Prospettive svizzere in 10 lingue

Quali sono le misure da adottare per preservare la biodiversità nel luogo in cui vivete?

Moderato da: Katy Romy

In Svizzera, un terzo delle specie e la metà degli ambienti naturali sono minacciati. Il 22 settembre il popolo svizzero voterà sull'iniziativa per la biodiversità.

Lanciata da associazioni per la protezione della natura e dell’ambiente, l’iniziativa chiede di dedicare maggiori risorse e più superfici a favore della natura.

Il comitato d’iniziativa chiede di agire subito per evitare l’estinzione di numerose specie, ciò che comporterebbe costi astronomici. Da parte sua, chi si oppone considera la proposta “estrema e inefficace”.

Cosa ne pensate? È necessario adottare misure per preservare la biodiversità? Se sì, quali? Cosa si fa in questo ambito nel Paese in cui vivete?

>> Ecco l’essenziale sull’iniziativa per la biodiversità:

Altri sviluppi

Partecipa alla discussione!

I contributi devono rispettare le nostre condizioni di utilizzazione. Se avete domande o volete suggerire altre idee per i dibattiti, contattateci!
YERLY
YERLY
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Ogni anno ci sono nuove iniziative contro gli agricoltori. Ditelo una volta sola: non vogliamo più agricoltori in Svizzera, né viticoltori che producono solo vino, né autostrade ed edifici che danneggiano il paesaggio e la biodiversità. Queste persone meritano la prigione, perché se in futuro ci sarà un COVID e le frontiere saranno chiuse, la popolazione morirà di fame. Quindi i promotori sono dei criminali. Dite ai giovani che non vogliamo più agricoltori, così sarà chiaro. Si risparmia sui pagamenti diretti e sull'amministrazione. I lupi e le linci saranno lasciati in pace nelle campagne, mentre torneranno le sterpaglie, i parassiti e la fame. Questo è ciò che i nostri rappresentanti eletti dei Verdi e della Sinistra, accompagnati da biologi medievali, stanno architettando per noi.
La cosa migliore da fare sarebbe abolire i pagamenti diretti e fare come alcuni Paesi: le grandi aziende investono in enormi strutture agricole, prendono il meglio, e lo Stato si occupa delle terre non sfruttate. Un bel programma in caso di vittoria del sì.

Chaque année de nouvelles initiatives à l'encontre des paysans. Dites une fois : on ne veut plus paysans en Suisse, ni de vignerons , qui ne produisent que du vin, ni d'autoroutes et de constructions qui abîment le paysage et la biodiversité. Ces personnes, méritent la prison, car en cas de COVID futur, et frontières fermées , la population mourra de faim. Donc les initiants, sont des criminels . Dites aux jeunes , on ne veut plus de paysan, ainsi ce sera clair. Économie de paiements directs, d'administration . Loups, Lynx , tranquilles dans nos campagnes, broussailles, vermines et famine. Voilà ce que nous concoctent nos élus Verts et de Gauche, accompagnés de biologistes moyenâgeux.
Le mieux, est de supprimer les paiements directs, faire comme dans certains Pays, soit : de grandes firmes, investissent dans d'immenses structures agricoles, prennent le meilleur , et l'Etat s'occupe des terres inexploitées. Beau Programme en cas de oui.

Leonel Figueroa
Leonel Figueroa
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da ES.

Il mio Paese, il Perù, non è solo bello, ma anche un MEGADIVERSE. Uno dei problemi nel mantenere questa ricchezza naturale è l'estrazione mineraria illegale. Oggi è più preoccupante della produzione di coca. È necessario un governo forte che non sia filtrato dalle organizzazioni criminali. C'è poco da fare, se non sperare che alle elezioni generali del 2026 emerga una leadership forte. Si spera che le voci della coscienza responsabile dei cittadini convincano l'apatia politica.
Siamo un grande polmone globale e NON voglio che siamo buttati giù da un precipizio a causa di pratiche politiche sbagliate.

