Prospettive svizzere in 10 lingue

L’iniziativa per la responsabilità ambientale vuole che l’economia svizzera rispetti i limiti planetari. Un passo necessario o la prosperità della Confederazione ne risentirebbe troppo?

Moderato da: Katy Romy

Il 9 febbraio, gli svizzeri e le svizzere voteranno sull’iniziativa per la responsabilità ambientale, proposta dai Giovani Verdi. Questa iniziativa mira a spingere l’economia svizzera a rispettare i limiti planetari entro dieci anni. Chi sostiene il testo ritiene che sia fondamentale per evitare di consumare più risorse di quanto la Terra possa sopportare, mentre chi si oppone teme un impatto negativo sulla competitività della Svizzera.

Cosa ne pensate?

>> Per saperne di più sull’iniziativa per la responsabilità ambientale:

Altri sviluppi

Partecipa alla discussione!

I contributi devono rispettare le nostre condizioni di utilizzazione. Se avete domande o volete suggerire altre idee per i dibattiti, contattateci!
Aubrey
Aubrey
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

La soluzione di problemi globali come il cambiamento climatico ha portato all'approccio della "parità pro capite" nel 1990. L'introduzione di "Contrazione e convergenza" (C&C) alla seconda "Conferenza delle Parti" della Convenzione Quadro delle Nazioni Unite sui Cambiamenti Climatici nel 1996 si basava su questo approccio ed è stata quasi adottata alla COP-3 di Kyoto.
http://www.gci.org.uk/COP3_Transcript.pdf

In realtà C&C deriva dal "Well Tempered Climate Accord" (WTCA).

Le ottave (raddoppi di tono) regolano la musica. Chiedete a qualsiasi suonatore di corde quanto è lunga una corda di violino (ad esempio) e la risposta è sempre esattamente il doppio della sua lunghezza (un'"ottava" - la prima armonica).

Ebbene, temperamento significa semplicemente dodici semitoni uguali per ottava su sette ottave, come dimostra l'accordatura di un pianoforte a coda. La diversità e il successo della musica si basano su questa struttura.

Nonostante i litigi di trent'anni, l'Accordo sul clima "ben temperato" si basa su questa semplice struttura armonica per la "condivisione sotto i limiti". Con l'approssimarsi della scadenza dell'UNFCCC, l'incapacità di proporre qualcosa di meglio da parte di coloro che non sono d'accordo si è radicata: stiamo sempre risolvendo il problema troppo lentamente.

Resolving global problems like climate change led the 'equal per capita' approach in 1990. The introduction of 'Contraction & Convergence' (C&C) at the 2nd 'Conference of the Parties' to the UN Framework Convention on Climate Change in 1996 was based on that and it came close to being adopted at COP-3 in Kyoto.
http://www.gci.org.uk/COP3_Transcript.pdf

In fact C&C comes from the 'Well Tempered Climate Accord' (WTCA).

Octaves (pitch doublings) govern music. Ask any string player how long is a violin string (e.g.) and the answer is always exactly twice half its length - (an 'octave' - the first harmonic).

Well temperedness simply means twelve equal semi-tones per octave over seven octaves, as demonstrated in the tuning of a grand piano. The diversity and the success of music rests on this framework.

Despite the quarrels over thirty years the 'Well Tempered Climate Accord' rests on that simple harmonic framework for 'sharing under limits'. As time runs out for UNFCCC compliance, the failure to suggest something better by those who disagree has become entrenched - we are always solving the problem too slowly.

Blanca
Blanca
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da ES.

