combattere discriminazioni di genere, razza e orientamento.
Quale dei consiglieri, ha idee chiare e strategie definite sui 6 temi?
NESSUNO. Preferiscono un mix politically correct, forse per autocompiacimento, invece di prendere una posizione chiara che darebbe fiducia nel ruolo.
Il 42% dice poco o nulla. La fiducia si basa ragionevolmente su tre pilastri:
Impegno credibile - Prestazioni/risultati - Apparenza. Per i consiglieri federali con dipartimenti meno popolari è molto più difficile creare fiducia. È meglio controllare i promotori di se stessi, che tendono a lavorare per se stessi e per la propria clientela. E quindi distruggono la fiducia.
42% sagen wenig bis nichts aus. Vertrauen basiert vernünftigerweise auf drei Säulen:
Glaubwürdiges Engagement- Leistung /Ergebnis - Auftritt. Bundesräte/innen mit wenig beliebten Departemente haben es wesentlich schwieriger, Vertrauen zu schaffen. Selbstdarsteller sollte man besser hinterfragen; sie arbeiten eher für sich und ihre Klientel. Und zerstören damit Vertrauen.
L'immigrazione di manodopera, in particolare dall'Europa meridionale, ha avuto un'influenza decisiva sullo sviluppo economico positivo della Svizzera. Se consideriamo i recenti sviluppi del discorso politico, come l'inasprimento delle norme sull'immigrazione e la gestione catastrofica dei migranti, la fiducia nel governo e nel panorama politico svizzero è destinata a crollare. L'aumento delle tensioni politiche e l'enfasi su politiche migratorie più restrittive, persino razziste, ridurranno ulteriormente e drasticamente la fiducia nel governo, soprattutto se si ha la sensazione che le esigenze economiche non vengano prese sufficientemente in considerazione. L'attuale aumento della xenofobia e il successivo inasprimento della politica migratoria hanno quindi portato a un massiccio calo della fiducia nella politica svizzera, aumentando il potere dei partiti polemici che non hanno altra scelta se non quella di rafforzare i sentimenti xenofobi che li hanno portati al potere.
L'immigration de main-d'œuvre, notamment en provenance du sud de l'Europe, a eu une influence décisive sur l'essor économique positive de la Suisse. Si l'on tient compte du développement du discours politique récent, comme le renforcement de la réglementation de l'immigration et la gestion catastrophique des migrants, la confiance dans le gouvernement et le paysage politique suisse ne peut que chuter impérativement. L'augmentation des tensions politiques et l'accent mis sur des politiques migratoires plus restrictives, voir racistes, va encore réduire drastiquement la confiance dans le gouvernement, surtout si l'on a le sentiment que les besoins économiques ne sont pas suffisamment pris en compte. La montée actuelle de la xénophobie et le durcissement successif de la politique d'immigration ont donc conduit à une baisse de confiance massive dans la politique Suisse, ce qui augmente le pouvoir des parties polémiques qui n’ont aucun autre choix que de renforcer les sentiments xénophobes qui les a portés au pouvoir.
Perché dovrei avere fiducia nella politica svizzera? Ho sperimentato tribunali e funzionari pubblici che non si curano delle leggi. Allo stesso modo, funzionari pubblici che approvano risoluzioni idiote e non rispettose della legge. Perché dovrei fidarmi di loro?
Wieso sollte ich Vertrauen haben in die schweizer Politik? Habe Gerichte und Beamte erfahren die sich nicht um Gesetze kuemmern. Ebenso Beamte die schwachsinnige, nicht gesetzestreue Beschluesse fassten. Wieso sollte ich solchen vertrauen??
perché altrimenti la buona civiltà della redditività dà schiaffi sui polsi e non solo, se l'affinità e questo, nonostante la palla al piede che trascina. La buona civiltà potrebbe anche essere un altro modo di chiamare l'istituzione preferita dai rettori della buona vita matrimoniale. Ma non sono stato io a dirlo: il matrimonio è destinato a fallire perché la piccola Eva ha sbagliato. Grazie a Dio c'è Lilith e la sana ribellione.
parce que autrement la bonne civilisation de la rentabilité tape sur les doigts et plus si affinité et ce, en dépit des boulets qu'elle traine. Bonne civilisation pourrait aussi bien être une autre façon de nommer l'institution préféré des recteurs de la bonne vie conjugale. Pourtant, c'est pas moi qui l'ai dit : mais le mariage c'est voué à l'échec because la petite Eve a fauté. Dieu merci, reste Lilith et la saine révolte
I politici della parte francofona del confine non sono stati all'altezza del compito. Incapaci di risolvere i veri problemi stradali. Troppa immigrazione di lavoratori giornalieri in auto, troppo tempo libero per gli spostamenti a piedi e congestione del traffico, eccessiva concentrazione di uffici postali, ospedali, amministrazioni, che richiedono grandi spostamenti, tasse di circolazione non abbastanza care.
