Perspectivas suíças em 10 idiomas

Como seus hábitos alimentares mudaram?

Moderador: Sara Ibrahim

Um número crescente de pessoas na Suíça está agora escolhendo uma dieta vegetariana ou vegana, ou estão limitando o consumo de carne e laticínios e optando por alternativas baseadas em plantas: leite de aveia, carne de soja, ou queijo de frutas secas, por exemplo. As razões dadas para esta mudança são geralmente éticas, ambientais e relacionadas à saúde.

Seus hábitos alimentares também mudaram? Se sim, como eles mudaram, e por quê? Você já experimentou substitutos de carne, peixe ou laticínios à base de plantas, e se sim, o que você pensa sobre eles? Compartilhe sua experiência conosco!

Do artigo O queijo suíço do futuro é feito de castanhas

Participe da discussão

As contribuições devem respeitar as nossas regras. Se você tiver dúvidas ou quiser sugerir outros temas para debates, nos escreva!
MARCO 46
MARCO 46
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

Esta cultura "acordada" e "politicamente correcta" está a começar a irritar-me. Muito menos se o clima pode ser afetado se eu comer menos bifes do que o habitual.
Nem sequer penso em tornar-me vegan, que me parece mais uma nova religião "acordada", com pouca ou nenhuma base concreta. Lembremo-nos que o homem evoluiu para desenvolver um cérebro grande precisamente devido à ingestão considerável de proteínas animais, mais a descoberta do fogo e a cozedura associada da carne, que sempre foi o principal alimento dos caçadores-recolectores!
O vegetarianismo ainda posso compreender, porque ainda há um consumo considerável de proteínas, como a manteiga, os ovos, o leite e o queijo. Mas o veganismo ideológico estrito só leva à deficiência de vitamina B12 e mais, que sem correção com suplementos alimentares, também é prejudicial à saúde.

Questa cultura "woke" e "politically correct" comincia veramente a darmi sui nervi. Figuriamoci se il clima può essere influito, se mangio qualche bistecca in meno del solito.
Non ci penso nemmeno a diventare vegano che mi sembra piuttosto una nuova religione "woke", con poche o nulla base concreta. Ricordiamoci che l'uomo si è evoluto sviluppando un grosso cervello proprio grazie al notevole apporto di proteine animali, con in più la scoperta del fuoco e relativa cottura della carne, che fu da sempre il cibo principale dei cacciatori-raccoglitori !
Il vegetarianismo posso ancora capirlo, perché ci sono comunque apporti proteici notevoli come burro, uova, latte e formaggio. Ma il veganismo ideologico rigoroso, porta solo a carenza di vitamina B12 e anche altro, che senza correzione con integratori alimentari, è pure nocivo alla salute.

Major Wedgie
Major Wedgie
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Alguns cientistas sugerem que o veganismo é basicamente nada mais do que uma dieta sem parar. Evoluímos ao longo de milhares de anos com uma vesícula biliar utilizada para decompor as gorduras animais. Claro que pode omitir a carne da sua dieta, mas na minha opinião pode sofrer a longo prazo, porque para garantir que consome as gorduras correctas e os nutrientes necessários para se manter saudável, precisa de estar incrivelmente concentrado no que come como vegan.

Some scientists suggest that veganism is basically nothing more that a non stop diet. We have evolved over the thousands of years with a gallbladder used to break down animal fats. Sure you can omit meat from your diet but in my opinion you may suffer in the long term, because to ensure you consume the correct fats and nutrients needed to remain healthy you need to be incredibly focused on what you eat as a vegan.

MARCO 46
MARCO 46
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@Major Wedgie

Concordo plenamente!

condivido in pieno!

Francesco@magistra.org
Francesco@magistra.org
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

Essas teorias parecem tão absurdas para mim que decidimos comer mais carne do que antes, não apenas porque gostamos, mas porque queremos apoiar nossos fazendeiros. Nossa paisagem suíça, nossos belos alpes bem cuidados e nossos excelentes queijos dependem de seus esforços. Alegar que as pobres vacas são responsáveis pela mudança climática é a maior mentira do mundo, especialmente quando milhões e milhões de carros entopem nossas estradas. Vamos falar sério!
Vida longa ao tártaro, vida longa aos bifes, vida longa ao rosbife e aos bifes T-bone.

Queste teorie mi sembrano talmente assurde che abbiamo deciso di mangiare piú carne di prima, non solo perché ci piace ma perché vogliamo sostenere i nostri contadini. Il nostro paesaggio svizzero, i bei alpi curati, gli ottimi formaggi dipendono dal loro impegno. Affermare che le povere vacche siano responsabili del cambio climatico é la piú grande panzana del mondo, specialmente quando milioni e milioni di auto intasano le nostre strade. Siamo seri!
Viva il tartar, viva le bistecche, viva gli arrosti al forno e le costate fiorentina.

JimA
JimA
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Em minha casa, reduzimos nosso consumo de carne em 70% nos últimos três anos e eliminamos totalmente a carne vermelha. Foi muito mais fácil do que esperávamos.

Os principais motivos foram
1. Saúde e longevidade
2. Sustentabilidade e uso da terra
3. Ética do cativeiro e do abate

In my household we've cut our meat consumption by 70% in the past 3 years and eliminated red meat entirely. It was much easier than we ever expected.