Ciao a tutti voi
Sì, certo. Rispettare, amare, ammirare e portare avanti questa bellissima creazione di Dio. La Terra stessa, la nostra grande madre natura, gli animali, gli uccelli, gli insetti, noi umani, tra gli altri, dobbiamo preservare questa meraviglia che Dio ci ha dato ed è nostra responsabilità prendercene cura, amarla, preservarla. Non ci sono scuse... dobbiamo prendercene cura e preservarla, è la casa degli uccelli e della diversità di animali e insetti. La natura è vita, dà la vita ed è parte di tutti. Grazie.❤️🌳🌱🪴🌻🌳🌳🌳💐🪻🌳🌳🌳🌳💐🪻

¡Hola! A todos
Claro que Si. Respeto, amor, admiración y continuar con esta bella creación de Dios. La Tierra misma, nuestra gran madre naturaleza, los animales, aves, insectos, nosotros los seres humanos, entre otros., necesitamos preservar esta maravilla que Dios nos regalo y es nuestra responsabilidad cuidarla, amarla, preservarla. Sin excusas…hay que cuidarla y preservarla, es el hogar de las aves y diversidad de animales e insectos . La naturaleza es vida, da vida y es parte de todos. Gracias.❤️🌳🌱🪴🌻🌳🌳🌳💐🪻

Marcelo Gerardo
Marcelo Gerardo
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da ES.

Ritengo che questa sia una delle questioni più delicate e che, data la sua importanza, debba essere trattata con una certa delicatezza, perché è molto facile dire NO o SI. Poi arrivano i risultati e non sappiamo cosa fare. A mio modesto parere, bisogna trovare un equilibrio (forse sto chiedendo troppo), per non aggredire le risorse naturali o per non aggredire il progresso che riguarda la natura o l'umanità. In argentino: né troppo né troppo.
Sì, vorrei difendere la mia opinione.

Considero al tema uno de los más delicados, y, pienso que por su importancia debe ser tratado con cierta delicadeza, porque es muy fácil decir NO o SI. Luego vienen los resultados y no sabemos qué hacer. Bajo mi humilde idea se debe encontrar un equilibrio (quizás esté pidiendo mucho), para no atacar los recursos naturales o no atacar los progresos que afecta a la naturaleza o a la humanidad. En argentino: ni muy muy ni tan tan.
Si, me gustaría defender mi opinión.

Adolfosaenz
Adolfosaenz
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da ES.

Parlo dal punto di vista di una persona del Costa Rica, dobbiamo assolutamente proteggere ciò che ci rimane, ogni giorno l'inquinamento e il disboscamento in Amazzonia e in tutti i paesi del mondo.
1-I terreni agricoli sono impoveriti
2-Le sostanze chimiche e la plastica stanno impoverendo i nostri oceani.
3-Prodotti monouso come vestiti, scarpe e utensili domestici .......
4-Chi venderà alla Cina o all'Asia se ci sta uccidendo con l'inquinamento?
5-Ho visitato la Svizzera nel 2024 e l'ho trovata un Paese bellissimo e ben strutturato, ma nonostante abbia attraversato tutti i Cantoni non ho visto grandi tratti di foresta.
6-Nella ricerca di denaro o di miglioramenti nell'economia ogni giorno dimentichiamo il nostro unico Pianeta che si trova in diverse galassie intorno a noi con ossigeno e acqua sufficienti per la vita.
7-Noi siamo rimasti economicamente benestanti e un Pianeta distrutto, ha senso?

Le hablo desde el punto de vista de una persona de Costa Rica, definitivamente debemos de proteger lo que nos queda, cada día la contaminación y la tala de árboles en Amazonas y todos los países en del mundo.
1-Los suelos agrícolas están agotados
2-los productos químicos y el plástico están acabando con nuestros océanos
3-Los productos de un solo uso desde la ropa, zapatos y utensilios domésticos.......
4-A quien les van a vender China o Asia si nos están matando con la contaminación
5-visite Suiza el año 2024 me pareció un país hermoso y muy bien distribuido, pero a pesar que maneje por todos los Cantones no ví grandes extenciones de Bosques.
6-en Busca del dinero o mejoras en la economía cada día nos olvidamos de nuestro Planeta único encontrado en varias galaxias alrededor con Oxígeno y agua suficiente para la vida.
7-Quedamos económicamente bien y un Planeta destruido, Tiene sentido esto?