Sulle autostrade, il numero di corsie deve essere coordinato con il flusso di traffico alle uscite. Esempio: un annaffiatoio da 10 o 50 litri, con lo stesso tubo di svuotamento, non migliorerà il tempo di svuotamento. Spero che gli ingegneri moderni lo abbiano imparato.
I Verdi e la Sinistra, la maggior parte dei quali vive in città ed è accompagnata dagli autobus dalla porta di casa alla stazione, sono purtroppo riusciti a distrarre la gente dai veri problemi. È scandaloso.
Les politiques côté Romand, n'ont pas été à la hauteur . Incapables de résoudre les vrais problèmes routiers. Trop d'immigration de travailleurs journaliers en voitures, trop temps libre pour se promener et encombrer, trop de concentration de Postes, Hôpitaux, Administration, nécessitant de gros déplacements, vignettes routières pas assez chères.
Les autoroutes, le nombre de pistes doit être coordonné avec la fluidité du trafic dans les sorties. Exemple : un arrosoir de 10 l ou de 50 l, avec le même tuyau de vidange , ne va pas améliorer le temps de vidange. J'espère que les ingénieurs modernes ont appris cela ???
Les Verts et la Gauche , citadins pour la plupart, sont pris en charge par les bus devant la maison, jusqu'à la gare, ont malheureusement réussi à détourner le peuple des vrais problèmes. C'est scandaleux.
Appare ovvio che abbiamo un Consiglio Federale molto debole, forse il più debole da sempre. Non riesce più a convincere l'elettorato, proponendo anche tematiche in modo troppo complesso-assurdo. In politica, o si è semplici e chiari, o non si raggiunge nulla. Il fatto è anche aggravato dai social (!) che tramite slogan populisti semplici riesce a captare meglio l'attenzione dell'elettorato giovane e persino anziano. Forse il discorso politico e il sistema referendario elvetico è giunto al limite per l'eccessiva complessità della modernità, e la gente non segue più. Poi c'è anche certa ipocrisia (!) che si è vista bene nel problema autostradale: un pezzo qua, un altro là e persino un tunnel da un'altra parte, sparsi sul territorio a mo' di prezzemolo. Ovvio poi che l'80 % della popolazione non interessata a queste opere, abbia votato con un bel NO anche egoistico: Rösti ha sbagliato alla grande! Avrebbe dovuto separare i tre oggetti e presentarli uno per uno, con relative spiegazioni più semplici e soprattutto più convincenti, conscio del fatto che la mentalità "green", spesso ingenua-facilona, sta prevalendo un po' ovunque.
Una bella esposizione, da sottoscrivere. 👌
Da alcuni anni, quando viaggio dal nord al sud dell'Europa, evito le autostrade svizzere, perché le deviazioni attraverso la Francia evitano gli ingorghi.
Con il risultato di quest'ultima votazione, gli svizzeri si proteggono in termini di ecologia e si comportano ancora una volta come un'isola in mezzo all'Europa. Questa mentalità, sempre più diffusa nel nostro Paese, sta acuendo le differenze tra l'UE e la Svizzera. Il risultato di questa votazione è percepito anche in Europa come una forma di egoismo della Svizzera nei confronti dell'Europa. Evitare il transito significa anche evitare lo scambio e l'accoglienza. Gli svizzeri amano viaggiare in Europa, anche in esenzione fiscale su alcune autostrade, quindi potremmo concludere che ancora una volta gli svizzeri parlano con una sola voce - ?
Depuis quelques années lors de mes déplacements du nord vers le sud de l’Europe, j’évite les autoroutes Suisses, le détour par la France permettant d’éviter les bouchons .
Par le résultat de ce dernier vote les Suisses se protègent en terme d’écologie et présente à nouveau un comportement insulaire au milieu de l’Europe. Cette mentalité qui règne de plus en plus dans notre pays intensifie les différents entre l’UE et la Suisse. Le résultat de cette votation est également perçu en Europe comme une forme d’égoïsme de la Suisse vis à vis de l’Europe. Éviter le transit, c’est aussi éviter l’échange est l’accueil. Les Suisses voyagent volontiers en Europe, voir même sans taxes sur certains autoroutes, on pourrait donc en conclure qu’une fois de plus les Suisses résonnent en sens unique• ?
Sono d'accordo con alcuni commenti sul fatto che c'è grande preoccupazione per l'allontanamento da ciò che ha costruito la fiducia nella Svizzera come Paese e come governo affidabile. C'è davvero bisogno di un Paese veramente neutrale che possa collaborare con più Paesi per risolvere i problemi e lavorare per un mondo pacifico. Considerando i fallimenti e la corruzione in organizzazioni come le Nazioni Unite, la necessità di un abitur neutrale è necessaria ora più che mai. Come commento a margine, anche l'approvazione di leggi che spostano il centro del potere dai Cantoni, a cui appartiene, al governo centrale non aiuta.
Se volete un esempio di cosa non fare guardate gli Stati Uniti negli ultimi 4 anni. La guerra è scoppiata in Europa e c'è stato il più grande massacro dopo l'olocausto, tra le altre cose, a causa dei passi falsi e della corruzione del governo. Questo non deve essere ripetuto da nessuno.
I agree with some of the comments that there is great concern with the move away from what has built trust in Switzerland as a country and a reliable government. There is real need for a truly neutral country that can work with multiple countries to resolve problems and work toward a peaceful world. Considering the failures and corruption in organizations such as the United Nations the need for a neutral abitur is needed now more than ever. As a side comment, passing laws that move the center of power from the Cantons where it belongs to the central government does not help either.
If you want an example of what not to do look at the United States over the last 4 years. War has broken out in Europe and the largest massacre since the holocaust among other things because of the missteps and corruption of the government. This does not need to be repeated by anybody.
Sono preoccupato per l'efficacia e il cambiamento di direzione segnalato dal governo svizzero. La Svizzera è nota per la sua neutralità. Non a volte neutrale quando fa comodo a qualche svizzero, ma neutrale sempre.
Si tratta di una posizione piuttosto unica che conferisce forza e fiducia alla Svizzera, una via di mezzo per aiutare a negoziare la pace quando tutti gridano al sangue e alla distruzione. Non dobbiamo assolutamente allontanarci da questa posizione e se abbiamo bisogno di un esempio è l'India, uno dei pochi Paesi che ha chiesto una pace negoziata in Ucraina fin dal primo giorno. La storia dimostrerà che coloro che hanno chiesto una pace negoziata erano sulla strada giusta.
Un altro esempio è la recente proposta di espandere la capacità dell'autostrada principale nei punti di snodo. È fallita così com'è stata proposta, in gran parte, perché è diventata una gara di urla tra ciclisti e automobilisti. L'iniziativa avrebbe potuto essere presentata meglio e sostenuta con fatti quali (1) le aziende straniere che si stabiliscono in Svizzera grazie alle sue infrastrutture affidabili e veloci (2) il valore per la Svizzera di tali aziende in termini di tasse e posti di lavoro e (3) l'accorpamento dei miglioramenti proposti come un'iniziativa olistica su tre fronti per migliorare le strade, i percorsi pubblici e ciclabili. Invece l'iniziativa ha causato una divisione che in alcuni momenti mi ha ricordato gli Stati Uniti! In questo senso, mi chiedo se il governo svizzero stia perdendo il contatto con il territorio.
I am concerned about the efficacy and the change in direction signaled by the Swiss govt. At it's heart, Switzerland is known for being neutral. Not sometimes neutral when it may suit a few Swiss, but neutral at all times.
It is a fairly unique position that lends strength and trust in Switzerland, a segway into helping negotiate peace when all about are baying for blood and destruction. We should NOT stray from this position at all and if we need an example it would be India which is one of the few countries that has called for a negotiated peace in Ukraine from day 1. History will show that those who called for a negotiated peace were on the right track.
Another example is the recent proposal to expand the capacity of the main autoroute at crunch points. It failed as it was proposed, in large part, because it became a shouting match between cyclists and drivers. The initiative could have been better presented and supported with facts such (1) foreign companies set up shop in Switzerland, because of its reliable and speedy infrastructure (2) the value to Switzerland of such companies in terms of taxes and jobs and (3) bundling the proposed improvements as a holistic 3 pronged initiative to improve the roads, public and cycle routes. Instead the initiative has cause division that reminded me at some times of the USA! In this sense, I wonder of the Swiss govt is losing touch with the ground.
La Svizzera sta diventando sempre più stretta tra La e le montagne. La sovrappopolazione minaccia l'esistenza stessa dei suoi abitanti: mancanza di cibo, acqua e spazi vitali. In questo contesto, le nostre autorità federali, con una certa saggezza, cercano di mantenere la PAC. D'altro canto, i Verdi cittadini, che troppo spesso non hanno un vero lavoro creativo da svolgere e la cui preoccupazione principale è quella di prendere l'autobus da casa alla stazione FFS, tutto pagato dai contribuenti, stanno distruggendo il lavoro dei politici che cercano di migliorare la vita dei nostri concittadini. Dato che lavorano poco, hanno il tempo necessario per demolire ciò che i politici ragionevoli stanno cercando di mettere in atto. Inoltre, troppi media - TSR e RSR - invitano ad ogni occasione questi personaggi che stanno distruggendo il nostro Paese. Grazie, signor Rösti, per la sua visione, che mi sembra quella giusta per il lungo periodo. È ora di raddoppiare il numero di firme valide per una nuova iniziativa.
La Suisse, devient toujours plus étriquée entre La et montagnes. La surpopulation menace l'existance des habitants : manque de nourriture, d'eau, d'espaces vitaux. Dans ce marasme, nos Autorités fédérales , avec une certaine sagesse essaient de maintenir le CAP. Par contre, les élus Verts, citadins , trop souvent, sans vrai travail créatif, avec principal souci, prendre le bus devant la maison jusqu'à la Gare CFF, le tout payé par les contribuables , sont en train de détruire le travail des politiciens qui tentent d'améliorer la vie de nos concitoyens. Ne travaillant que très peu, ils ont le temps nécessaire à démolir, ce que les politiciens sensés tentent de mettre en place. De plus, trop de Médias, TSR, RSR invitent à chaque petite occasion , ces personnalités destructrices de notre Pays. Merci M. Rösti pour votre vision, qui m'apparait juste, pour le long terme. Il est temps de doubler le nombre de signatures valables pour annoncer une nouvelle initiative.
In realtà ho ancora fiducia nel governo. Ciò che mi preoccupa sono in realtà tutti i "referendum". Prendiamo ad esempio il voto sul divieto del burqa. Quante signore svizzere musulmane osservano il burqa? Meno di una dozzina, direi (la più importante è morta in giovane età). Quanti milioni sono stati spesi per quella votazione inutile? E la votazione sul divieto dei minareti. C'era almeno una moschea in costruzione? Il voto era chiaramente rivolto a molte altre cose e non contro un minareto. Di conseguenza, il Governo non avrebbe dovuto permettere quella votazione. E ora il voto contro l'ampliamento delle autostrade. Il Governo sa bene cosa serve. Ed ecco che la maggioranza vota contro, preoccupata che le tasse possano aumentare. Ah beh, con tutti i suoi difetti la democrazia svizzera è ancora la migliore (basta guardare il grande lago verso ovest). Lunga vita alla Svizzera!
Actually I still have trust in the Government. What I am worried about is in fact all the 'referendums'. Let's take the burka ban vote as an example. How many Swiss Muslim Ladies observe the Burka? Less than a dozen I would say (the most prominent having died at a young age). How many millions were spent on that useless vote? And the prohibition of minarets vote. Was there even a Mosque under construction? The vote was clearly aimed at many other things and not against a Minaret. Consequently the Government should in fact not have permitted that vote. And now the vote against the expansion of the motorways. The Government actually knows what is needed. And here the majority votes against it, worrying that taxes may increase maybe. Ah well, with all its shortcomings the Swiss Democracy is still the best of course (just look across the big lake towards the West). Long Live Swiitzerland!
Sì: "Quale pensa sia la causa di questa sfiducia nei confronti delle autorità svizzere?".
ma: la sfiducia non è limitata alle autorità svizzere, perché gli elettori sono consapevoli di ciò che accade altrove e viceversa.
e: è a causa del crescente potere degli agenti globali che non può essere affrontato adeguatamente dagli incentivi politici delle autorità nazionali in molti Paesi per mancanza degli incentivi politici della leadership globale.
Yes: “What do you think is the cause of this distrust towards the Swiss authorities?”
but: that distrust is not limited to Swiss authorities, as voters are aware of what’s happening elsewhere and viceversa.
and: it’s because of the increasing power by global agents that can’t be addressed properly by the polítical incentives of national authorities in many countries for lack of the polítical incentives of global leadership.
Partecipa alla discussione!