The main reasons were -
1. Health and longevity
2. Sustainability and land use
3. Ethics of captivity and slaughter

MARCO 46
MARCO 46
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@JimA

NÃO É VERDADE! Apresentem provas da vossa afirmação absurda de uma diminuição de 70% no consumo de carne: mas ONDE e em que país? Pelo contrário, as estatísticas mundiais dizem que a China e a Índia, com o aumento da riqueza, consomem muito mais carne do que antes e estão ainda melhor do que com a antiga dieta quase só de arroz.

NON è vero! Porta le prove di questa tua assurda affermazione dell' asserita diminuzione del 70% di consumo di carne: ma DOVE e in che paese? Le statistiche mondiali dicono invece che Cina e India, con l'aumento del benessere, consumano molta più carne di prima e stanno pure meglio che con la dieta d'un tempo a base quasi di solo riso.

Francesco@magistra.org
Francesco@magistra.org
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

Sou criador de gado no Uruguai, um país que produz provavelmente a melhor carne do mundo. Nossos animais vivem ao ar livre durante todo o ano e têm uma vida feliz, ao contrário dos animais na Europa e especialmente nos EUA, onde são mantidos em áreas confinadas e estábulos e engordados com hormônios e antibióticos. Essas novas tendências nos discriminam e eu as considero completamente fora de lugar.

Vale a pena mencionar que toda essa tendência vem dos seguidores da nova religião da mudança climática, especificamente o culto ao CO2, que a vê como a causa de todo o mal e o provável fim de nossos dias: é preciso entender que as vacas são veganas, portanto, tudo o que entra sai. Elas comem grama que cresce graças ao CO2 e expelem o CO2 ou seus componentes. Eu diria que é um ciclo fechado, portanto, não há nada de extraordinário ou com que se preocupar.

Também faço uma pergunta aos leitores: quem de vocês sabe quanto CO2 existe na atmosfera? Quase ninguém sabe. Posso lhes dizer? O CO2 em nosso ar é de 0,04% - menos à noite (porque as plantas o absorvem durante o dia) e um pouco mais pela manhã.
Supondo e não admitindo que o CO2 possa ter alguma influência sobre o clima (o principal fator é e sempre foi o sol), também é preciso dizer que a humanidade é responsável por cerca de 3% desses 0,04%, ou seja, 0,0012%.

É por isso que eu lhe digo: aprecie um bom bife, um bom beef tartare, um bom churrasco ou um assado sem complicar sua vida com tantas teorias.

Sono allevatore in Uruguay, un paese che produce probabilmente la miglior carne del mondo. I nostri animali vivono all'aperto tutto l'anno e vivono una vita felice, in contrasto con gli animali in europa e in modo particolare negli USA dove sono tenuti in zone confinate e stalle e ingrassati a botte di ormoni e antibiotici. Queste nuove tendenze ci discriminano e le ritengo completamente fuori luogo.

E' doveroso ricordare che tutta questa tendenza viene dai seguaci della nuova religione del cambio climatico, e in specifico la setta del CO2, che lo vedono come la causa di tutti i mali e della probabile fine dei nostri giorni: dovete capire che le mucche sono vegane, quindi tutto quello che entra esce. Mangiano erba che cresce grazie al CO2 ed espellono CO2 o sue componenti. Ciclo chiuso, direi, quindi in realtá niente di stravolgente o di che preoccuparsi.

Inoltre faccio una domanda ai lettori: chi di voi sa quanto CO2 c'é nell'atmosfera? Quasi nessuno lo sa. Ve lo dico io? Il CO2 nella nostra aria rappresenta il 0,04% - meno la sera (perché le piante l'anno assorbito durante il giorno) e un po' di piú la mattina.
Ammesso e non concesso che il CO2 possa avere qualche influsso sul clima (il fattore principale é ed é sempre stato il sole), va anche detto che l'umanitá è responsabile per circa il 3% di questo 0,04%, quindi dello 0,0012%.

Per questo vi dico: godetevi una bella bistecca, un bel tartare di manzo, una bella grigliata o un arrosto senza complicarvi la vita con tante teorie.

Sara Ibrahim
Sara Ibrahim SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@Francesco@magistra.org

Bom dia, obrigado por sua contribuição. O problema do CO2 resultante da pecuária não está relacionado ao consumo de carne em si, mas às quantidades. Mais de 3 bilhões de ruminantes são criados no mundo (sem contar galinhas, porcos e outros animais).

Infelizmente, tenho que corrigi-lo, pois sabemos muito bem quanto CO2 é liberado pelo gado que criamos, juntamente com outros animais: cerca de 3,1 bilhões de toneladas de CO2 por ano. Meu colega Luigi Jorio discutiu esse assunto em um artigo que recomendo que você leia:

[url]https://www.swissinfo.ch/ita/economia/l-agricoltura-svizzera-sperimenta-un-mangime-che-riduce-il-metano-dei-bovini/47882094[/url].

Luigi Jorio escreve: "Se fossem um país, os animais de fazenda seriam o maior produtor de gases de efeito estufa, depois da China e dos Estados Unidos.

Buongiorno, grazie per il suo contributo. Il problema del CO2 proveniente dall'allevamento del bestiame non è legato al consumo di carne in sé, ma alle quantità. Nel mondo vengono allevati più di 3 miliardi di ruminanti (senza contare polli, maiali e altri animali).

Purtroppo devo correggerla, perché sappiamo benissimo quanto CO2 liberano i bovini che alleviamo, insieme agli altri animali da reddito: circa 3,1 miliardi di tonnellate di CO2 all'anno. Il mio collega Luigi Jorio ne ha parlato in un articolo che le consiglio di leggere:

[url]https://www.swissinfo.ch/ita/economia/l-agricoltura-svizzera-sperimenta-un-mangime-che-riduce-il-metano-dei-bovini/47882094[/url]

Luigi Jorio scrive: "Se fossero un Paese, gli animali da allevamento sarebbero il più grande produttore di gas serra dopo la Cina e gli Stati Uniti".

Francesco@magistra.org
Francesco@magistra.org
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@Sara Ibrahim

Sara, sei que você trabalha para a Swissinfo. Também entendo isso pelo fato de que você sempre foi muito tendenciosa em tópicos "quentes", algo de que já reclamei no passado. Na minha opinião, você deveria se abster de participar e influenciar as discussões. Deveria ser uma discussão aberta entre suíços no exterior, e não com funcionários sentados em Berna.

Faço algumas observações aos seus comentários que certamente não o convencerão de nada (sei que é impossível), mas que o farão pensar:

3 bilhões de bovinos (ou litros) de 400 kg, comprimidos como se fossem líquidos, representariam um cubo de cerca de 1 km de lado. Um nada sobre o tamanho do planeta

Os animais emitem CO2, é verdade. Mas de onde vem esse CO2? Eles o criam do nada? Eles têm uma fábrica em seu estômago? NÃO! Eles se alimentam de plantas que só crescem de forma exuberante na presença de CO2 abundante na atmosfera. Depois de separar as substâncias de que precisam, o gás é liberado e reabsorvido pelas plantas. O ciclo sem fim.

Repito: o CO2 é 0,04% do ar e tem variado entre 0,03% e 0,06% ao longo dos séculos sem causar o fim do mundo.

Qual é o fator que causa as estações do ano, que origina as correntes de ar e os ventos, que faz com que a temperatura varie 20 graus durante as 24 horas do dia? Resposta: O SOL. Mas ninguém parece levar isso em conta.

Vou parar por aqui, não quero ser banido como herege. Mas essas são coisas para se refletir. Não há verdades absolutas, não importa o que digam.

Sara, mi sembra di capire che lei lavora per Swissinfo. Lo capisco anche dal fatto che siete sempre stati molto di parte nei temi "caldi", cosa che ho già reclamato nel passato. Secondo me dovreste astenervi dal partecipare e influenzare le discussioni. Deve essere una discussione aperta fra Svizzeri all'estero, e non con impiegati che siedono a Berna.

Faccio qualche osservazione ai suoi commenti che certamente non la convinceranno di niente (lo so che é impossibile) ma che fanno riflettere:

3 miliardi di bovini da 400 kg (o litri), compressi come se fossero liquido rappresenterebbero un cubo di circa 1km di lato. Un niente sull'estensione del pianeta

gli animali emanano CO2, è vero. ma da dove viene questo CO2? Lo creano dal nulla? Hanno una fabbrica nello stomaco? NO! Mangiano vegetali che crescono rigogliosi solo in presenza di abbondante CO2 nell'atmosfera. Una volta separate le sostanze di cui hanno bisogno , il gas viene rilasciato per poi essere riassorbito dai vegetali. Il ciclo infinito.

ripeto: il CO2 rappresenta lo 0,04% dell'aria e nei secoli ha variato fra lo 0,03% e lo 0,06% senza causare la fine del mondo.

Quale è il fattore che causa le stagioni? che origina le correnti d'aria e i venti? che fa si che durante le 24 ore del giorno la temperatura possa variare di 20 gradi? Risposta: IL SOLE. Ma nessuno sembra tenerne conto.

Mi fermo qui, non voglio essere messo al bando come un eretico. Ma sono cose a cui riflettere. Non esistono verità assolute, checché si dica.

Sara Ibrahim
Sara Ibrahim SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@Francesco@magistra.org

Bom dia, obrigado por sua resposta. Não somos tendenciosos, mas apenas relatamos os dados e estudos sobre os quais há um consenso científico, não apenas nos artigos que publicamos, mas também nos debates que lançamos. Isso também faz parte do trabalho de um jornalista de serviço público.

Buongiorno, la ringrazio della sua risposta. Non siamo di parte ma ci limitiamo a riportare i dati e gli studi sui quali c'è un consenso scientifico, non solo negli articoli che pubblichiamo ma anche nei dibattiti che noi stessi lanciamo. Anche questo fa parte del lavoro di giornalista del servizio pubblico.

rosendorfer
rosendorfer
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.
@Francesco@magistra.org

Olá, Senhor Deputado Jorio,
Compreendo a sua veemência; afinal de contas, é a sua subsistência que está em jogo. Para o preservar, as temperaturas globais não devem subir demasiado. Mas é precisamente isso que o aumento do CO2 está a causar, ativamente apoiado pelo metano, que os seus queridos ruminantes, em particular, produzem e emitem em quantidades consideráveis.
Seja qual for o ponto de vista, a sustentabilidade (pelo menos por enquanto e com técnicas convencionais) só pode ser alcançada com MENOS, e cada vegan é uma mais-valia neste aspeto. Neste contexto, comer explicitamente ainda mais carne é, se me permitem a expressão, ignorante e não demonstra exatamente uma perspetiva madura.
Atenciosamente, de um comedor moderado de carne (já sabe bem😘)
P. W.

Hallo Herr Jorio,
ich kann Ihre Vehemenz verstehen, es geht ja immerhin um Ihre aktuelle Lebensgrundlage. Damit die erhalten bleibt, sollten die Temperaturen weltweit nicht allzusehr ansteigen. Garade das löst der CO2-Anstieg aber aus, tatkräftig unterstützt von Methan, das ganz besonders Ihre lieben Wiederkäuer in erheblichen Mengen produzieren und ausstoßen.
Wie man es dreht und wendet: nachhaltig geht (zumindest vorläufig und mit herkömmlichen Techniken) nur mit WENIGER, und jeder Veganer ist ein Gewinn in dieser Hinsicht. Vor diesem Hintergrund ausdrücklich noch mehr Fleisch zu essen, ist mit Verlaub ignorant und zeugt nicht gerade von gereiftem Durchblick.
Mit freundlichen Grüßen von einem gemäßigten Fleischesser (schmecken tut es ja schon😘)
P. W.

MARCO 46
MARCO 46
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@Francesco@magistra.org

Concordo plenamente! Uma nova religião vegan surgiu entre os Verdes para substituir as tradicionais religiões metafísicas. Como todas as religiões, é irracional e, por conseguinte, não tem qualquer efeito corretivo sobre o clima mundial. Há também o fator moda ou "tendência" que é muito chique em certos círculos políticos e/ou artísticos.

Sono pienamente d'accordo! Fra i Verdi è sorta la nuova religione vegana in sostituzione di quelle metafisiche tradizionali. Come tutte le religioni, è irrazionale e perciò non comporta alcun correttivo sul clima mondiale. C'è pure il fattore moda o "tendenza" che fa molto chic in certi ambienti politici e/o artistici.

Susi
Susi
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Vivo no interior da Andaluzia, aos pés da Serra Nevada. Portanto, tenho minha horta, meu próprio azeite de oliva e muitas frutas típicas do sul. Para atender minhas necessidades de proteína, tenho galinhas criadas ao ar livre para ovos e, ocasionalmente, para carne. Se ocasionalmente eu quiser outros tipos de vegetais e carne, então apenas orgânicos. Temos a sorte de viver em uma aldeia muito "alternativa", onde é fácil encontrar alimentos saudáveis e naturais. O que mudou em minha vida: desde a morte de meu marido, eu como - se é que comi! - Eu só como carne ou peixe uma vez por semana, se é que vou comer. Em vez de leite de vaca, uso leite de cabra local, que transformo em iogurte e kefir... Eu não sou vegano nem vegetariano. Tampouco sou a favor da carne sintética. Um pouco de tudo, mas considerado. Menos = melhor.

Ich lebe auf dem Land in Andalusien, am Fusse der Sierra Nevada. Habe also meinen Gemüsegarten, mein eignes Olivenöl und viele typisch südländische Früchte. Um meinen Proteinbedarf zu decken, habe ich Freiland-Hühner für Eier und ab und zu für Fleisch. Wenn ich gelegentlich andere Gemüse Sorten und anderes Fleisch möchte, dann nur Bio. Wir haben das Glück in einem sehr "alternativen" Dorf zu leben, wo gesunde, natürlich Kost leicht zu finden ist. Was sich in meinem Leben geändert hat: seit dem Tod meines Mannes, esse ich - wenn überhaupt! - bloss 1x pro Woche Fleisch oder Fisch. Statt Kuhmilch, hiesige Ziegenmilch, die ich zu Yoghurt und Kefir mache... Ich bin weder für Vegan, noch Vegetarier. Auch nicht für synthetisches Fleisch. Von allem etwas, aber überlegt. Weniger = besser.

MARCO 46
MARCO 46
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@Susi

razoável: parabéns!

ragionevole: complimenti!

Giulia Rizzi
Giulia Rizzi
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

Sou absolutamente a favor da redução do consumo de carne, mas também me oponho absolutamente a estes novos alimentos engenheirados, com alto impacto ambiental e baixa qualidade nutricional, nas mãos de multinacionais que só buscam lucro.
Se alguém quer ser vegetariano ou vegano, pode cozinhar as milhares de coisas que a natureza nos proporciona frescas e simples, sem recorrer a substitutos industriais!

Sono assolutamente favorevole a ridurre il consumo di carne, ma altrettanto assolutamente contraria a questi novel food ingegnerizzati, ad alto impatto ambientale e di scarsa qualità nutrizionale, in mano a multinazionali che cercano solo il profitto.
Se uno vuole essere vegetariano o vegano puo' cucinare le millemila cose che la natura ci fornisce fresche e semplici, senza ricorrere ai surrogati industriali!

Yolande Mecca
Yolande Mecca
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

Sou vegetariano porque na França o sofrimento dos animais é enorme. Há muitos maus-tratos nos abatedouros e eu acho que os animais não devem ser mortos. Portanto, a carne de laboratório seria boa para os mais duros.

Je suis vegetarienne car en France la souffrance des animaux est énorme. Beaucoup de maltraitance dans les abattoirs et je pense que les animaux ne doivent pas être tués. Donc la viande de laboratoire serait bien pour les irréductibles.

MARCO 46
MARCO 46
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@Yolande Mecca

Desde que a humanidade existe, sempre houve a matança de animais para alimentação e também para rituais religiosos. As touradas são o último exemplo muito sangrento ainda existente.
O fanatismo unilateral nunca é bom, nem mesmo neste domínio!

Da quando esiste l'umanità, vi fu da sempre l'uccisione di animali per alimentazione e anche rituali religiosi. La corrida è l'ultimo esempio molto cruento sopravvissuto.
Il fanatismo unilaterale non va mai bene, nemmeno in questo settore!

savino piccolo
savino piccolo
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

Vivo no sul da Itália (Barletta) e as discussões sobre dietas vegetarianas me parecem bastante estranhas. Desde que nasci, não se passa uma semana que não comamos vegetais (hoje couve-flor) por quatro ou cinco dias. Todos vestidos com óleo de Evo. E é o alimento mais barato herdado de nossos antepassados. O transporte hoje traria para a Suíça todos os legumes de que precisamos. Tudo o que é necessário é educar o paladar. A carne não é proibida, mas continua sendo um alimento marginal não aceito mais de uma ou duas vezes por semana. O sucesso da carne é sua conveniência, mas quanto ela custa.
Os pratos de legumes são destinados como um momento de purificação de alimentos. Donas de casa depois de um almoço bastante rico declaram: amanhã legumes.

Vivo nel meridione d'Italia (Barletta) e le discussioni sulle diete vegetariane mi suonano piuttosto strane. Da quando sono nato non passa settimana che per quattro o cinque giorni non si mangia verdura (oggi cavolfiore) . Tutta condita con olio Evo. Ed è il cibo più economico ereditato dai nostri avi. I trasporti oggi porterebbero in Svizzera tutta la verdura necessaria. Serve solo educare il palato. La carne non è bandita ma rimane cibo marginale non accettato più di una o due volte a settimana. Il successo della carne è la sua praticità,, ma quanto costa.
I piatti di verdura da noi sono intesi come momento Depurtivo alimentare. Le massaie dopo un pranzo piuttosto ricco dichiarano: domani verdura.

Lacroix Elena
Lacroix Elena
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

O aumento do consumo de proteínas vegetais resulta em um ganho considerável em saúde, reduzindo as chamadas doenças da civilização, que são muito carnudo. O resultado concreto é um bem-estar generalizado, o fim da necessidade de se empanturrar, o desaparecimento da sensação de ter "comido demais". Sem excluir totalmente o consumo ocasional de carne, isto seria um ganho considerável em termos de redução das despesas médicas e hospitalares, apesar do fato de que as grandes farmácias não gostam, e um benefício para outras espécies que também precisam sobreviver. Também poria um fim à condição animal desastrosa na maioria dos países do mundo.

La consommation accrue de protéines végétales se traduit par un gain considérable en santé, diminuant les dites maladies de civilisation trop carnées. Le résultat concret c'est un bien être diffus, la fin du besoin de se gaver, la disparition de la sensation d'avoir "trop mangé". Sans exclure totalement une consommation de viande ponctuelle, ce serait un gain considérable en diminution de dépenses médicales et hospitalières, il n'en déplaise à big pharma, et un bienfait pour les autres espèces qui, elles, ont aussi besoin de survivre. fin aussi d'une condition animale désastreuse dans la plupart des pays du monde.

MARCO 46
MARCO 46
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@Lacroix Elena

E dêem-lhes a Big Pharma: ideologia acordada e nada mais!

E dagli con la Big Pharma: ideologia woke e nulla più!

Dra.Ethel Mediza Madera
Dra.Ethel Mediza Madera
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de ES.

É realmente uma questão cultural e dietética, e é por isso que, desde o século passado, a principal proteína na primeira ingestão alimentar dos bebês é a carne.
Outro ponto importante é que uma coisa é desejar que os animais não sejam mortos, para obter essa proteína principal, e há muita discussão sobre isso, com a proteção dos animais, você vê que a espécie animal não tem direitos, e um indivíduo não é levado para a prisão por crime agravado e traiçoeiro por assassinar um animal, (às vezes uma fêmea grávida, e vendido a um preço melhor pelos quilos, e depois vendido BACARAY, em açougues.
Bem, para concluir: entendo a comunidade vegana e/ou vegetariana e peço desculpas por não poder ir sem carne. Mas também não se trata de recorrer a pílulas que lhes fornecem certas vitaminas que não as contêm, frutas, vegetais, cereais, eu sou um profissional, sei o que é bom e o que não é.
Outro ponto, é o poder de compra e a gestão do governo de cada continente, outro grande contador e necessidade, do que é desejável, e a realidade que vem lamentando em grande escala, o risco de crescimento de populações vulneráveis.
Abrace ⚕️⚖️🦠🧪🧬 Paz Mundial 🕯️👁️✍🏻 lembrando aqueles que não estão mais aqui.

Es realmente una cuestión cultural y alimentaria,por lo que desde el siglo pasado, la proteína principal en la primera ingesta de comida de bebés, es la carne.
Otro punto importante, es que una cosa es desear que no se asesinen animales,por obtener esa proteína principal, y hay mucha discusión al respecto, con la protección de animales, vos qué la especie animal no tiene derechos ,y un individuo no es llevado a prisión por crimen agravado y alevoso por asesinar un animal,( a veces una hembra preñada, y se vende a mejor precio por los kilos, y luego se vende BACARAY,en carnicerías.
Bien en conclusión: Entiendo a la comunidad vegana y/o vegetariana, y les pido las disculpas del caso, de no lograr aún no comer carne. Pero tampoco es cuestión,de recurrir a píldoras que les proporcione ciertas vitaminas que no las contienen, frutas,verduras,cereales soy profesional, se bien qué está bien y qué no.
Otro punto,es el poder adquisitivo, y la gestión de gobierno de cada coninente, otra gran contra y necesidad, de lo deseable,y la realidad que viene enlutando a grandes escaladas,el riesgo de crecimiento de poblaciones vulnerables.
Abrazo ⚕️⚖️🦠🧪🧬 Paz Mundial 🕯️👁️✍🏻 recordando a quienes ya no están.

Anona
Anona
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@Dra.Ethel Mediza Madera

Com todo o respeito, talvez você queira ler vários livros sobre biologia e por que os seres humanos são onívoros. Acima de tudo, respeito suas opiniões, mas você não pode interferir na necessidade humana básica de alimentação. Se a alimentação vegana é boa para você, tudo bem, faça isso e deixe os outros cuidarem do próprio corpo. Na natureza, não existe espécie vegana. Todos nós consumimos animais, até mesmo vacas. As plantas também comem animais e os animais comem plantas. Bem-vindo à vida.

With all due respect, you may like to read a bunch of books about biology and why humans are omnivore. Above all I respect tour views but you cannot interfere with basic human need for food. If vegan is ok for you, fine, do vegan and leave the rest to take care of their own body. In nature there is no such thing as vegan specie. We all consume animals, even cows. Plants also eat animals and animals eat plants. Welcome to life.

Ass
Ass
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de AR.

Quando uma pessoa é jovem até os 40 anos de idade, ele come toda a carne e todos os tipos de carne, mas quando atinge a idade de 40 anos, o cordeiro come vegetais e frutas

عندما يكون الإنسان في سن الشباب إلى الاربعين سنة يئكل كل شي من لحوم وجميع انواع الحوم ولكن عندما يوصل الى سن الأربعين يئكل ما يئكل الخروف الخضار والفواكه

mandy ch.
mandy ch.
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Sendo um chinês e quem cozinha em casa, eu decido o que comemos para cada refeição. Recentemente percebi que meus hábitos alimentares mudaram inconscientemente, ou seja, eu costumava cozinhar mais pratos com carne, mas agora a maioria dos meus pratos são vegetais, ovos, cogumelos, tofu, etc. E se quisermos comer carne, isso seria um churrasco de vez em quando, com carne comprada de um "boucherie" local.
Entretanto, esta mudança não é por razões éticas, mas mais pela nossa saúde, pois tenho lido artigos como "mais de duas refeições com bifes por semana aumenta o risco de câncer de mama", ou "mais ingestão com soja diminui o risco de câncer de mama", e coisas do gênero.
Mais uma vez, sendo chinês significa que estou muito familiarizado com carne vegetal, temos "frango vegan" (Sù Jī em chinês) feito de Tofu e inventado por monges budistas, e bebida de soja que é um ótimo substituto do leite (ainda gosto do meu Latte macchiato feito com lait equitativo pela manhã, no entanto).
Nós nos preocupamos com a mudança climática, e fazemos nossas partes para contribuir para a mitigação, a questão é que isso não significa necessariamente que temos que desistir completamente de comer carne.

Being a Chinese and the one who cooks at home, I decide what we eat for each meal. Recently I did realise that my cooking/eating habits changed unconsciously, that's to say, I used to cook more dishes with meat, but now most of my dishes are vegetables, eggs, mushrooms. tofu, etc. And if we do want to eat meat, that would be a BBQ once in a while, with meat bought from a local "boucherie".
However, this change is not out of ethical reasons, but more for our health, as I've been reading articles as "more than two meals with steaks per week increases the risk of breast cancer", or "more intake with soja decreases the risk of breast cancer", and the like.
Again, being a Chinese means I'm very familiar with plant-based meat, we have "vegan chicken" (Sù Jī in Chinese) made from Tofu and invented by Buddhist monks, and soja drink which is a great replacement of milk (I still enjoy my Latte macchiato made with lait equitable in the morning though).
We do care about climate change, and do our bits to contribute to the mitigation, the thing is, it doesn't necessarily mean that we have to give up completely eating meat.

Suze
Suze
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Infelizmente o preço de um suculento, terno e saudável aminoácido, bife de filé rico em minerais e vitaminas está fora da mesa!

Sadly the price of a succulent, tender, healthy amino acid, mineral and vitamin rich filet steak is off the table!

YamiY
YamiY
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de JA.

Sou um japonês que, aos 40 anos de idade, foi submetido a um exame físico e foi informado pelo médico que eu era obeso, a partir do qual mudei minha dieta. Comecei a comer mais verduras e menos carne. No entanto, em termos de saúde humana, tenho pensado recentemente que seria melhor reduzir a quantidade de açúcar na minha dieta.

I am a Japanese who, at the age of 40, underwent a physical exam and was told by the doctor that I was obese, from which I have changed my diet. I began to eat more vegetables and less meat. However, in terms of human health, I have recently been thinking that it would be better to reduce the amount of sugar in my diet.

Anona
Anona
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@YamiY

Com certeza, a obesidade é causada por carboidratos simples e não por carne. Tente comer apenas carne e vegetais, elimine cereais e grãos e você verá como perderá peso em pouco tempo. Você pode até mesmo reverter o diabetes tipo II eliminando grãos e açúcares.

Absolutely, obesity is caused by simple carbs and not meat. Try to eat only meat and vegetables, eliminate cereals and grains and you will see how you lose weight in no time. You can even reverse Diabetes type II by eliminating grains and sugars.

MARCO 46
MARCO 46
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.
@YamiY

De facto: o açúcar deve ser proibido, mas a carne não!

Infatti: bisognerebbe bandire lo zucchero, ma non la carne!

Sesema
Sesema
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de ES.

Não como carne há anos e muito pouco peixe, mas como muitos vegetais e frutas, queijo e ovos, mas poucas sementes e nozes. O que eu não gosto ou tento evitar é a quantidade de produtos altamente processados oferecidos nos supermercados. Eu me sinto melhor quando como produtos vivos e melhor se eles puderem ser de perto.

Hace años que no como carne y muy poco pescado, sin embargo como mucha verdura y frutas, también queso y huevos pero pocas semillas y frutos secos. Lo que no me gustan o procuro evitar son esa cantidad de productos muy elaborados que ofrecen las grandes superficies. Me siento mejor cuando me alimento de productos vivos y mejor si pueden ser de cerca.

Anona
Anona
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@Sesema

Com ovos e peixes, você praticamente satisfaz suas necessidades de fonte de alimento animal.

With eggs and fish you pretty much fulfill your needs for animal food source.

Pete
Pete
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

Nunca irei comer estes alimentos artificiais, embora esteja ciente da superpopulação da Terra. A Nestlé e outros grandes grupos industriais não estão motivados a respeitar a saúde dos consumidores. Seu principal objetivo é o lucro.
Ao invés disso, vamos ajudar os produtores que respeitam a natureza.

Je ne mangerai jamais ces aliments artificiels malgré que je suis conscient de la surpopulation de la Terre. Nestlé et autres grands groupes industriels ne sont pas motivés de respecter la santé des consommateurs. Leur premier objectif est le profit. 
Aidons plutôt les producteurs qui respectent la nature.

Anona
Anona
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@Pete

Com certeza. A dieta vegana é uma tendência atual e está sendo explorada por empresas que oferecem alimentos altamente processados. Vamos proteger nossos agricultores e aqueles que produzem alimentos de verdade.

Absolutely. The vegan diet is a trend now and it is being exploited by corporations who offer highly processed foods. Let’s protect our farmers and those who make real food.

Suze
Suze
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@Anona

Sim, é difícil imaginar por que esses rótulos veganos altamente processados e caros seriam mais saudáveis do que quaisquer outros produtos? Alguns nem têm gosto bom! :-(

Yes, it’s hard to imagine why these heavily processed and expensive vegan labels would be more healthy than any other products? Some don’t even taste good! :-(

Anona
Anona
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@Suze

Não são e, a longo prazo, esse setor criará mais poluição, lixo e destruirá todo o ecossistema. Como você pode ver, a agricultura é a maior ameaça à biodiversidade. Os negócios veganos agora estão usando a piedade animal para destruir os agricultores e colocar todos os nossos alimentos nas mãos de grandes corporações. Acabaremos comendo pó e pílulas controladas por poucos. Seremos proibidos de produzir nosso próprio alimento, para salvar o planeta, certo? É como sempre, as corporações só se preocupam com os negócios e, infelizmente, sabem como promover a falta de sentido para lucrar com isso.

They are not and in the long run this industry will create more pollution, garbage, and will destroy the entire ecosystem. You see agriculture is the biggest threat to biodiversity. Vegan business is now using animal pity to destroy farmers and put all our food in the hands of big corporations. We will end up eating powder and and pills controlled by only few. We will be banned from producing our own food, cause to save the planet right? It is like always, corporations only care about business and unfortunately they know how to promote none sense to take profit from it.

Fab Rice
Fab Rice
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

há alguns anos, comemos muito pouca carne, mas não podemos passar sem nossos queijos alpinos ...
por outro lado, há muito tempo substituímos o leite de vaca por arroz orgânico da Itália .... mas para o leite de arroz e o arroz você precisa de água ... por isso, também estamos caminhando para uma escassez.

Descobrimos que os substitutos de carne são bons, os substitutos de peixe nunca tentaram, para serem vistos

é importante ingerir proteínas ...
mas não entendo a criação intensiva e o abate de frangos ou outros animais criados em condições desastrosas que são prejudiciais ao meio ambiente e à saúde... então quem apóia esses grandes industriais... também podemos comer qualidade, não podemos?

depuis quelques années nous mangeons très peu de viandes, mais on ne peut pas se passer de nos fromages des Alpes ...
par contre nous avons remplacé depuis longtemps le lait de vache par du lit de riz bio venant d'Italie .... par contre pour le lait de riz et le riz il faut de l'eau ... alors va-t-on également vers une pénurie.

Nous trouvons que les substituts de viande sont bons, de poisson jamais essayé, à voir

il est important de manger des protéines ...
mais je ne comprends pas l'élevage et l'abattage intensif, de poulets ou autres élévés dans des conditions désastreuses et néfastes pour l'environnement et la santé... alors qui soutient ces grands industriels ... on peut aussi manger de la qualité non ?

treerap
treerap
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Sou vegetariano há décadas e nunca tentei transformar o que comia em algo com sabor a carne, então, do ponto de vista do paladar, não entendo bem porque alguém correria atrás desses alimentos de carne a fingir. Se você desiste de comer carne porque sente que não é uma necessidade, por que alguém correria atrás deste sabor. Além disso, os ingredientes destes alimentos industrializados deixam algo a ser desejado. Muitos deles são à base de soja e, a não ser que sejam orgânicos, que apóiam a produção global de soja GMO que é ambientalmente destrutiva.

Este impulso suíço em direção a uma dieta vegana foi instigado pela idéia de que animais domesticados são ruins para a terra e contribuem com o metano - um gás de efeito estufa. A mídia tratou disso com uma ampla pincelada em vez de colocar a culpa onde ela deve estar - nos CAFUs e no gerenciamento de animais em estilo de fábrica muito grande. É aí que se obtêm todos os danos ambientais. Os animais de navegação coexistiram com a terra muito antes da nossa chegada. A silvipastura e outras práticas de manejo sustentável da terra são boas para a terra e o esterco gerenciado adequadamente, juntamente com o tamanho do rebanho que está bem dentro dos limites do que a terra pode sustentar mantém o metano bem dentro de um equilíbrio com o lado bom da moeda. O oceano emite metano - será que vamos eliminar todos os oceanos por causa desse fato?

A produção domesticada de metano animal tem sido utilizada como bode expiatório pela indústria de combustível fóssil. Se os suíços quiserem reduzir os gases de efeito estufa, eles podem considerar dirigir carros e motocicletas muito menos, o que certamente teria um resultado mais produtivo do que uma dieta alimentar artificial.

I have been a vegetarian for decades and have never tried to turn what I was eating into something that tastes like meat so, from a taste perspective, I don't quite understand why anyone would run after these pretend meat foods. If you give up eating meat because you feel it's not a necessity, why would anyone run after this taste. In addition, the ingredients in these engineered foods leave something to be desired. Many of them are soy based and, unless organic, that supports the global production of GMO soy which is environmentally destructive.

This Swiss push towards a vegan diet has been instigated by the idea that domesticated animals are bad for the land and contribute methane - a greenhouse gas. The media has addressed this with a broad brushstroke instead of placing the blame where it must be - on CAFUs and very large factory style management of animals. That's where you get all the environmental damage. Browsing animals have co-existed with the land long before we ever arrived. Silvipasture and other sustainable land management practices are good for the land and manure managed properly along with herd size that is well within the bounds of what the land can sustain keeps methane well within a balance with the good side of the coin. The ocean emits methane - are we going to eliminate all the oceans because of that fact?

Domesticated animal methane production has been used as a scapegoat by the Fossil Fuel industry. If the Swiss want to reduce greenhouse gases, they might consider driving cars and motorbikes a lot less which would certainly have a more productive outcome than an engineered food diet.

Anona
Anona
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.
@treerap

Sim, porque você é vegetariano, o que significa que você come produtos de origem animal que satisfazem suas necessidades de produtos de origem animal. Aqueles que gostam de "frango plantado" normalmente são veganos. Eles precisam pensar que estão comendo frango de verdade. Eu me pergunto por quê.

Yep, thats cause you are vegetarian, meaning you eat animal products which fulfills your needs for animal products. Those you like “planted chicken” are normally vegans. They need to think that they are eating real chicken. I wonder why.

Pendak Carrer
Pendak Carrer
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

A natureza deve orientar as decisões. Os humanos são "construídos" como omnívoros, em contraste com as vacas que têm dentes e aparelho digestivo para permitir que os herbívoros sejam estritamente herbívoros.

Nature should drive decisions. Human are „constructed“ as omnivores, in contrast to cows that have teeth and digestive apparatus to allow the to be strictly herbivores.

Conteúdo externo
Não foi possível salvar sua assinatura. Por favor, tente novamente.
Quase terminado… Nós precisamos confirmar o seu endereço e-mail. Para finalizar o processo de inscrição, clique por favor no link do e-mail enviado por nós há pouco

Os mais recentes debates

As mais novas oportunidades para discutir e debater sobre temas relevantes com leitores no mundo.

Quinzenal

A política de privacidade da SRG SSR oferece informações adicionais sobre o processamento de dados. 

Todos os boletins

SWI swissinfo.ch - sucursal da sociedade suíça de radiodifusão SRG SSR

SWI swissinfo.ch - sucursal da sociedade suíça de radiodifusão SRG SSR