Carlos-rene
Carlos-rene
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da ES.

La responsabilità ambientale non dovrebbe essere un dovere economico o di prosperità, ma un obbligo morale nei confronti dell'umanità. Questo fatto è in linea con le richieste avanzate da alcuni attori delle Nazioni Unite e dagli opinionisti sociali. La crescita economica, e quindi i profitti delle imprese, non possono essere messi al di sopra dei desideri dell'umanità per mantenere la propria rilevanza.
Forse un giorno tutti i beni insieme non basteranno a comprare un piccolo spazio terrestre di aria, acqua e benessere umano.
La ragione morale non può essere messa all'asta in nome dell'avidità e dell'arricchimento.
Il voto deve essere quello di un'assunzione di responsabilità da parte degli svizzeri nei confronti del pianeta e delle generazioni che ci seguiranno.

La responsabilidad medioambiental no debe obedecer a un deber economico o de prosperidad, este sujeto es una obligacion moral con la humanidad. Este hhecho concuerda con el clamor que hacen algunos actores en Naciones Unidas y ectores sociales de opinion. El crecimmiento economico, por ende ls beneficios empresariales corporativos no pueden estar por encima de los anhelos de la humanidad paara preservar su vigencia.
Quizas un dia, todos los patrimonios juntos no alcancen para comprar un pequeño espacio terrestre de aire, agua y bienestar humano.
La razon moral no puede subastarce en e foro de la codicia y el enriquecimiento.
El voto debe ser por que los suizos asuman su responsabilidad con el planeta y las generaciones que nos seguiran.

jdsahli@sunrise.ch
jdsahli@sunrise.ch
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Ascoltando l'intervista a favore e contro l'iniziativa, ho l'impressione che si tratti di due partiti contrapposti.
Non dovrebbero lavorare insieme per uscire dalla crisi?
E il momento di agire è adesso. Non "rapidamente", ma immediatamente. E le persone più adatte a prendere le decisioni sono i Verdi o i "bianchi" come Pauline? No, sono i cittadini responsabili che tutti noi siamo. Sta a noi comportarci in modo responsabile per non ricadere nel nucleare, nel...
Le faccio un esempio, e tengo a precisare che non sono un ecologista, sono un PLR, ma da vent'anni giro in bicicletta per la città, sorpassando le persone invece di investirle, sostituendole con l'auto in città, inquinando l'aria e rompendo loro le orecchie. Insomma, comportandomi nel modo più responsabile possibile per rimanere libero.
Ecco un esempio: ero un'insegnante (ora in pensione) e ho lottato contro lo spreco di carta con gli adolescenti che vivevano con me. Come insegnante di scienze e geografia, tra le altre cose, li informai che per produrre carta stavamo uccidendo persone in Amazzonia, con tanto di filmato a supporto (la Foresta di Smeraldo). Purtroppo non ho avuto il sostegno degli adulti... sì, degli adulti. Alcuni genitori si lamentarono con la direzione perché la scuola era gratuita e dovevo dare la carta ai miei alunni. Quando mi sono rifiutata di dare un quaderno nuovo a un alunno che aveva buttato via un quaderno mezzo pieno per chiederne uno nuovo, ho dovuto adeguarmi.
Adulti! Ce ne sono migliaia che vi ascoltano. No, non spetta ai politici prendere decisioni. Spetta a noi, cittadini sovrani, comportarci correttamente. Signora Romy, quando si rivolgerà alle telecamere e dirà forte e chiaro: cari ascoltatori, siamo responsabili e agiamo subito. Le informazioni le abbiamo dagli anni '70. Cosa stiamo aspettando? Di sbattere contro il muro, davvero???? Già oggi possiamo risparmiare elettricità, petrolio (per lasciarne un po' alle generazioni che ci seguiranno), energia ed essere in buona salute, cioè in sintonia con la nostra coscienza.