Mi país, el Perú, no solo es bello, sino también MEGADIVERSO. Uno de los problemas para mantener esta riqueza natural es la MINERÍA ILEGAL. Hoy en día, está preocupando más que la producción de coca. Se necesita un gobierno FUERTE que no esté filtrado por las organizaciones criminales. Es poco lo que se puede hacer al respecto, salvo esperar un liderazgo firme que se alce en las elecciones generales del 2026. Ojala que las voces de conciencia ciudadana responsable persuadan a la apatía política.
Somos un gran pulmón mundial y NO quiero que se nos lleve a un despeñadero por las pésimas prácticas políticas.

bellarivaca@aol.com
bellarivaca@aol.com
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

La costante espansione di strade asfaltate e aree pubbliche per servire l'incessante ondata di persone che arrivano in Svizzera deve finire. Ho votato a favore, pienamente consapevole che purtroppo potrei essere una minoranza. La responsabilità deve fermarsi qui. I nostri figli devono imparare a casa e a scuola che è responsabilità di tutti prendersi cura del nostro ambiente. Chi getta rifiuti e non rispetta la nostra natura deve essere fermato con multe salate e disagi personali. In California è obbligatorio passare giorni a pulire i bordi delle autostrade se si viene sorpresi a guidare in stato di ebbrezza. Un TOI portatile accompagna il trasgressore ogni giorno. La stessa cosa potrebbe essere attuata qui in CH per punire le persone che gettano rifiuti e guidano in stato di ebbrezza. Queste Tagessaetze imposte a Frank 10.00 e poco più sono una barzelletta assoluta emessa dal nostro sistema giudiziario.

The constant expansion of blacktopped roads and public areas to serve the never ending onslaught of people coming to Switzerland must stop. I voted in favour, fully aware I might sadly be a minority vote. The buck has to stop here. Our children must learn at home and in school that it is everybody's responsibility to care for our environment. People who litter and disrespect our nature must be stopped by heavy fines and personal inconvenience. In the California it is mandatory to spend days cleaning up the side of freeways if caught driving under the influence. A portable TOI accompanies the offender each day. The same could be implemented here in CH to punish people who litter and drive under the influence. These imposed Tagessaetze at Frank 10.00 and little more are an absolute joke issued by our justice system.

YERLY
YERLY
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Piani di rotazione delle colture, pascoli di montagna e paesaggi vivi, con una divisione tra bosco e pascolo, come in nessun altro luogo, grazie al lavoro della gente di montagna, che coltiva queste terre non meccanizzabili e che produce anche alimenti di alta qualità che fanno bene alla salute. Vicino a dove vivo, in montagna si trovano giovani caprioli, lepri, insetti dannosi o fastidiosi (tafani), ecc.
D'altra parte, la cementificazione del territorio, le code di automobili, i grandi raduni di spesa, certi sport devastanti, le masse di rifiuti sparsi nei campi e nei boschi, sono molto dannosi per la biodiversità, soprattutto in Svizzera, con le sue aree produttive ristrette. Tutto può essere migliorato, ma troppe persone non hanno alcuna conoscenza dell'agricoltura e purtroppo stanno diventando estremisti.

Les plans d'assolement, de rotation des cultures, Les alpages et paysages vivants, avec un découpage forêts - pâturages, comme nulle part ailleurs, grâce au travail des montagnards, qui exploitent ces terres non mécanisables,et de plus produisent de la nourriture de haut niveau pour la santé . Proche de chez moi, les jeunes chevreuils, lièvres , insectes nuisibles ou énervants ( taons )
Par contre, le bétonnage du territoire , les files de voitures, les grands rassemblements dépensiers, certains sports dévastateurs , les masses de déchets éparpillés dans les champs et forêts, sont très néfastes pour la biodiversité, surtout en Suisse, avec des surfaces productives restreintes. Tout est perfectible, mais trop d'individus , n'ont aucune connaissance de l'agriculture et deviennent malheureusement extrémistes .

Manuel de Fontelide i Golmar
Manuel de Fontelide i Golmar
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da ES.

Boa tarde a tod@s. È la prima volta che partecipo. Vorrei denunciare che nella mia terra hanno terminato o, se volete, sterminato le sue foreste native con una grande biodiversità di flora e fauna, riducendola alla sua espressione minima. Tutti i rimboschimenti effettuati negli ultimi 25 anni, soprattutto negli ultimi 12, sono stati di eucalipto, principalmente per una cartiera nell'estuario di Pontevedra, e la nostra paura è aumentata quest'anno con la notizia che una multinazionale portoghese, l'ALTRi, intende costruire un'altra gigantesca cartiera che consumerà 240 milioni di litri d'acqua al giorno, estratta da uno dei nostri fiumi più importanti, e con il diritto di fare nuove piantagioni sui suoi giganteschi terreni alla periferia della sua enorme cartiera. Con il tradimento dell'inganno di destinarlo alla produzione di fibre tessili, tutto molto ecologico. Sulla stampa della nostra comunità si leggeva che Galiza aveva più eucalipti per metro quadro che nella natia Australia, insomma ci mancano solo i Koala. Un peccato

Boa tarde a tod@s. Es la primera vez que participo. Denunciar que en mi tierra terminaron o si se quiere exterminaron con sus bosques autóctonos con una gran biodiversidad de flora y fauna, quedando reducida a su minima expresión. Todas las reforestaciones que se producen desde los últimos 25 años , especialmente en los últimos 12 son de Eucaliptos destinados fundamentalmente a una fabrica de celulosa en la ria de Pontevedra y nuestro temor aumenta este año al conocerse que una multinacional Portuguesa ALTRi pretende la construcción de otra gigantesca con consumo de 240 millones de litros de agua diarios extraídos de uno de nuestros mas importantes rios y con derecho a hacer nuevas plantaciones en su terreno gigantesco periférico a su enorme fabrica. Con la alevosía de el engaño que estaba destinada a la fabricación de fibra textil, todo muy ecológico. Publicado en la prensa de nuestra comunidad se reseñaba que Galiza tenía mas eucaliptos por metro cuadrado que en su país originario Australia, en fin solo nos faltan los Koalas. Una pena

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@Manuel de Fontelide i Golmar

Salve,
Grazie per aver partecipato al nostro dibattito. Il suo racconto è davvero interessante e dimostra che il problema è globale. Nel suo Paese si stanno adottando misure per cercare di salvaguardare le foreste native?

Bonjour,
Merci de votre participation à notre débat. Votre témoignage est vraiment intéressant et montre que le problème est global. Des mesures sont-elles prises dans votre pays pour tenter de sauvegarder les forêts indigènes?

fam.bolliger99@bluewin.ch
fam.bolliger99@bluewin.ch
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

La protezione delle specie inizia nel giardino privato (se disponibile)!

Artenschutz beginnt schon im privaten Garten (falls vorhanden) !

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@fam.bolliger99@bluewin.ch

È vero. Ritiene che si debbano prendere provvedimenti per garantire che i giardini privati siano coltivati in modo sostenibile?

C'est vrai. Pensez-vous que des mesures devraient être prises pour s'assurer que les jardins privés soient cultivés de manière durable?

georges
georges
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Una soluzione potrebbe essere quella di creare, sulla base del modello europeo, aree in cui coesistano attività economiche (compresa l'agricoltura) e protezione della natura. È tutt'altro che perfetto, ma è meglio di niente e si chiama Natura 2000.

Une des solutions pourrait être, sur le modèle européen, des zones où activités économiques (dont agricoles) et protection de la nature cohabitent. C'est loin d'être parfait mais c'est mieux que rien et ça s'appelle Natura 2000.

César De Lucas Ivorra
César De Lucas Ivorra
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da ES.

La biodiversità e il rispetto della natura sono fondamentali per un Paese. È vero che il maggiore o minore amore di un cittadino per le riserve naturali è relativo, ma il dovere del cittadino di rispettare questi luoghi dovrebbe sempre prevalere. D'altra parte, anche il governo dovrebbe trovare modi diversi per mettere in relazione i suoi abitanti con il mondo naturale. Ad esempio, l'interesse per la vegetazione autoctona dello Stato o per un certo tipo di animali, siano essi mammiferi o rettili, non è lo stesso per un cittadino. Tutto questo senza trascurare le leggi sulla protezione degli animali di tutte le specie. A tal fine, sarebbe interessante avere programmi in cui i cittadini, insieme a professionisti ben formati e partendo da una situazione di sicurezza, cerchino di relazionarsi meglio con la flora e la fauna del loro Paese, compresa la popolazione disabile o handicappata. César De Lucas Ivorra, San Juan De Alicante, Spagna

La biodiversidad y el respeto por la naturaleza son fundamentales en un país. Es cierto, que el mayor o menor amor que pueda tener un ciudadano por las reservas naturales es relativo, pero siempre debe imperar el deber del ciudadano de respetar dichos lugares. También por otro lado, el gobierno debería encontrar diversas formas de relacionar a sus habitantes con el mundo natural. Por ejemplo, no es lo mismo el interés a nivel de la vegetación autóctona del estado, o el interés por un determinado tipo de animales ya sean mamíferos o reptiles, para un ciudadano. Todo ello, sin faltar a las leyes de protección animal de todas especies. Para ello, sería interesante programas en los que la ciudadanía junto con profesionales bien capacitados y partiendo de una situación segura, intentarán relacionar a la sociedad mejor con la flora y fauna de su país, incluyendo la población discapacitada o con problemas para ello. César De Lucas Ivorra, San Juan De Alicante, España

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@César De Lucas Ivorra

Salve,
Grazie per il suo interessante contributo. In effetti, conoscere meglio il nostro ambiente ci aiuta sicuramente a proteggerlo meglio.

Bonjour,
Merci de votre intéressante contribution. En effet, mieux connaître son environnement aide certainement à mieux le protéger.

Peter Ern
Peter Ern
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

È necessario adottare tutte le misure del caso.

Alle Massnahmen sollten ergriffen werden.

MARCO 46
MARCO 46

L'iniziativa dimentica bellamente che in Svizzera non c'è affatto carenza di biodiversità dovuta al territorio, ma solo per l'uso scriteriato di pesticidi a livello mondiale e pure per via dell'inquinamento generale di suolo, acqua e aria. Infatti le nostre foreste continuano ad accrescersi e dilagare, e pure lo fanno prati e zone incolte, ormai abbandonate perché non interessanti per l'agricoltura meccanizzata-industriale.
L'obiettivo vero è perciò chiaramente mancato e di conseguenza questa proposta verrà quasi di sicuro bocciata.

Sergio_Serg
Sergio_Serg
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

L'acquisizione della consapevolezza ambientale,
non è un compito facile, va coltivata ogni giorno......

Der Erwerb von Umweltbewusstsein,
es ist keine leichte Aufgabe, sie wird jeden Tag kultiviert......

YERLY
YERLY
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@Sergio_Serg

Vi consiglio di lavorare in un'azienda agricola per un anno, così vedrete tutte le condizioni necessarie per produrre, vivere, lavorare 75 ore a settimana, pagare le bollette e così via. Non è facile.

Je vous conseille de travailler un an dans une ferme , et ensuite, vous constaterai toutes les conditions exigées pour produire, vivre, travailler 75 heure/semaine, payer les factures, etc. En effet , pas facile.

Tinu
Tinu
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Grandi prati vuoti che non vengono utilizzati per prendere il sole o giocare. non sono utilizzati per prendere il sole o giocare.

Grosse leere Rasenflächen ,welche nicht zu. Liegen oder Spielen benützt werden,aufheben.

YERLY
YERLY
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

L'agricoltura di pianura, con i suoi piani di diversificazione e rotazione delle colture richiesti dalla Confederazione, lavora in direzione opposta alla redditività per garantire la biodiversità. Nella regione alpina, i pascoli, i prati naturali, i boschetti, i boschi, i terreni agricoli e gli alberi da frutto favoriscono la biodiversità: vespe, zanzare e molti altri insetti, uccelli, cervi, volpi, lepri e molti altri ancora. Al contrario, gli argini delle strade, delle autostrade e delle ferrovie, con i loro cardi, le piante nocive e invasive e i trituratori usati due volte l'estate per uccidere la biodiversità, devono finire. La cementificazione irrispettosa dei terreni agricoli per arricchire il settore immobiliare è il peggior nemico della biodiversità.

L'agriculture de plaine, avec la diversification des cultures, les plans de rotation exigés par la Confédération, Travaille à l'envers de la rentabilité pour garantir la biodiversité. En région alpine , Les pâturages, les prairies naturelles, les bosquets, les forêts, les ruraux, les arbres fruitiers, favorisent beaucoup cette biodiversité, y compris guêpes, moustiques, et tant d'autres insectes, oiseaux, chevreuils, renards, lièvres et bien d'autres.Par contre, les bords de routes , autoroutes, de chemins de fer, avec les chardons, les plantes nuisibles, envahissantes, les broyeuses 2 x par été pour tuer toute biodiversité doivent cesser. Le bétonnages sans respect des terres agricoles, pour enrichir le secteur de l'immobilier , est le pire ennemi de la biodiversité.

Walking
Walking
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Sono molto sorpreso che non si parli mai di quanta terra scompare ogni giorno a causa degli edifici. Né gli insetti né gli uccelli trovano qualcosa per viverci.

Mich wundert es sehr, dass nie darüber diskutiert wird wieviel Land jeden Tag wegen Bauten verschwindet. Dort finden weder Insekten noch Vögel etwas zum Leben.

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@Walking

Salve,
Grazie per il vostro contributo. È proprio questo l'obiettivo degli autori dell'iniziativa: fare più spazio alla natura.

Bonjour,
Merci de votre contribution. C'est justement ce que veulent les auteurs et autrices de l'initiative: réserver plus de place à la nature.

Stickel
Stickel
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Ancora una volta, gli scenari dell'orrore vengono utilizzati per diffondere la paura della vita al fine di regolamentare la vita individuale ed economica da parte dello Stato.

Hier wird einmal mehr mit Horrorszenarien Lebensangst verbreitet um das individuelle und wirtschaftliche Leben staatlich zu regeln.

M. Gruenberg
M. Gruenberg
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Davvero? Tutte le foreste inaccessibili delle Alpi, che sono a malapena gestite se non sono foreste protette, non dovrebbero contare perché non sono formalmente parchi nazionali? Nemmeno le enormi aree al di sopra del limite degli alberi, se non sono gestite? Pochissimi escursionisti escono dai sentieri escursionistici, se mai vanno oltre la stazione di Betg. Non peggioriamo la situazione.
Il che non è assolutamente possibile se l'iniziativa passa: È del tutto sproporzionato chiedere che, invece di aree più remote, venga dichiarata riserva naturale la maggior parte possibile di natura bella e facilmente accessibile, ovviamente con il divieto di lasciare i sentieri escursionistici o addirittura di entrare nell'area. Altrimenti si potrebbe avere l'impressione che i promotori non si preoccupino principalmente della biodiversità, ma della rieducazione delle persone.

Echt jetzt? All die unzugänglichen Wälder in den Alpen, welche kaum bewirtschaftet werden, falls sie keine Schutzwälder sind, die solllen nicht zählen, weil sie nicht formell Nationalparks sind? Auch nicht die riesigen Flächen oberhalb der Waldgrenze, soweit sie nicht bewirtschaftet werden? Es verlassen dort äusserst wenige Wanderer die Wanderwege, wenn sie überhaupt über die Betgstation hinauskommen. Machen wir uns doch nicht schlechter als wir sind.
Was auf keinen Fall geht, sollte die Initiative durchkommen: Völlig unverhältnissmässig zu fordern, man müsse, anstelle von abgelegeneren Gebieten, unbedingt möglichst viel einfach erreichbare schöne Natur zu Naturschutzgebieten erklärt werden, und dies natürlich mit Verboten die Wanderwege zu verlassen oder das Gebiet gar überhaupt zu betreten. Man würde ggf. sonst den Eindruck erhalten, es gehe den Initianten gar nicht primär um die Biodiversität, sondern um die Umerziehung von Menschen.

Cinzia
Cinzia

Questa iniziativa non chiede di imporre tasse con la scusa del green, chiede di salvaguardare gli spazi verdi, le nostre acque, i boschi, le specie animali che sono sempre più in pericolo. Dobbiamo smetterla di cementificare tutto. Dobbiamo avere maggiore consapevolezza che non possiamo avere le farfalle se prima non accettiamo che un bruco mangi qualche foglia.

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
@Cinzia

Buongiorno Cinzia
Lei ha ragione: come abbiamo anche spiegato in questo articolo, la diffusione delle specie invasive riduce la biodiversità.
Secondo l’Unione internazionale per la conservazione della natura, le specie invasive sono la seconda causa della riduzione della biodiversità nel mondo. In Svizzera, il loro numero è aumentato di circa il 50% dal 1990.

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

https://www.swissinfo.ch/ita/scienza/la-perdita-di-biodiversit%C3%A0-in-svizzera-in-sei-grafici/83125236

JaJo
JaJo
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Più di un terzo delle nostre specie autoctone è in pericolo secondo i dati federali (cioè non solo secondo l'opinione delle organizzazioni per la protezione della natura e dell'ambiente). La cifra per i tipi di habitat è più della metà. Nonostante alcuni successi, gli sforzi e le misure adottate finora dalle varie parti interessate per proteggere e promuovere la diversità delle specie e degli habitat, nonché la diversità genetica, non sono sufficienti a determinare una svolta globale. Dal momento che godiamo della biodiversità e di un paesaggio quasi naturale e che la biodiversità ci porta anche dei benefici - ad esempio il controllo dell'erosione, la purificazione dell'acqua potabile, l'impollinazione, l'immagazzinamento dell'acqua e molto altro - questa iniziativa sarebbe una buona opportunità per preservare e promuovere il nostro ambiente naturale per le generazioni future. Per inciso, il testo dell'iniziativa, accuratamente formulato, non menziona la dimensione del 30% dell'area.

Über ein Drittel unserer einheimischen Arten ist gefährdet gemäss Daten des Bundes (also nicht nur gemäss der Meinung der Natur- und Umweltschutzverbänden). Bei den Lebensraumtypen ist es mehr als die Hälfte. Trotz einiger Erfolge reichen aber die bisherigen Anstrengungen und Massnahmen der verschiedenen Akteure zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt von Arten und Lebensräumen sowie der genetischen Diversität nicht aus, um eine umfassende Trendwende herbeizuführen. Da wir Artenvielfalt und eine naturnahe Landschaft geniessen und uns die Biodiversität auch Nutzen bringt - z.B. beim Erosionsschutz, Trinkwasserreinigung, Bestäubung, Wasserspeicherung und vieles mehr - wäre diese Initiative eine gute Möglichkeit unsere Natur auch für zukünftige Generationen zu erhalten und zu fördern. Übrigens werden im vorsichtig formulierten Initiativtext keine 30% Flächengrösse erwähnt.

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@JaJo

Ciao,
Grazie per il tuo contributo! È vero che il testo non menziona una percentuale di terreno da proteggere. Tuttavia, gli oppositori ritengono che questo sia l'obiettivo delle organizzazioni che hanno lanciato l'iniziativa.

Bonjour,
Merci de votre contribution! Effectivement, le texte ne mentionne pas de pourcentage de terres à protéger. Les opposantes et opposants estiment toutefois que c'est l'objectif des organisations qui ont lancé l'initiative.

mlmswiss1291
mlmswiss1291
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Quando sento discussioni come quella sulla biodiversità, mi pongo un paio di domande. La prima è: si tratta di animali e piante autoctone dell'ambiente? Oppure si tratta di specie invasive. Un'altra domanda è: se le piante e gli animali si estinguono, si tratta di una progressione naturale o, in caso contrario, qual è la vera causa? Una di queste è rappresentata dalle specie invasive.

When I hear discussions like the one on biodiversity, I find myself asking a couple of questions. One is, are we dealing with animals and plants that are native to the environment? Or are invasive species being included. Another is if plants and or animals becoming extinct, is this a natural progression or if not, what is the real cause? One being invasive species.

Cinzia
Cinzia
@mlmswiss1291

Biodiversità di animali e piante. Ma attenzione, le specie neofite invasive vanno tuttavia fermate perché proprio per la loro invadenza eliminano le altre specie autoctone. Esempio il poligono del Giappone (pianta), o il coleottero giapponese (insetto) che non ha predatori naturali alle nostre latitudini e causa danni non indifferenti alle nostre coltivazioni.

mlmswiss1291
mlmswiss1291
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Cinzia

Sono d'accordo, dove vivo ci sono piante invasive e animali invasivi come la cozza zebrata nei grandi laghi che sono estremamente dannosi. Eppure non si fa nulla e sembra che il governo le protegga insieme alle specie autoctone che vengono spostate e distrutte. Tutto ciò si ripercuote sulla qualità della vita intorno ai grandi laghi.

I agree, where I live there are invasive plants along with invasive animals such as the zebra mussel in the great lakes that are extremely damaging. Yet nothing is being done and it appears that the government is protecting them along with the native species which are being displaced and destroyed. This is affecting the quality of life around the great lakes.

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@mlmswiss1291

Salve,
Le specie invasive sono un argomento interessante. Ne abbiamo parlato in questo articolo: https://www.swissinfo.ch/fre/science/le-recul-de-la-biodiversite-en-suisse-en-six-graphiques/84166092

Bonjour,
Le thème des espèces invasive est effectivement intéressant. Nous en parlions dans cet article: https://www.swissinfo.ch/fre/science/le-recul-de-la-biodiversite-en-suisse-en-six-graphiques/84166092

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.
@Katy Romy

specie invasive

des espèces invasives

MVB
MVB
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da ES.

Commento iniziale:

1.- L'evoluzione naturale stessa delle diverse forme di vita nel "nostro mondo", sta provocando cambiamenti che derivano da nuove forme di vita e dalla scomparsa di specie, il che è "naturale". Il problema, a mio avviso, è quando la nostra specie interviene in modo non "naturale" e "insostenibile".
2.- In Cile ho visto come la natura è intervenuta, a causa dell'intervento negligente dell'uomo. Dal 1990, ho visto come sono arrivate nuove forme di vita che danneggiano fortemente l'ambiente. Mi riferisco all'acaro "abaroa" e alla vespa "giacca gialla" (vespula germánica) che danneggiano gravemente le api.
In altre zone è successo lo stesso, per esempio con la "tignola del pino".
La "mosca della frutta" ha ormai invaso la maggior parte delle aree frutticole.
L'elenco è lungo. L'ultima arrivata dall'Asia (Cina) è la "vespa gigante", che spazza via tutto ciò che incontra, compresa la copula umana.
3.- Invece di "attaccare" questi nuovi ospiti, dobbiamo agire PROATTIVAMENTE, impedendo l'ingresso di queste specie.
4.- Infine: molto più grave è lo sviluppo di forme di vita che attualmente non esistono. La Cina, così come il tentativo. Anche i nazisti e l'ex URSS ci hanno provato, ma hanno fallito. Ricordate le ultime pandemie, ne hanno già avvertite di nuove.
NOTA: L'IA è qualcosa di simile, non esiste un "antidoto" naturale, conta solo sull'"errore umano" come alleato. Questo si rivela peggiore.

Conclusione: dovremmo continuare a imitare la natura nella sua saggia gestione millenaria e non giocare a fare gli ambigui dei "onniscienti".

Il Cile sta perdendo una parte importante del "paradiso" che era un tempo.

Comentario inicial:

1.- La propia evolución natural de las diversas formas de vida de "nuestro mundo", va provocando cambios que derivan en nuevas formas de vida y de la desaparición de especies, lo cual es "natural". La problemática, creo yo, es cuando nuestra especie interviene de manera no "natural" y "no sustentable".
2.- En Chile he visto cómo se ha intervenido la naturaleza, debido a una negligente intervención humana. Desde 1990, he visto cómo han llegado nuevas formas de vida que dañan fuertemente el medio ambiente. Me refiero a ácaro "abaroa" y a la avispa "chaqueta amarilla" (vespula germánica) las cuales afectan gravemente a las abejas.
En otras áreas ocurre lo mismo ha ocurrido, por ejemplo con la "polilla del pino".
Actualmente la "mosca de la fruta" ya invadió la mayor parte de las zonas frutícolas.
La lista es larga. El último ingreso llegó de asia (China), la avispa gigante", la cual arrasa con todo a su paso, incluso cob humanos.
3.- Más que "atacar" a estos nuevos huéspedes, se debe actuar de MANERA PROACTIVA, por medio de evitar su ingreso de estas especies.
4.- Por último: Bastante más grave es el desarrollo de formas de vida que actualmente no existen. China, a igual que lo intentado. Los nazis y la ex-URSS, también lo intentaron, pero no lo lograron. Recuerden las últimas pandemias, ya han advertidio otras nuevas.
NOTA: La IA es algo similar, no existe un "antídoto" naturas solo cuenta con "el error humano" como aliado". Esto resulta ser peor.

Conclusión: Debiéramos seguir imitando la naturaleza en su sabia milenaria gestión y no jugar a ser dioses ambiscosos que "todo lo saben".

Chile esta perdiendo parte importante del "paraíso" que era.

Contenuto esterno
Non è stato possibile registrare l'abbonamento. Si prega di riprovare.
Hai quasi finito… Dobbiamo verificare il tuo indirizzo e-mail. Per completare la sottoscrizione, apri il link indicato nell'e-mail che ti è appena stata inviata.

I dibattiti più recenti

Le più recenti opportunità per discutere di argomenti importanti con lettori e lettrici di tutto il mondo.

Bisettimanale

La dichiarazione della SRG sulla protezione dei dati fornisce ulteriori informazioni sul trattamento dei dati.

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR