Prospettive svizzere in 10 lingue

Come state rendendo le giornate sopportabili nonostante le restrizioni e le preoccupazioni?

Moderato da: Céline Stegmüller

Durante la primavera dell’anno scorso la pandemia di coronavirus raggiunse la Svizzera – e vi chiedemmo di mandarci dei video o dei messaggi vocali per raccontarci i risvolti positivi che la situazione poteva comunque avere.

È passato un anno, e vorremmo di nuovo sapere come state. Avete avuto delle esperienze significative? Che strategie avete sviluppato per rendere le giornate sopportabili nonostante le restrizioni e le preoccupazioni?

Condividete le vostre idee con noi: diventeranno dei video pieni di positività che aiuteranno voi e gli altri a superare questi momenti incerti. Per comparire in uno degli episodi, mandate un video, oppure delle foto accompagnate da un messaggio vocale, a celine.stegmueller@swissinfo.ch. 

Per ispirarvi, potete rivedere gli episodi della prima stagione sul nostro canale Instagram (@swissinfo.ch_it): 


Potete trovare una panoramica delle discussioni in corso con i nostri giornalisti qui.

Se volete iniziare una discussione su un argomento sollevato in questo articolo o volete segnalare errori fattuali, inviateci un'e-mail all'indirizzo italian@swissinfo.ch.

Anonima / Anonimo
Anonima / Anonimo
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Libertà, cerca di essere il più libero possibile e lascia che l'immunità naturale fermi la follia politica delle restrizioni

Freedom, try to be as free as possible and let the natural immunity stop the political craziness of restrictions

leylameyer89
leylameyer89
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Abbiamo costruito una sauna e comprato una bicicletta e un sistema di allenamento con i pesi per la nostra palestra domestica. Compensato completamente per non fare quasi nessuna escursione o sciata.

We built a sauna and bought a bicycle and a weight training system for our home gym. Compensated completely for doing almost no hiking or skying.

fred.richard
fred.richard
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Cara Celine,
Nel novembre 2020, insieme a diverse famiglie di Ageri, abbiamo discusso una strategia per proteggere i nostri figli dal COVID.
Come risultato di questa discussione abbiamo deciso di creare un progetto per installare soluzioni di filtraggio dell'aria e di disinfezione delle superfici nelle scuole di Oberageri utilizzando la tecnologia UVC.
Perché il problema di Covid è soprattutto il trattamento delle particelle di virus galleggianti nell'aria (microgocce), ma anche la sterilizzazione delle superfici di contatto.
In conclusione, siamo stati raccolti dal comune, che non ha voluto investire. Ma noi offrivamo gratuitamente la tecnologia in tutti i negozi del villaggio! Il direttore sanitario di Zugo ha persino rifiutato di incontrarci!
Sembra che non ci sia la volontà di far accadere davvero le cose... ma molte soluzioni ci sono già! ... e non i vaccini della fase 3 :-)....

Chère Céline,
En novembre 2020 , nous avons, avec plusieurs familles d'Ageri, réfléchi à une stratégie pour protéger nos enfants du COVID.
Suite à cette discussion nous en avons décider de créer un projet pour installer dans les écoles d'Oberageri des solutions de filtrations d'air et de désinfection des surfaces par technologies basées sur les UVC.
Car le probleme du Covid vient avant tout du traitement des particules flottantes du virus dans l'air (micro-gouttelettes), mais aussi de la sterilisation des surfaces de contact.
En conclusion, nous nous sommes faits ramasser par la commune qui ne souhaitait pas investir. Alors que nous offrions la technologie dans tous les commerces du village gratuitement! Le directeur de la santé de Zoug a même refusé de nous rencontrer!
Il semble qu'il n'y ait pas de volonté de faire réellement bouger les choses... mais beaucoup de solutions sont déjà là! ... et pas des vaccins de phase 3 :-)....

senar84762
senar84762
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Le restrizioni hanno cambiato completamente la nostra visione della vita. Io lavoravo come manager in una grande catena di hotel e mia moglie gestiva un piccolo hotel a Zermatt. Ora entrambi abbiamo perso il lavoro. Mia moglie è nata in Svizzera e io sono nato in Germania, ma ho anche un passaporto svizzero perché mio padre è nato qui.

Dopo la follia con tutte le restrizioni abbiamo deciso che se non riusciamo a trovare lavoro nei prossimi 12 mesi smetteremo di cercare e chiederemo l'aiuto statale. Potremmo anche andare in pensione presto e prenderci cura dei nostri 2 bambini, soprattutto perché un altro è in arrivo.

Hanno avuto abbastanza soldi per le compagnie aeree o per persone con passaporto svizzero che non hanno mai vissuto qui, quindi avranno abbastanza soldi per pagare noi. Quando gli aiuti statali entrano in gioco, non c'è una vera ragione per tornare a lavorare, perché bisogna restituirli.

Grazie mille Swiss Info. Senza il vostro aiuto non avremmo mai saputo della maggior parte dei soldi che vengono dati alla gente. Ora sappiamo cosa dobbiamo fare. Essere un po' più poveri è molto meglio che dover lavorare del tutto e rischiare la vita con le persone infette dal virus in giro. Abbiamo pagato le tasse della previdenza sociale per 20 anni di lavoro. Ora è il momento di riaverle per il resto della nostra vita.

The restrictions changed our view on life completely. I used to work as a manager at a large hotel chain and my wife used to operate a small hotel in Zermatt. Now we both lost our jobs. My wife was born in Switzerland and I was born in Germany, but I also have a Swiss passport as my father was born here.

After the craziness with all the restrictions we decided that if we cannot find jobs in the next 12 months we will just stop looking and ask for state aid. We might as well retire early and take care of our 2 children, especially since another one is on the way.

They had enough money for the airlines or for people with Swiss passports who never lived here, so they will have enough money to pay for us. When the state aid kicks in there is no real reason to ever get back to work as you have to pay it back.

Thanks a lot Swiss Info. Without your help we would have never known about most money being given to people. Now we know what we have to do. Being a bit poorer is a lot better than having to work at all and risk your life with the virus infected people around. We paid social security taxes for 20 years of work. Now it is time to get it back for the rest of our lives.

gopeli3730
gopeli3730
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Ho semplicemente smesso di interagire con tutti. Una volta all'anno i nostri amici ci chiamano su skype ma questo è tutto. Abbiamo anche cancellato tutti i nostri account sui social media.

Portiamo i bambini all'asilo e basta. Non parliamo nemmeno più con i nostri vicini. Abbiamo molto più tempo libero per allenarci e per fare ciclismo statico o sollevamento pesi e yoga.

Tutto è più costoso quindi anche se domani togliessero tutte le restrizioni non potremmo più permetterci di uscire. Le nostre spese per il cibo e i prodotti per la casa sono aumentate di prezzo di circa 3 volte nell'ultimo anno.

Abbiamo anche smesso di votare o di leggere qualsiasi cosa venga dal gemeinde o dai giornali. La vita è molto più rilassante senza persone.

I just stopped interacting with everyone. Once a year our friends call us on skype but that's about it. We also deleted all our social media accounts.

We just take the children to the kindergarten and that's about it. We don't even talk with our neighbors anymore. We have a lot more spare time to work out and to static cycling or weight lifting and yoga.

Everything is more expensive so even if they removed all restrictions tomorrow we could not afford to go out anymore. Our expenses on food and home products went up in price about 3x over the last year.

We also stopped voting or reading anything coming from the gemeinde or the newspapers. Life is far more relaxing with no people.

Karin K
Karin K
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Concentratevi sulle cose buone, quelle positive. Meno notizie. Fatti coinvolgere maggiormente in un progetto come volontario (lavoro online). Prendermi più cura della mia salute.

Focaliser sur les bonnes choses, le positif. Moins de news. M'engager d'avantage dans un projet comme bénévole (travaille en ligne). Prendre mieux soins de ma santé.

Bel
Bel
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Buongiorno, sì un vero e proprio sbarramento impostato quando sarò finalmente vaccinato? Quanto tempo bisogna aspettare per averla? 😊

Guten morgen , ja ein richtige Aufsteller Wehr wann ich entdlich geimpft werden ? Wie lange muss man darauf noch warten ? 😊

Anonima / Anonimo
Anonima / Anonimo
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

ogni giorno i media ci informano e ci dicono che la luce è alla fine del tunnel, ma dimenticano di dirci che è quando ci giriamo...

tous les jours les medias nous informent et nous disent que la lumière est au bout du tunnel, mais ils oublient de nous dire que c'est quand on se retourne...

makssiem
makssiem
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da AR.

Le condizioni dell'epidemia non sono diverse da quelle dei prigionieri. Chiunque abbia sopportato le circostanze ed è entrato nella prigione beneficerà solo della pazienza. Solo la pazienza supererà la situazione odierna, e coloro che non hanno la benedizione della pazienza possono sconvolgere la mente e conquistare la noia sulla pazienza, occuparsi di questioni artistiche e il mondo dell'arte è ampio per tutti. Personalmente, ho sostituito il tavolo dell'amicizia al bar creando ciò che potrebbe giovare a me e ad altri. Devo solo essere paziente e aspettare che la vita ritorni alla normalità per dire agli altri il beneficio della pazienza.

ظروف الوباء لا تختلف عن ظرف السجناء، من عاندته الظروف ودخل السجن لن يستفيد سوى الصبر، وفقط بالصبر نتجاوز محنة اليوم، ومن لا يملك بركة الصبر قد يختل عقله، وللانتصار على الملل على الصابر إشغال نفسه بأمور فنية، وعالم الفن واسعٌ يتّسع للجميع. وشخصيا، استعضت عن طاولة الصداقة في المقهى بابتكار ما قد يُفيدني، ويُفيد آخرين. فقط عليّ الصبر وانتظار عودة الحياة إلى طبيعتها كي أطلع الآخرين على فائدة الصبر.

Chris Bruhwiler
Chris Bruhwiler
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Niente di niente! Solo che c'è ancora speranza che almeno la seconda metà del 2021 sia un po' meglio

Gar nichts! Nur dass doch noch Hoffnung besteht, dass wenigstens die zweite Hälfte 2021 etwas besser wird

Frodo
Frodo
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Ascoltare, guardare o leggere meno notizie. O meglio, nessuna notizia. Allora sei apparentemente una persona felice.

Écoutez, regardez ou lisez moins de nouvelles. Ou mieux, plus de nouvelles du tout. Alors on est apparemment une personne heureuse.

worldtraveller
worldtraveller
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da DE.

Niente! E il secondo non ha un aspetto migliore!

Nichts! Und das zweite sieht kein bisschen besser aus!

SCHMUTZ
SCHMUTZ
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da FR.

Lavorare di più

Travailler plus

cinthiainn
cinthiainn

Io mi sono trasferita in Svizzera ad agosto. Dopo aver vissuto il lookdown in Italia,vivere a Roveredo è un paradiso. Mascherina solo in luoghi chiusi.grandi spazi per passeggiate o giri in bici nella natura, tutto aperto o asporto, nessun coprifuoco. Anche solo passeggiare al sole,leggere un libro su una panchina,portare a spasso il cane senza limitazioni di percorso, è un grandissimo regalo per chi come me è stata segregata in casa 3 mesi. La frequenza dei tamponi poi da una grande sicurezza. E ad aprile dovrei essere vaccinata, quindi fine di questo periodo nefasto per me,e una primavera/estate da vivere all'aperto,alla scoperta delle bellezze che offre la Svizzera!

Céline Stegmüller
Céline Stegmüller SWI SWISSINFO.CH
@cinthiainn

Buongiorno, grazie del suo commento! In effetti il lockdown svizzero non si può paragonare a quanto vissuto nei paesi confinanti... Avrebbe voglia di mandarci (indirizzo e-mail qui sopra) qualche foto con un audio descrizione, oppure un video, mostrando i posti e le attività che la fanno star bene, e l'aiutano ad affrontare queste strane giornate?

JDD
JDD

L'unica possibilità per sopravvivere psicologicamente a questa situazione eccezionalmente negativa è quella di gestire le proprie giornate in modo "militare". Appena alzati fare una lista di attività da svolgere, a volte anche con gli orari in cui devono essere svolte. Questo eviterà quelle situazioni di depressione in cui si sta immobili nel letto a guardare video sul telefonino e a fare zapping per ore col telecomando. C'è un vecchio detto dei militari della Germania dell'Est che diceva piu' o meno cosi' "Nei momenti di difficoltà noi marciamo", che significa "fare" contro il non-fare che ammala la nostra mente.

Céline Stegmüller
Céline Stegmüller SWI SWISSINFO.CH
@JDD

Buongiorno, e grazie per aver condiviso questa strategia - da quanto tempo l'ha adottata, si è rivelata efficace? Mi piacerebbe includerla nel montaggio video che sto preparando con altre storie che mi sono state inviate, avrebbe voglia di raccontarmi questa strategia in un video (non deve per forza mostrarsi, può anche filmare una lista, ecc), oppure registrarla come audio allegandovi qualche fotografia? Può mandarmi i vari file all'indirizzo e-mail menzionato qui sopra. Buona giornata!

JDD
JDD
@Céline Stegmüller

L'apatia e la depressione sono i nemici che ci mettono in una condizione di "finta coccola" che tende a congelare la nostra vita. In un concetto olistico, noi siamo l'unione di spirito/anima, mente e corpo, per cui le attività che dobbiamo svolgere non saranno solo mentali, ma anche spirituali e fisiche. Per esempio, è necessario includere nelle attività almeno 20 minuti al giorno di attività fisica, perchè anche il corpo puo' agire sulla mente per smuoverla (un esempio classico è lo Yoga che è "fisico", ma agisce sulla mente). Dai peripatetici in poi, tutti sanno che camminare aiuta la mente. Bisognerebbe vedere tutte queste attività (dalle piu' semplici, fare la spesa, alle piu' complesse, creazione dei progetti al computer) come un piacevole dovere. Una disciplina salvifica. Piu' che spiegare come fare, inviterei tutti a fare subito qualcosa, organizzato in un programma, e in corso d'opera strutturare una strategia personalizzata.

Céline Stegmüller
Céline Stegmüller SWI SWISSINFO.CH
@JDD

Grazie di nuovo - come menzionato in precedenza, stiamo preparando dei nuovi episodi in formato video, e abbiamo dunque bisogno di ricevere le vostre idee, storie e strategie in formato multimediale. Aspetto volentieri la sua mail se volesse partecipare.

Aris
Aris
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Ho creato un'app che offre la possibilità di proporre attività esterne di gruppo in base agli hobby e alla posizione degli utenti: rlcoop.com :D

I created an app that offers the possibility to propose outside group activities based on hobbies and location of the users: rlcoop.com :D

Céline Stegmüller
Céline Stegmüller SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Aris

Grazie per il tuo commento, vuoi raccontarci di più su come il progetto ti ha tenuto occupato durante il blocco? Puoi inviarci un breve video (o un messaggio vocale con alcune immagini) via e-mail e lo inseriremo in una delle prossime puntate!

Thanks for your comment, do you want to tell us more about how the project kept you busy during lockdown? You can send us a short video (or a voice message with some pictures) by e-mail and we'll include it in one of the upcoming episodes!

Lynx
Lynx
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Strategia numero 1 - Evitare la gente il più possibile e indossare una maschera se non potevo. A parte questo, la vita non è cambiata molto. Penso che sia più facile per gli introversi far fronte alle chiusure che per gli estroversi delle feste (io sono ambiverso). Numero 2 - cercate di non irritarvi con l'autorità sanitaria che è troppo lenta nell'approvare i vaccini, troppo lenta nell'ordinare le forniture, troppo lenta nel vaccinare la gente, oltre a mettere i vecchi e i malati davanti ai lavoratori sani che possono salvare l'economia.

Number 1 strategy - Avoid people as much as possible and wear a mask if I could not. Other than that, life hasn't changed much. I think it's easier for introverts to cope with lockdowns than extrovert party people (I'm ambivert). Number 2 - try not to get annoyed with the Health Authority being too slow to approve vaccines, too slow to order supplies, too slow to vaccinate people, plus putting the old and sick ahead of healthy workers who can save the economy.

Céline Stegmüller
Céline Stegmüller SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Lynx

Grazie per il tuo commento! Saresti disposta a registrarlo come videomessaggio o come registrazione vocale da inviare insieme ad alcune immagini? In questo modo potrei includere i tuoi consigli e trucchi nel mio video.

Thank you for your comment! Would you be willing to record this as a video message, or as a voice recording to send along with some pictures? That way I can include your tips&tricks in my video edit.

Lynx
Lynx
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Céline Stegmüller

Bella idea, ma no, soprattutto perché nessuno capirebbe il mio accento. Inoltre, per quanti consigli si possano dare, per quanto i governi cerchino di far rispettare le regole, ci sarà sempre chi metterà se stesso al primo posto, lamentandosi di aver perso la libertà, piuttosto che stare a casa e aiutare a sconfiggere questo virus.

Nice idea but no - mainly because no one would understand my accent. Also, no matter how much advice you give, how much Governments try to enforce the rules, there will always be those who put themselves first, bleating about losing their freedom, rather than stay home and help beat this virus.

Céline Stegmüller
Céline Stegmüller SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Lynx

Grazie per la risposta. Può registrare il suo messaggio in qualsiasi lingua, non deve essere necessariamente in inglese. Puoi dare un'occhiata agli episodi che abbiamo già pubblicato per trarre ispirazione: [url]https://www.swissinfo.ch/eng/keeping-a-positive-mindset-through-the-pandemic/46531550[/url]

Thanks for your reply. You can record your message in any language you want, it doesn't have to be in English. You can take a look at the episodes we've already published for inspiration: [url]https://www.swissinfo.ch/eng/keeping-a-positive-mindset-through-the-pandemic/46531550[/url]

SensibleMike
SensibleMike
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

La pandemia NON è stata il problema; il panico creato dai nostri leader, le chiusure sono state un grande problema.

Pensate a questo semplice fatto: in diversi paesi occidentali, ogni anno muoiono più persone a causa di malattie come conseguenza di obesità, inquinamento, alcolismo/consumo di droghe, che per il virus; ma nessuno ha mai detto: chiudiamo o almeno penalizziamo le aziende che ci vendono o ci incoraggiano a usare/consumare prodotti cattivi.

Ma abbiamo felicemente chiuso intere economie a causa di un piccolo virus, da cui la maggior parte delle persone si riprende benissimo. Quindi, la pandemia non è il problema, la nostra incapacità di prendere decisioni giuste/proprie/oneste è un problema serio. Nel nostro mondo regna l'avidità.

Pandemic has NOT been the problem; the panic created by our leaders, the lockdowns have been a great problem.

Think about this simple fact- In several countries of the west, more people die each year due to illnesses as a consequence of- Obesity, Pollution, Alcoholism/Drug use, than from the virus; but no one has ever said- Let us shutdown or at least penalize the companies selling us or encouraging us to use/consume bad products.

But we happily shutdown entire economies due to a tiny virus, from which most people recover just fine. So, the pandemic is not the problem, our inability to make right/proper/honest decisions is a serious problem. In our world, greed rules.

Céline Stegmüller
Céline Stegmüller SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@SensibleMike

Grazie per aver condiviso il vostro punto di vista; come avete affrontato personalmente queste difficili chiusure, come state affrontando le restrizioni imposte dai governi? Raccontatecelo in un video, o con immagini e una registrazione vocale, e inviatemelo via e-mail: sarò felice di includerlo nella nostra raccolta di consigli e trucchi.

Thanks for sharing your views; how have you personally been navigating these difficult lockdowns, how are you coping by the restrictions the governments put in place? Tell us in a video, or with pictures and a voice recording, and send it to me by email, I'll be happy to include it in our tips&tricks collection.

PCAbas
PCAbas
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Per cominciare non sono un credente delle tattiche di paura impiegate dal nostro governo. Ci tengono (o cercano di farlo) a credere nei loro modi. Stanno spingendo numeri su di noi senza mostrare il quadro completo, è come un mago che ci mostra solo quello che vogliono. Mi manca il quadro completo: le statistiche, i numeri completi dei test fatti e il numero di casi riportati, compresa la distorsione per i falsi positivi. Dicendomi che i casi sono aumentati del 14% non mi dice assolutamente nulla. Sulla base di cosa? Il numero della settimana precedente? Forse sì, ma quanti test avete fatto questa settimana, se fosse il doppio significa che abbiamo meno casi e così via.

Mi sfugge anche (in generale è così ovunque) la correlazione tra ora e il 2020, il 2019 e il 2018 (che in realtà è stato un anno molto brutto bt Corona non era ancora stato 'inventato'). Quindi, tutto sommato, non credo ai rapporti senza avere il quadro completo e credo fortemente che siamo stati manipolati per rimanere in questo casino fino a quando noi persone non ci riprenderemo con forza i loro diritti democratici.

To start with I am not a believer of the scare tactics employed by our government. They are keeping us (or trying to) believing in their ways. They are pushing numbers on us without showing the full picture, it's like a magician only showing us what they want. I am missing the full picture: statistics, full numbers of tests taken and the number of cases reported, including the bias for false positives. By telling me the cases are up 14% tells me absolutely nothing. Based on what? The number of the previous week? Maybe yes but how many tests did you take this week?, if it was double it actually means we have less cases and so on and so forth.

I am also missing (in general this is the case everywhere) the correlation between now and 2020, 2019 and 2018 (that was actually a very bad year bt Corona was not 'invented' yet). So all in all I don't believe the reporting without having the full picture and I strongly believe we are being manipulated to stay in this mess until we people forcefully will take back their democratic rights.

Céline Stegmüller
Céline Stegmüller SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@PCAbas

Grazie per il suo commento. Credo che molte delle figure che stai cercando siano disponibili [url=https://www.swissinfo.ch/eng/swiss-stats_coronavirus--the-latest-numbers-/45674308]qui[/url].

Ha qualche suggerimento su come orientarsi in questi tempi incerti? Se sì, sarò felice di ricevere il tuo contributo (video, foto, registrazioni vocali) via e-mail!

Thanks for your comment. I believe many of the figures you're looking for are available [url=https://www.swissinfo.ch/eng/swiss-stats_coronavirus--the-latest-numbers-/45674308]here[/url].

Do you have any suggestions on how to navigate these uncertain times? If so, I'll be happy to receive your contribution (videos, photos, voice recordings) via email!

PCAbas
PCAbas
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Céline Stegmüller

Grazie per queste informazioni. Per ripetere la mia affermazione, ci stiamo facendo 'ingannare' dai numeri! La mia grande domanda è PERCHE'! Perché stiamo deliberatamente distruggendo la nostra economia, costringendo le persone (me compreso) a intaccare i loro risparmi, facendo fallire migliaia di piccole imprese (compresa la mia), per cosa?

La quarantena è quando si isolano i malati per proteggere i sani. Quando si isolano i sani per proteggere i malati si chiama Tirania!!!

Thank you for this information. To repeat my statement, we are being 'fooled' by numbers! My big question is WHY! Why are we deliberately destroying our economy, forcing people (including myself) the eat their savings, bankrupting thousands of Small Businesses (including mine), for what? 

Quarantine is when is isolate sick people to protect the healthy. When you isolate the healthy to protect the sick it is called Tirany!!

Anonima / Anonimo
Anonima / Anonimo
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@PCAbas

Non potrei essere più d'accordo!

I can't agree more!

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.

Difficile. Questa pandemia "spacca" le famiglie, una parte è completamente pro-vaccino e l'altra parte è violentemente contraria. L'unico modo è quello di ignorare le opinioni altrui. La parte 'pro-vaccino' però non vuole incontrarsi finché tutti sono vaccinati. Difficile. Forse è solo un bene essere della parte 'svizzera all'estero' della famiglia, osservando la divisione da lontano.

Difficult. This pandemic sort of 'splits' families, one part being fully pro-vaccine and the other part being violently opposed. The only way is to ignore each others opinions. The 'pro-vaccine' part however does not want to meet each other until everyone is vaccinated. Difficult. May be just good to be from the 'Swiss abroad' part of the family, just observing the split from the distance.

Céline Stegmüller
Céline Stegmüller SWI SWISSINFO.CH
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Rafiq Tschannen

Grazie per il vostro contributo! Sono tempi decisamente difficili. Sareste disposti a mandarmi un video o un messaggio vocale con immagini per raccontarci come riuscite a tenervi lontani da dibattiti turbolenti?

Thank you for your contribution! These are definitely difficult times. Would you be up for sending me either a video or voice message with pictures telling us how you manage to keep away from turbulent debates?

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Céline Stegmüller

difficile, perché non voglio offendere i miei parenti scettici e superconsapevoli della corona. Personalmente sono scappato a Lombok con un visto per pensionati. Ero solito visitarla con un visto turistico, ma poiché questi sono stati sospesi, sono riuscito a ottenere un visto per pensionati che mi ha permesso di viaggiare e di sfuggire a tutte le discussioni in patria (seguendole solo a distanza di sicurezza). Certo, anche qui ci sono casi di virus, ma dato che la mia spiaggia sembra molto solitaria in questi giorni, dovrei essere a posto.

difficult, as I do not want to offend my corona-sceptic as well as the corona-super-conscious relatives. I personally sort of escaped on a retirement visa to Lombok. I used to visit it on a tourist visa, but as these were halted I was able to obtain a retirement visa permitting me to travel and escape all the discussions back home (just following them from a safe distance). Yes, there are of course virus cases here too, but as my beach seems very lonely these days I should be ok.

VeraGottlieb
VeraGottlieb
Il seguente commento è stato tradotto automaticamente da EN.
@Céline Stegmüller

Salve, signora Stegmueller... Grazie per il suo messaggio. Vorrei aiutarla, ma... essendo all'antica, ho solo un computer e una linea telefonica all'antica. Credo che tramite SwissInfo possa accedere al mio indirizzo e-mail e inviarmi un messaggio privato. Sarei lieto di risponderle.

Hello, Ms. Stegmueller...Thank you for your message. I would like to oblige but...being old-fashioned, I only have a computer and an old fashioned phone line. I believe that via SwissInfo you could access my email address and send me a private message. Would be glad to reply.

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR

SWI swissinfo.ch - succursale della Società svizzera di radiotelevisione SRG SSR