Você já participou de uma cooperativa?
Doze por cento da população mundial são membros de uma cooperativa. E você?
De cooperativas habitacionais a cooperativas agrícolas: elas atuam em diferentes setores, empregam e participam do desenvolvimento econômico de um país.
Conte-nos como foi sua experiência de ser membro de uma cooperativa. Estamos curiosos para ouvir sua história.
Do artigo Cooperativas na Suíça
Os preços da Coop e da Migros caíram muito desde o aparecimento da Aldi e da Lidl. Eu costumava sair murmurando "Quanto?" depois de fazer minhas compras. Recentemente, saí de uma Migros surpreendido com o quanto era barato. Cheguei até a verificar duas vezes que tinha estado em um Migros. Eu não acho que Cooperativas sejam a razão. Apenas uma concorrência mais barata para forçar a máfia suíça de compras a cortar seus preços.
Coop and Migros prices have come down a lot since Aldi and Lidl appeared. I used to come out muttering "How much?" after doing my shopping. I came out of a Migros recently surprised by how cheap it was. I even double checked I had been in a Migros. I don't think Cooperatives are the reason. Just cheaper competition to force the Swiss shopping Mafia to cut its prices.
Eu posso recomendar SOLISWISS. Uma humilde cooperativa que não faz muito barulho, mas que, às vezes, ajuda bastante.
I can recommend SOLISWISS. A humble Cooperative not making a lot of noise but quite helpful at times.
Interessante. Também é bom que diferentes perspectivas sobre a Soliswiss estejam reunidas aqui. Isso indica que a cooperativa está realmente bem conectada entre os suíços no exterior.
Oh interessant. Auch schön, dass sich hier verschiedene Perspektiven auf Soliswiss versammeln. Das weist daraufhin, dass die Genossenschaft wirklich gut vernetzt ist unter den Swiss Abroad.
Minha avó era a gerente de uma loja Coop e isso lhe permitiu viver bem apesar de sua condição de mãe divorciada, o que era difícil na época. Ela viveu modestamente mas bem até o final de sua vida com sua pensão AHV e a pensão Coop-e. Eu acho que esta é uma boa fórmula. Precisamos de um pouco de variedade, não apenas de sociedades por ações com acionistas, mas também de cooperativas, e muitas pequenas e médias empresas. Qualquer forma de organização empresarial é boa para um país democrático como a Suíça.
Ma grand maman etait gerante d'un magasin Coop et cela l'a permis de vivre bien malgre son statut de maman divorcee, difficile a vivre a l'epoque. Elle vivait modestement mais bien jusqu'a la fin de sa vie au moyen de sa rente AVS et de la pension de la Coop-e. Je trouve que cela est une bonne formule. Il faut un peu de variete, pas seulement des societes anonymes avec actionnaires, mais egalement des cooperatives, et beaucoup de petites et moyennes entreprises. Toutes formes d'organisation commerciale est bonne pour un pays democratique comme la Suisse.
Obrigado por nos contar a história de sua avó e por sua opinião sobre a mistura na economia!
Vielen Dank, dass Sie uns die Geschichte Ihrer Grossmutter erzählen und ebenso für Ihre Meinung zu Durchmischung in der Wirtschaft!
As cooperativas estão em relação às democracias; engajamento em grupo?
Are cooperatives in relation to democracies; group engagement?
Eu diria que sim. Além disso, o princípio cooperativo - uma pessoa, um voto - já está muito relacionado com o princípio democrático. Você não acha que sim?
Das würde ich schon sagen. Darüberhinaus ist das genossenschaftliche Prinzip - eine Person, eine Stimme - doch schon sehr verwandt mit dem demokratischen. Finden Sie nicht?
Jo... mas ainda assim é verdade. Às vezes isso é apenas um "consenso", a votação em cooperativa. Da mesma forma, em uma cidade pequena, que é mais fácil e que veste uma empresa. Não com o Twitter/Mídia Social e o mundo inteiro - tirania do grupo.
Jo… aber doch stimmt. Manchmal dass ist nur ein “consensus,” die stimme im cooperative. Ebenso im einem kleinen stadt das ist einfacher und vie eine firma. Nicht mit Twitter/Social Media und die ganz Welt — group tyranny.
As cooperativas são originalmente projetadas para fazer baixar os preços. Parece que isso não está acontecendo na Suíça com os 2 maiores supermercados COOP e MIGROS. Elas têm economias e ganhos, mas não reduzem os preços de forma realista. De fato, elas marcam os preços e depois dão descontos a fingir.
Cooperatives are originally designed to bring down prices. It looks like this is not happening in Switzerland with the 2 major supermarkets COOP and MIGROS. They have savings and earnings but they do not reduce the prices realistically. They in fact mark up prices and then give pretend-discounts.
Na verdade, há indicações nesse sentido.
O supervisor de preços suíço Stefan Meierhans disse à Rádio SRF em janeiro com relação às altas margens dos produtos orgânicos:
"A pergunta que está sendo feita é se existe aqui poder de mercado coletivo. Que se pode, por assim dizer, descansar em uma rede às custas do consumidor".
Tatsächlich gibt es Hinweise in diese Richtung.
Der Schweizer Preisüberwacher Stefan Meierhans sagte im Januar im Bezug auf die hohen Marge von Bioprodukten gegenüber Radio SRF:
"Die Frage, welche im Raum steht, ist, ob es hier allenfalls eine kollektive Marktmacht gibt. Dass man sich sozusagen in der Hängematte ausruhen kann, auf Kosten der Konsumenten."
https://www.srf.ch/news/schweiz/hohe-margen-im-detailhandel-wird-die-kundschaft-bei-bio-produkten-geschroepft-herr-meierhans
As cooperativas também destruíram muitas pequenas lojas de mamães e papaias. Sim, eu faço compras na Migros, mas não em tudo... Eu tento apoiar a loja menor também, embora isso possa me custar mais alguns 'rappen'.
Cooperatives also destroyed many small mom-and-pop stores. Yes, I shop at Migros but not everything...I try to support the smaller store too even though it may cost me a few more 'rappen'.
Provavelmente esse é o caso. Ao mesmo tempo, em muitos vilarejos e bairros, há vários exemplos de (micro) cooperativas que foram fundadas para preservar a loja ou o bar local. Ou você não tem essa experiência?
Das ist wohl so. Gleichzeitig gibt es in vielen Dörfern und Quartieren zahlreiche Beispiele für (Kleinst-)Genossenschaften, die gegründet worden sind, um den Ortsladen oder die Ortskneipe zu bewahren. Oder machen Sie diese Erfahrung nicht?
Não está muito relacionado a "cooperativas", mas... você conhece as lojas americanas "Walmart"? Elas destruíram muitas pequenas empresas, destruíram muitas cidades pequenas por se recusarem a pagar impostos e simplesmente se mudarem para outra cidade para evitar o pagamento de impostos. Grande nem sempre é melhor...
Not quite related to 'cooperatives' but...are you familiar with the American "Walmart" stores? They have destroyed so many small businesses, destroyed so many small towns for refusing to pay taxes and just moving to another town to avoid paying taxes. Big isn't always better...
Acho que você está certo!
Da haben Sie wohl recht!
A paz esteja com você. Eu coopero em uma cooperativa para reciclagem de lixo doméstico e economia verde. Meu relacionamento com outros colaboradores é bom, mas os problemas que enfrentamos com a equipe administrativa. A vantagem de trabalhar com essas pessoas é que, quando um de nós desmorona, encontramos outros ao lado dele.
السلام عليكم. أنا متعاون في تعاونية لتدوير النفايات المنزلية والإقتصاد الأخضر علاقتي مع باقي المتعاونين جيدة لكن المشاكل التي تواجهنا مع الاداريات. أما الجيد في العمل مع هؤلاء الأشخاص هو أنه عندما ينهار أحدنا يجد الآخرين بجانبه.
Obrigado por sua descrição. Quais são os problemas? Falta de oportunidades para opinar?
Vielen Dank für Ihre Schilderung. Was sind denn die Probleme? Mangelnde Mitsprachemöglichkeiten?
Prezada Sra. Lindenberger, a Soliswiss não é uma companhia de seguros, mas vive da solidariedade entre seus membros. Seu pedido parece ter sido feito há mais de 15 anos, será que isso pode ser? Os estatutos e os regulamentos de adesão foram adaptados desde então, mas infelizmente ainda podem ocorrer casos em que nossas mãos estão atadas e não podemos dar apoio de acordo com os regulamentos que se aplicam a nós. Sempre que possível, nós ajudamos. Favor entrar em contato conosco se tiver alguma dúvida a este respeito.
Liebe Frau Lindenberger, Soliswiss ist keine Versicherung, sondern lebt von der Solidarität unter ihren Mitgliedern. Ihre Anfrage scheint mehr als 15 Jahre in der Vergangenheit zu liegen, kann das sein? Statuten und Mitgliederreglement wurden seither angepasst, leider können auch so immer wieder Fälle auftreten, in welchen uns die Hände gebunden sind und wir nach den für uns geltenden Bestimmungen keine Unterstützung leisten können. Wenn immer möglich, helfen wir. Kontaktieren Sie uns doch, falls Sie diesbezüglich Fragen haben.
Fui roubado de todo o meu centro onde ofereci meus cursos e treinamentos em edu-cinesiologia e dança meditativa, portanto, todo o meu sustento. Também fiquei gravemente traumatizado por isso.
Quando me aproximei de Soliswiss para me ajudar a voltar para a Suíça e me ajudar a começar, recebi uma rejeição: eles só ofereceriam ajuda em caso de emergências políticas ou desastres naturais..... que estava se despedaçando! Mais um seguro que paguei e encontrei uma desculpa para não pagar em caso de emergência.
Mir wurde mein ganzes Zentrum, wo ich meine Kurse und Ausbildungen in Edu-Kinesiologie und meditativem Tanz anbot, ausgeraubt, also meine ganze Lebensgrundlage. Zudem war ich dadurch schwer traumatisiert.
Als ich mich an Soliswiss wandte, um mir zur Rückreise in die Schweiz und Starhilfe Untersstützung zu leisten, bekam ich eine Absage: nur im Fall von politischen Notlagen oder bei Naturkatstrophen würden sie Hilfe bieten.....das war zerschmetternd! Eine Versicherung mehr, die ich bezahlt habe und im Notfall eine Ausrede findet, um nicht zu bezahlen.
Como está relacionado com a história? É um verdadeiro grau de igualdade?
How is it related to the story? Is it a real degree even?
Participe da discussão