En écoutant l'entretien pour ou contre l'initiative, j'ai l'impression que ce sont deux partis opposés.
Est-ce que ces partis ne devraient pas collaborer pour sortir de la crise...?
Puis c'est maintenant qu'il faut agir. Non pas "vite", mais immédiatement. Et les personnes les mieux placées pour prendre les décisions, est-ce que ce sont les Verts, ou les "blancs" comme Pauline? Ben non, ce sont les citoyens responsables que nous sommes tous. C'est à nous de nous comporter de façon responsable de telle manière à ce que nous ne retombons pas dans le nucléaire, dans la ...
Je cite un exemple et je précise que je ne suis pas écologiste, mais PLR, mais ça fait vingt ans que je roule à vélo en ville, que je croise des gens au lieu de les écraser, de prendre leur place avec un véhicule en ville, de polluer leur air et casser leurs oreilles. Bref, en me comportant de façon le plus responsable possible pour rester libre.
Bref, voilà l'exemple: j'étais enseignant (à la retraite maintenant) et je me battais contre le gaspillage du papier avec les adolescents qui vivaient avec moi. Comme maître de sciences et de géographie en autres, je les ai informé que pour produire du papier, nous tuions des gens en Amazonie, avec un film à l'appui (la forêt d'émeraude). Malheureusement, je n'avais pas le soutien des adultes... oui, des adultes. Des parents se sont plaints à la direction, que l'école était gratuit et que je devais donner du papier à mes élèves. Alors que je refusais de donner un nouveau cahier à un élève qui jetait un cahier à moitié rempli pour en réclamer un nouveau, j'ai dû obtempérer.
Ah ces adultes!!! Ils sont des milliers à vous écouter. Non, il n'appartient pas aux politiques de prendre les décisions. C'est à nous, citoyens souverains, de nous comporter de façon adéquate. Madame Romy, quand est-ce que vous vous tournerez ver les caméras pour dire haut et fort: chers auditeurs, soyons responsables et agissons tout de suite. Les informations, nous les avons depuis les années 70. Qu'attendons-nous? De toucher le mur, vraiment???? Aujourd'hui déjà, nous pouvons économiser l'électricité, le pétrole (pour en laisser un peu pour les générations qui nous suivent), l'énergie, et être en bonne santé, à savoir en accord avec notre conscience.

OCRAM
OCRAM
@jdsahli@sunrise.ch

Bando alle esagerazioni (!) che non fanno altro che infastidire l'elettorato che poi si rivolta contro quasi tutte le iniziative dei verdi. Bisogna mantenere il senso della responsabilità, e soprattutto dell'equilibrio.

mlmswiss1291
mlmswiss1291
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Qualcuno potrebbe spiegare la questione del cambiamento climatico o verde? Qual è l'obiettivo? Aumentare la temperatura in modo che gli agricoltori possano coltivare di più e sfamare più persone? O abbassare la temperatura in modo che più persone muoiano di fame a causa della scarsità di cibo e che tornino le epidemie della mini-era glaciale che ha ucciso più di un terzo della popolazione mondiale? Inoltre, in questa discussione la Coalizione Internazionale per la Scienza del Clima sottolinea che il clima cambia sempre a causa di processi naturali. L'unica correlazione con il cambiamento climatico è l'energia proveniente dal sole. Come si può controllare questa energia? Considerando anche che la CO2 è necessaria alle piante per creare ossigeno ed è creata naturalmente da tutti gli esseri viventi su questo pianeta e viene rilasciata a tonnellate ogni minuto dall'attività vulcanica, come si può controllare?

Could someone please explain the green or climate change issue? What is the goal? To raise the temperature so farmers can grow more crops and feed more people? Or to lower the temperature so more people will starve from shortages and bring back the plagues of the mini-ice age that killed over a third of the world population? Also, in this discussion the International Climate Science Coalition point out that climate is always changing due to natural processes. The only correlation with climate change is with the energy coming from the sun. How is that going to be controlled? Also considering CO2 is required by plants to create oxygen and is naturally created by all living things on this planet and is released tons every minute by volcanic activity, again how is that going to be controlled?

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

I verdi sono fondamentalmente in errore, perché l'uomo può modificare i limiti ecologici. Nel 18° secolo era comune il timore di una catastrofe malese, in cui la crescita della popolazione umana avrebbe superato la produzione agricola. Nel 19° secolo, l'estinzione degli animali selvatici era considerata inevitabile. Grazie ai parchi nazionali e alle reintroduzioni, nel 2025 la Svizzera avrà un numero di grandi animali selvatici superiore a quello degli ultimi 200 anni. Nel 20° secolo, lo spauracchio era l'inquinamento industriale e la spazzatura. Lo si evitava riciclando, non abbattendo le fabbriche e tornando a una vita semplice. Ecc.

Greens are fundamentally mistaken, because mankind can change ecological limits. In the 18, century, the fear of Malhusian catastrophe was common, where growing human population would outstrip agricultural production. it was avoided by artificial fertilizers. In the 19. century, extinction of wild animals was considered inevitable. National parks and reintroductions mean that Switzerland in 2025 has more large wild animals than anytime in the last 200 years. In the 20. century, the bogeyman was industrial pollution and trash. It was avoided by recycling, not by tearing down factories and return to simple living. Etc.

Capetonians
Capetonians
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

L'iniziativa è inutile e futile. Se venisse accettata, nulla cambierebbe o migliorerebbe a livello mondiale, perché l'economia svizzera perderebbe la sua competitività a favore di aziende straniere che lavorerebbero a costi più bassi senza misure così drastiche e sostituirebbero immediatamente le aziende svizzere che falliscono. Molte aziende svizzere sarebbero costrette ad arrendersi, a cessare l'attività, migliaia di posti di lavoro andrebbero persi e la prosperità generale diminuirebbe drasticamente.
L'accettazione dell'iniziativa significherebbe l'automutilazione della Svizzera, l'aumento della burocrazia a fini di controllo e il ritorno all'era preindustriale della fame e della povertà. Infine, ma non per questo meno importante, anche i Verdi, che hanno lanciato questa iniziativa idealistica e irrealizzabile, ne risentirebbero pesantemente se venisse adottata. Grazie a Dio il popolo svizzero non è così stupido da votare a favore di questa legge.

Die Initiative ist sinn- und zwecklos. Bei einer Annahme derselben, würde sich weltweit gar nichts ändern oder verbessern, weil die CH-Wirtschaft ihre Konkurrenzfähigkeit an ausländische Firmen verlöre, die ohne solche einschneidenden Massnahmen günstiger arbeiten und die ausfallenden CH-Firmen sofort ersetzen würden. Viele Schweizer Firmen müssten aufgeben, den Betrieb einstellen, Arbeitsplätze würden zu tausenden verlorengehen, der allgemeine Wohlstand stark zurückgehen.
Die Annahme der Initiative wäre CH-Selbstzerstümmelung, Aufblähung der Bürokratie zu Kontrollzwecken, ein Rückmarsch in die vorindustrielle Zeit mit Hunger und Armut. Nicht zuletzt hätten auch die Grünen, die diese idealistische und unumsetzbare Initiative aufgleisten, bei deren Annahme schwer darunter zu leiden. Gott sei Dank sind die Schweizer Bürger nicht so dumm, dieser Vorlage zuzustimmen.

Baron
Baron
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Le energie verdi esistono da molto tempo, ad esempio l'energia idroelettrica, le automobili, gli aerei ...., cambiamo il nostro attuale patrimonio di diesel, carbone, ecc.

Les énergies verte existent depuis longtemps ex: hydroélectriques..., voitures, avions...., changeons nôtres patrimoines actuelles gasoil, charbons...des consommateurs meilleurs emprunt carbone fauts continues le commerce intérieur et international

YERLY
YERLY
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

L'industria è troppo pervasiva, con troppi lavoratori frontalieri, e richiede costose infrastrutture, strade, ferrovie e aviazione. Tutto ciò contribuisce alla scomparsa di terre fertili. Solo l'SVP rispetta l'ambiente ponendo un freno all'immigrazione. Questo non è estraneo alla nomina di Trump a Presidente degli Stati Uniti. Gli svizzeri, per la maggior parte, non vogliono più lavorare e si accontentano di tanto tempo libero, viaggi in aereo, sport e inutili sussidi statali, mettendo sotto pressione la classe media. Circondati da agricoltori e artigiani che lavorano 60-70 ore alla settimana per salari da 15-25 franchi all'ora, con poche vacanze e soprattutto pochi viaggi aerei a lungo raggio. Quelli del settore terziario, per il 40% inutili, percepiscono salari da 2 a 3 volte superiori, lavorano poche ore e viaggiano molto in aereo. Pochissimi politici di sinistra o verdi riflettono sulle cose; preferiscono ignorare i problemi reali. Spero che i veri politici prendano in mano i veri problemi della società. Una migliore distribuzione della popolazione nel mondo potrebbe migliorare la situazione ambientale globale.

L'industrie trop envahissante, avec trop de personnel frontalier, nécessite , infrastructures coûteuses, routes, rails, aviation. Tout cela contribue à la disparition des terres nourricières. Seul l'UDC , respecte l'environnement, en mettant un frein à l'immigration. Ce n'est pas étranger à la nomination de M. Trump à la tête des USA. Les Suisses, pour la plupart, ne veulent plus travailler, se contentent de beaucoup de loisirs, de voyages en avion, de sport et d'aides inutiles de l'Etat , en mettant la pression sur la classe moyenne. Entouré d'agriculteurs, d'artisans qui euix travaillent 60 à 70 heures par semaine, pour des salaires de CHF 15 à 25.- / heure, avec peu de vacances, surtout peu de vacances lointaines en avion. Ceux du secteur tertiaire, pour le 40 % inutile, des salaires 2à 3 fois plus important , peu d'heure de travail, et beaucoup de voyages en avion. Très peu de politiciens de gauche ou Verts réfléchissent , ils préfèrent passer par dessus les problèmes réels . Je souhaite que de véritables politiciens, prennent en main les vrais problèmes de société. Une meilleure répartition de la population sur le globe terrestre ,pourrait améliorer la situation de l'environnement mondiale.

YERLY
YERLY
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Il problema attuale è che la popolazione svizzera sta crescendo troppo velocemente. Troppi stranieri in Svizzera, troppe auto e mezzi pubblici che si spostano da un Paese all'altro verso la Svizzera. Troppo cemento, troppa distruzione di terreni agricoli, con l'obiettivo di limitare la popolazione svizzera a 6-7 milioni. Con la popolazione attuale e tutti gli spostamenti di persone, le infrastrutture non sono più sufficienti. Stiamo andando verso il disastro. Non permettere più l'apertura di nuove fabbriche che richiedano più del 30% di lavoratori stranieri. E limitare l'immigrazione economica. Mettere un po' d'ordine nei Paesi che allontanano le persone e limitare l'inutile burocrazia che sta rovinando i nostri Paesi. Incoraggiare l'agricoltura, per fornire cibo e mantenere i paesaggi salvavita.

Le problème actuel, est que la population suisse est en trop forte augmentation. Trop d'étrangers en Suisse, trop de déplacement de voiture et transports publics entre les Pays, vers la Suisse. Trop de bétonnage, trop de destruction de terres agricoles, but : limiter la population suisse à 6 - 7 millions d'habitants. Avec la population actuelle et tous les déplacements de personnes, les infrastructures ne suffisent plus. On fonce dans le mur. Ne plus accepter d'ouvrir de nouvelles usines , nécessitant plus de 30 % de personnel étranger. Et limiter l'immigration économique. Mettre de l'ordre dans les Pays qui font fuir les habitants, Limiter l'administration inutile qui ruine les Pays. Encourager l'agriculture , pour l'alimentation et le maintien de paysages salvateurs .

Jorg Hiker
Jorg Hiker
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@YERLY

Sembra che lei non capisca che le persone che si trasferiscono all'estero hanno lo stesso impatto sulla Terra che avrebbero in Svizzera.

You seem not to understand that people moving abroad have the same impact on Earth as they would in Switzerland.

wadel jocelyne
wadel jocelyne
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

non i verdi sono troppo idelogici al posto di proteggere la terra, la distruggono, vedi con gli éoliennes che inquinano la visibilità e che uccidono la fauna, proteggeteli, sono terroristi, hanno distrutto i campi di cultura per idolatria, vogliono imporre le loro idee, se non le saccagnano, vedi i Degas che hanno commesso in Francia e gli attentati e le voci contro la polizia.

non les verts sont trop idéologique aux lieux de protéger la planète ils la détruise voir avec les éoliennes qui pollue la visibilité et qui tue la faune protéger ce sont des terroristes ils ont détruit des champs de cultures par idéologie ils veulent imposer leurs idées si non ils saccages tous voir les Degas qu'ils ont commis en France et les attaques et voitures bruler contre la police

OCRAM
OCRAM
@wadel jocelyne

Il vero pericolo è proprio la dittatura verde fanatica che è spesso fuori dalla realtà!

Gaz11
Gaz11
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Anni fa re Carlo fu citato come "se la situazione si deteriorasse a tal punto che la legge marziale potrebbe essere un'opzione da prendere in considerazione, se così fosse la realtà è che o la legge marziale o l'anarchia, credo che siano le uniche due opzioni, nessuna delle quali mi piace minimamente".

Years ago king Charles was quoted as ìf the situation deteriorated to such a terrible extent that martial law might be an option to consider, if it does the reality of it is, it's either martial law or anarchy, I do believe they are the only 2 options, neither of which appeal in the slightest to me personally

Elena Lacroix Jaeggy
Elena Lacroix Jaeggy
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Ho letto il testo e mi sembra una delle misure migliori, se non la migliore, da adottare per garantire il futuro del nostro Paese, della nostra gente e del nostro pianeta.
È un testo breve, ma riassume la sfida fondamentale che l'umanità e tutti gli esseri viventi devono affrontare.
Voterò sì senza esitazioni, sapendo che tutti noi avremo l'intelligenza di attuare gradualmente l'obiettivo prefissato.
È il nostro futuro, il futuro dei nostri figli, il futuro dell'umanità, insomma il futuro di ogni essere vivente sulla terra.

J'ai pris connaissance du texte et il me semble une si ce n'est la meilleure mesure à prendre pour assurer l'avenir du pays, de la population, de la planète.
Un texte court mais qui résume l'enjeu fondamental de l'humanité et de tout le vivant.
Sans hésiter je voterai oui, sachant que nous aurons tous l'intelligence de mettre progressivement en oeuvre l'objectif fixé.
C'est notre avenir, celui de nos enfants, celui de l'humanite, en somme tout le vivant sur terre.

dariogia@gmail.com
dariogia@gmail.com
@Elena Lacroix Jaeggy

pienamente d'accordo, ma ci sono modi e modi. In 10 anni un cambiamento così drastico non lo accetta nessuno (forse noi convinti che se non si cambia il futuro del pianeta è evidente). Si poteva esser meno drastici e forse l'iniziativa che è morta in partenza, la portavamo al successo.

gentlebrenda
gentlebrenda
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Come legiferare un cambiamento fondamentale della coscienza da un modello di macchina a un quadro di sistemi viventi? Questa è la questione centrale.

How to legislate a foundational change in consciousness from a machine model to a Living Systems framework? This is the central issue.

Gaz11
Gaz11
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Non credo che il problema sia la posizione degli svizzeri, credo che il problema degli svizzeri sia che sono un bersaglio a causa del loro successo, e il loro successo è il risultato del loro duro lavoro, se alcuni elementi della società hanno voglia di regalare il loro duro lavoro non hanno bisogno dell'intervento del governo per farlo.

I don't think the swiss position is the problem, I think the swiss problem is they are a target as a result of their success, and their success is a result of their hard work, if some elements of society feel like giving away their hard work they don't need government intervention to do so

arbee
arbee
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

No... non dovrebbe...

No … it should not …

OzzyExile
OzzyExile
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Purtroppo il partito dei Verdi è stato troppo influenzato dalla propaganda e dalle azioni spietate contro gli agricoltori e la falsità che le loro mucche, i loro manzi e i loro raccolti stanno distruggendo il pianeta.
Dopo i continui sforzi di personaggi come Bill Gates e Klaus Schwab del WEF per ridurre le scorte nazionali e le esportazioni di alcune nazioni occidentali per cosa? Per il controllo del clima o, semplicemente, per il controllo.
Se la Svizzera permette che queste misure estreme diventino politica. O, peggio ancora, che diventino legge, in meno di un decennio ci ritroveremo a mendicare una crosta di pane.
Se la Svizzera adotta un punto di vista pragmatico, guarda alla scienza, alla nostra scienza, non alle menzogne propinate da organismi non governativi.
L'approvvigionamento alimentare indipendente per tutti quelli che siamo in grado di produrre è il primo obiettivo. Anche la coltivazione verticale è una grande innovazione.
Non seguite. Per favore, seguite le false bandiere portate avanti dal WEF o dalle Nazioni Unite. Questo porterà a più immigrati, a meno contratti alimentari internazionali e a un'economia progettata per sottometterci tutti.

Come guida. Guardate cosa è quasi successo negli Stati Uniti.
Guardate cosa sta succedendo nel Regno Unito.
Guardate il pasticcio tedesco in questo momento.
E infine guardate cosa stanno passando la Francia e l'Italia.
Rimanete il più possibile indipendenti, Svizzera.

Sadly the Green party has been too influenced by the Propaganda and ruthless actions against farmers and the fallacy that their cows, steers and crops are destroying the planet.
After continued efforts of the likes of Bill Gates and the WEFs Klaus Schwab to reduce the national stocks and exports from certain Western Nations for what? Climate control or, simply for control.
If Switzerland allows these extreme measures to become policy. Or worse still, to become law, then it will be less than a decade before we will be begging for a crust of bread.
If Switzerland takes a pragmatic viewpoint, look at the science, our own science, not the spoon fed lies given out by non governmental bodies.
Independent food supply for all that we can produce is the first goal. Vertical green growing is also a great innovation.
Don't. Please, follow the false flags carried by the WEF or the UN currently. This will lead to more immigrants, less international food contracts and an economy designed to subjugate us all.

As a guide. Look what almost happened in the USA.
Look at what is happening in the UK.
Look into the German mess right now.
And finally see what France and Italy are going through.
Stay as independent as possible, Switzerland.

CLAUDE2014
CLAUDE2014
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Nella situazione in cui si trova il nostro pianeta, noi esseri umani sulla terra dovremmo renderci conto che ogni volta che gettiamo via uno dei nostri involucri stiamo danneggiando la nostra terra, e quindi la nostra sopravvivenza e quella degli altri animali.

Il pianeta troverà un modo per sopravvivere, non noi. Dovremmo determinare immediatamente quali prodotti stanno alterando la nostra sopravvivenza futura e smettere di produrli.

Sta a noi scegliere il percorso, insieme all'industria.

Dans la situation oü se trouve notre planète, nous les humains sur terre devrions réaliser que chaque fois que nous jetons un de nos emballages nous faisons tort à notre terre, donc à notre survie et celle des autres animaux .

La planète trouvera un moyen de survie; pas nous. If faudrait immédiatement déterminer quels sont les produits qui altèrent maintenant notre future survie et arrêter de les produire.

C'est à nous de choisir la voie, avec l'industrie .

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR