Você considera que a desinformação pode ser uma ameaça à democracia?
A desinformação provocou um rebuliço em muitas eleições de 2024 e impactou a confiança dos eleitores.
No entanto, Touradj Ebrahimi, professor da Escola Politécnica de Lausanne (EPFL), acredita que a desinformação pode ter um impacto maior em países com elementos de democracia direta, como a Suíça e os Estados Unidos.
Mostrar mais
Como a desinformação ameaça a democracia nos EUA e na Suíça
A pergunta leva o leitor a pensar que a desinformação provém de sujeitos antissistema. E que, por isso, é perigosa.
Pelo contrário, a desinformação provém sobretudo de sujeitos no poder e tem como objetivo a manutenção do poder.
Por conseguinte, qualquer medida de controlo da chamada "desinformação" é, antes de mais, uma medida de censura.
Neste sentido, são as medidas contra a "desinformação" que são perigosas para a democracia direta, porque não permitem uma verdadeira mudança.
The question leads the reader to believe that disinformation comes from anti-system subjects. And that it is therefore dangerous.
Instead, disinformation comes mainly from subjects in power and is aimed at maintaining power.
Therefore, every measure to control so-called "disinformation" is primarily a measure of censorship.
In this sense, it is the measures against "disinformation" that are dangerous for direct democracy, because they do not allow for true change.
A questão está mal colocada. Tautológica à partida, porque postula a priori a natureza da "desinformação". É claro que todos concordam se colocarmos a questão desta forma. Mas a questão séria a colocar é outra: qual ou quais são as caraterísticas típicas da desinformação e como a podemos reconhecer? O problema crucial é que os meios de comunicação social passaram e censuraram a informação chamando-lhe "desinformação" a priori.
La questione è mal posta. Tautologica in partenza perché postula la natura di "disinformazione" a priori. Chiaro che tutti sono d'accordo se poniamo la questione così. Ma la domanda seria da porsi è un'altra: che cosa o quali caratteristiche sono tipiche della disinformazione e in che modo possiamo riconoscerla? Il problema cruciale è che i media hanno spacciato e censurato informazioni chiamandole a priori "disinformazione".
Obrigado pelo seu comentário. No entanto, discordo: a pergunta abre um vasto campo de discussão, porque, por um lado, é possível adotar a perspetiva de que as democracias diretas são particularmente dependentes de uma sociedade informada; por outro lado, é possível adotar a perspetiva de que os cidadãos das democracias diretas estão mais habituados a ler (votar) a informação de forma crítica.
Vielen Dank für Ihr Feedback. Ich bin allerdings anderer Meinung: Die Frage öffnet ein breites Feld für Diskussionen, denn einerseits kann man die Perspektive einnehmen, dass direkte Demokratien besonders auf eine informierte Gesellschaft angewiesen sind; andererseits kann man die Perspektive einnehmen, dass die Bürgerinnen und Bürger in direkten Demokratien es sich stärker gewohnt sind, (Abstimmungs-)Informationen kritisch zu lesen.
Sim, para os votos em França, os meios de comunicação social são subsidiados pelo Estado para nos mentirem.
oui pour les votes chez nous en France les médias sont subventionnés par l'état pour nous mentir
Não, por duas razões:
1. Os representantes, pelo menos nalguns assuntos, estão MAIS sujeitos à desinformação do que o público, suponho que porque os lobistas os enganam. Por exemplo: https://www.chicagotribune.com/1997/11/17/americans-aid-views-foreign-to-washington/#:~:text=no%20one%20misunderstands%20the%20public
2. Toda a gente comete erros, mas o público tem todo o incentivo para os corrigir, enquanto os políticos têm incentivos para encobrir os erros, para proteger os seus doadores, carreiras e imagens. Por isso, a democracia direta é evolutiva, enquanto podemos ver a democracia representativa a decair diante dos nossos olhos, especialmente nos EUA.
No, for 2 reasons:
1. Representatives, at least on some subjects, are MORE subject to misinformation than the public, I suppose because lobbyists mislead them. For example: https://www.chicagotribune.com/1997/11/17/americans-aid-views-foreign-to-washington/#:~:text=no%20one%20misunderstands%20the%20public
2. Everyone makes mistakes, but the public has every incentive to fix them, while politicians have incentives to COVER UP mistakes, to protect their donors, careers and images. So direct democracy is evolutionary, while we can see representative democracy devolving before our eyes, especially in the US.
Muito obrigado pelo seu contributo! É claro que tem razão quando diz que os políticos também são influenciados pelo trabalho dos grupos de pressão. No entanto, em primeiro lugar, toda a população deve ter acesso à informação. Não vê que isso esteja a ser ameaçado de alguma forma? E, de um modo geral, vê uma evolução positiva na democracia direta - também nos EUA?
Vielen Dank für Ihren Beitrag! Sie haben natürlich recht, dass die Politikerinnen und Politiker auch unter dem Einfluss der Arbeit von Lobbys stehen. Allerdings muss eine gesamte Bevölkerung ja überhaupt Zugang zu Informationen haben. Sehen Sie dies in keiner Form bedroht? Und generell sehen Sie eine positive Entwicklung der direkten Demokratie - auch in den USA?
É certo que a desinformação influencia a opinião dos eleitores. Há muitas provas de como essas opiniões podem ser manipuladas.
Sicher, Desinformation beeinflusst die Meinung der Stimmenden. Da gibt es geneugend Beweise wie man diese Meinungen manupulieren kann.
E como é que uma sociedade pode resolver este problema?
Und wie könnte eine Gesellschaft dagegen angehen?
Ou seja, quase tudo o que acaba nos media.
Cioé quasi tutto quello che finisce nei media.
Se os talibãs proíbem as mulheres de irem à escola, é porque compreendem que o melhor aliado do obscurantismo é a ignorância e a falta de cultura. Na Europa, mesmo que haja (cada vez mais?) demasiados analfabetos, 4% em França, os meios de comunicação social são livres e suficientemente numerosos para podermos avaliar uma situação com pleno conhecimento de causa, seja ela política, económica, científica, religiosa... fcd O que é lamentável é que, por preguiça ou comodismo intelectual, os leitores/espectadores leiam ou vejam prioritariamente - e muitas vezes exclusivamente - os meios de comunicação social que correspondem à sua ideologia. Quanto às redes sociais, são a desgraça das nossas sociedades, onde a rapidez é tudo e a verificação da informação exige muito tempo - tempo que já não temos!
Si les talibans interdisent aux femme d'avoir accès à l'école, c'est parce qu'ils ont bien compris que le meilleur allié de l'obscurantisme est bien l'ignorance et l'inculture. En Europe, même s'il y a (de plus en plus ?) trop d'illettrés, 4% en France , les médias sont libres et suffisamment nombreux pour qu'on puisse en toute connaissance de cause apprécier une situation, qu'elle soit politique, économique , scientifique, religieuse...fcd Le malheur est que par paresse ou confort intellectuel les lecteurs-spectateurs lisent ou regardent en priorité -et souvent exclusivement- les médias qui correspondent à leur idéologie. Quant aux réseaux sociaux, ce sont la plaie de nos sociétés où prime la vitesse et vérifier une information prend beaucoup de temps; ce temps qu'on n'a plus !
Muito obrigado pela vossa contribuição! Como é que uma sociedade que valoriza a cultura e o conhecimento pode ser cultivada nas democracias europeias? Que sistema de ensino permite uma participação mais alargada?
Vielen Dank für Ihren Beitrag! Wie kann eine Gesellschaft, die ja Kultur und Wissen schätzt, gepflegt werden in den europäischen Demokratien? Welches Bildungssystem ermöglicht die breiteste Teilhabe?
A verdadeira questão ultrapassa o simples fenómeno da desinformação: será que ainda existe um jornalismo de investigação capaz de desempenhar o seu papel de contrapeso num mundo de economias globalizadas e cada vez mais globalizadas? Com a pressão económica sobre os grandes grupos de comunicação social, as redacções na Suíça e noutros países têm dificuldade em garantir uma independência absoluta, apesar de estruturas como a SSR. Será que a liberdade de expressão e o apoio institucional ainda são suficientes para permitir uma cobertura transparente e crítica de todos os assuntos? Esta é a questão que me preocupa!
A desinformação é uma ameaça crucial para as democracias diretas, onde os cidadãos participam ativamente em decisões importantes através de referendos ou iniciativas populares. Se o acesso a informações fiáveis for distorcido por reportagens tendenciosas, a soberania popular sofre uma erosão e as escolhas democráticas perdem legitimidade.
Ao mesmo tempo, as redes sociais e a engenharia social estão a transformar profundamente a dinâmica dos meios de comunicação social. Há mais de uma década que assistimos a uma transição em que a propagação viral de conteúdos frequentemente enganadores rivaliza com o trabalho dos meios de comunicação tradicionais. Os regimes autocráticos há muito que exploram a engenharia dos meios de comunicação social, mas agora até as democracias enfrentam uma polarização crescente dos sistemas mediáticos, quer se inclinem para a direita ou para a esquerda. A Suíça não é exceção a esta tendência.
Com a polarização geopolítica global, as democracias estão a mostrar sinais de contração em direção a modelos autoritários. Para resistir a esta tendência, torna-se imperativo revitalizar o verdadeiro jornalismo de investigação independente, defender os meios de comunicação social contra influências económicas e políticas e investir na educação dos meios de comunicação social. A democracia direta, pilar da soberania suíça, depende da qualidade e da transparência da informação que orienta os cidadãos.
Num mundo em rápida mutação, esta vigilância é mais do que um ideal: é uma necessidade se quisermos preservar a própria essência da democracia direta.
Obrigado por partilhar.
George C.
La véritable question dépasse le simple phénomène de désinformation : existe-t-il encore un journalisme d'investigation capable de jouer son rôle de contre-pouvoir dans un monde d'économie globalisée et de plus en plus globalisé? Avec la pression économique sur les grands groupes médiatiques, en Suisse comme ailleurs, les rédactions peinent à garantir une indépendance absolue, malgré des structures comme la SSR. La liberté d'expression et le soutien institutionnel sont-ils encore suffisants pour permettre une couverture transparente et critique de tous les sujets ? Cette question me taraude l'esprit!
La désinformation est une menace cruciale pour les démocraties directes, où les citoyens participent activement à des décisions majeures par référendum ou initiatives populaires. Si l’accès à une information fiable est faussé par des récits biaisés, la souveraineté populaire s’érode et les choix démocratiques perdent en légitimité.
Parallèlement, les réseaux sociaux et l’ingénierie sociale transforment profondément les dynamiques médiatiques. Depuis plus d’une décennie, nous assistons à une transition où la propagation virale de contenus souvent trompeurs rivalise avec le travail des médias traditionnels. Les régimes autocratiques exploitent l’ingénierie médiatique depuis longtemps, mais désormais, même les démocraties font face à une polarisation croissante des systèmes médiatiques, qu’ils penchent à droite ou à gauche. La Suisse n’échappe pas à cette évolution.
Avec la polarisation géopolitique mondiale, les démocraties montrent des signes de contraction vers des modèles autoritaires. Pour résister à cette tendance, il devient impératif de revitaliser un vrai journalisme d'investigation et indépendant, de défendre les médias contre les influences économiques et politiques, et d'investir dans l'éducation aux médias. La démocratie directe, pilier de la souveraineté suisse, dépend de la qualité et de la transparence de l’information qui guide les citoyens.
Dans un monde en mutation rapide, cette vigilance est plus qu’un idéal : c’est une nécessité pour préserver l’essence même des démocraties directes.
Merci pour le partage.
George C.
Caro George C.
Muito obrigado pelo seu contributo e pelas suas reflexões! A análise é empolgante e bastante compreensível. O que é que se pode fazer para contrariar esta evolução?
Lieber George C.
Vielen Dank für den Beitrag und die Gedanken! Die Analyse ist spannend und weitgehend nachvollziehbar. Mit welchen Mitteln könnte man denn dieser Entwicklung entgegenwirken?
Obrigado pela sua pergunta pertinente! Estamos a atravessar uma fase de transição em que os quadros legislativos estão a lutar para acompanhar o ritmo acelerado dos meios de comunicação e das mudanças digitais. Exemplos como o da Austrália, que proibiu o WhatsApp para menores de 16 anos, mostram a importância de adaptar as leis para proteger os mais vulneráveis dos perigos da desinformação e da manipulação.
No entanto, uma legislação rigorosa deve ser acompanhada de uma prevenção ativa. Investir na literacia mediática é essencial para desenvolver cidadãos capazes de discernir fontes fiáveis, compreender os algoritmos que moldam as nossas escolhas em linha e questionar narrativas tendenciosas. Este investimento deve começar na escola, mas também deve ser alargado a campanhas de sensibilização para todas as gerações.
Por último, é imperativo reforçar a colaboração entre os governos, os meios de comunicação social, as instituições de ensino e as plataformas digitais para regular os conteúdos, respeitando simultaneamente a liberdade de expressão. Esta abordagem coordenada é essencial para restaurar um ambiente mediático mais saudável e proteger a vitalidade das nossas democracias diretas.
Em suma: adaptar as leis, investir na educação e reforçar a cooperação internacional são as chaves para enfrentar estes desafios e preservar uma informação transparente ao serviço dos cidadãos.
Merci pour votre question pertinente ! Nous traversons une phase transitoire où les cadres législatifs peinent à suivre la rapidité des mutations médiatiques et numériques. Des exemples comme l’Australie, qui a interdit WhatsApp aux moins de 16 ans, montrent l’importance d’adapter les lois pour protéger les plus vulnérables des dangers de la désinformation et de la manipulation.
Cependant, une législation stricte doit être accompagnée d’une prévention active. Investir dans l’éducation aux médias est essentiel pour former des citoyens capables de discerner les sources fiables, de comprendre les algorithmes qui façonnent nos choix en ligne et de questionner les récits biaisés. Cela devrait commencer dès l’école, mais aussi s’étendre à des campagnes de sensibilisation pour toutes les générations.
Enfin, il est impératif de renforcer la collaboration entre gouvernements, médias, institutions éducatives et plateformes numériques pour réguler les contenus tout en respectant la liberté d’expression. Cette approche coordonnée est essentielle pour restaurer un environnement médiatique plus sain et protéger la vitalité de nos démocraties directes.
En résumé : adapter les lois, investir dans l’éducation et renforcer la coopération internationale sont les clés pour relever ces défis et préserver une information transparente au service des citoyens.
Obrigado, esta é uma linha de discussão muito interessante! O caminho para a regulamentação e a proibição é provavelmente controverso para muitos, especialmente nas democracias diretas. Afinal de contas, os menores de 16 anos ainda não votam. Por conseguinte, têm de aceitar o que é decidido. Mas tem toda a razão quando diz que o reforço das competências mediáticas é crucial. A abordagem nas escolas faz certamente sentido. Sei de conferências sobre o assunto que as crianças e os jovens são os mais fáceis de alcançar também neste domínio - mas como é que se chega a todos os que estão noutras fases da vida?
Danke Ihnen, das ist wirklich ein spannender Diskussionsstrang! Sie sehen den Weg Richtung Regulierung und Verbote - wahrscheinlich ist das für viele, gerade in direkten Demokratien kontrovers. Unter-16-Jährige wählen ja auch noch nicht. Entsprechend müssen diese akzeptieren, was entschieden wird. Bestimmt haben Sie aber recht, dass eine Stärkung der Medienkompetenz entscheidend ist. Der Ansatz an Schulen macht sicherlich Sinn. Von Konferenzen zum Thema weiss ich, dass auch in diesem Feld Kinder und Jugendliche noch am ehesten erreichbar sind - doch wie erreicht man all jene in anderen Lebensphasen?
O problema da desinformação reside na perda de credibilidade da população. Este aspeto pode ser explorado por aqueles que têm grandes recursos para manipular o contexto político a seu favor, criando perfis alterados de certos indivíduos, que são repetidamente divulgados pelos meios de comunicação social que controlam, até que as pessoas os aceitem como bons, em detrimento daqueles que são vilipendiados pelos mesmos meios de comunicação social.
El problema con la desinformación radica en la perdida de credibilidad de la población. Aspecto que puede ser aprovechando por quienes tienen grandes recursos para manipular a su favor el contexto político, creando perfiles alterados de ciertos individuos, que son divulgados repetitivamente por los medios de información, que controlan, hasta que la gente los aceptan como buenos en detrimento de quienes son vilependiados por los mismos medios referidos.
Os factos não mudam só porque a opinião de alguém não gosta deles. Os populistas utilizarão sempre a ignorância para ganhar poder e influência sobre os mal informados. É neste ponto que os referendos suíços são melhores do que os realizados em locais como o Reino Unido, devido à quantidade de informação factual incluída nos boletins de voto. A quantidade de informação factual incluída nos boletins de voto. Suspeito que a maioria das pessoas já tem a sua opinião formada pela manipulação das redes sociais muito antes de receberem os boletins de voto.
No período imediatamente a seguir à Segunda Guerra Mundial, a União Soviética utilizou a desinformação e outras técnicas de propaganda para garantir que os políticos que lhe eram simpáticos tomassem o poder e, quando isso aconteceu, esses países perderam efetivamente as suas liberdades democráticas.
Hoje em dia, tácticas semelhantes podem ser vistas em locais como a Hungria, a Eslováquia e até nos EUA, enquanto grupos de pressão como o AfD na Alemanha, o Rally Nacional de Marine Le Pen em França e o partido Reformista no Reino Unido apoiam uma visão do mundo semelhante. O seu poder advém da manipulação da opinião pública através de desinformação direcionada distribuída nas redes sociais.
A questão não deve ser se está a acontecer - está claramente - mas quem ganha com a desestabilização do Ocidente? A arrogância não manterá os referendos da Suíça livres de influências benignas - todos nós devemos estar vigilantes.
Facts do not change just because someone's opinion doesn't like them. Populists will always use ignorance to gain power and influence over the ill-informed. This is where Swiss referenda are better than those in places such as the UK because of the amount of factual information included with voting forms. How much of it people read is another thing entirely. I suspect most people's minds are already made up from social media manipulation long before they receive their voting slips.
In the immediate period after the Second World War the Soviet Union used misinformation and other propaganda techniques to ensure politicians sympathetic to them would take power, and when they did those countries effectively lost their democratic freedoms.
Today similar tactics from similar quarters can be seen in places such as Hungary, Slovakia, and even the US, while pressure groups such as AfD in Germany, Marine Le Pen's National Rally in France, and the Reform party in the UK all support a similar worldview. Their power comes from the manipulation of public opinion through targeted misinformation distributed on social media.
The question should not be is it happening - it clearly is - but who gains from the destabilisation of the West? Hubris will not keep Switzerland's referenda free of benign influence - we must all be vigilant.
Obrigado pela vossa contribuição.
É claro que tem razão quando diz que a informação oficial sobre a votação relativa à Suíça fornece uma certa base, mas no entanto - como também escreve - a discussão pública caracteriza a decisão de votação. A questão não é "Isto está mesmo a acontecer?" - mas qual o impacto que tem nos referendos?
Vielen Dank für Ihren Beitrag.
Sie haben natürlich recht, dass die behördlichen Abstimmungsinformationen auf die Schweiz bezogen eine gewisse Grundlage bieten, trotzdem prägt - wie Sie es ebenfalls schreiben - die öffentliche Diskussion die Abstimmungsentscheidung. Die Frage lautet ja auch nicht, "Passiert das wirklich?" - sondern welche Auswirkungen hat es auf Volksabstimmungen.
A pergunta implica que os altos funcionários - eleitos ou não - são melhores governantes. Não penso assim. Penso que os suíços estão perto do ótimo, o melhor que se pode conseguir dada a imperfeição humana. Elegem e depois controlam-nos através de referendos. Gostaria que mais países adoptassem esta prática.
The question implies that high officials -whether elected or not- are better rulers. I don’t think so. I think the Swiss are close to optimal, as good as it can get given human imperfection. Elect and then check them by referenda. I wish more countries would adopt that.
Além disso, a desinformação nas redes sociais é, infelizmente, o resultado da má política e dos meios de comunicação tradicionais. As pessoas continuam a ter acesso aos políticos, à televisão e aos jornais impressos - estes não desapareceram em lado nenhum. As pessoas vêem que estão a mentir e por isso recorrem às redes sociais. As conspirações nas redes sociais são um sintoma, não a raiz da doença.
Also, misinformation in social media is unfortunately, the result of bad politics and traditional media. People still have access to politicians, TV and printed newspapers - they did not disappear anywhere. People see they are lying so turn to social media. Conspiracies in social media are a symptom, not the root disease.
A minha opinião política pessoal é que, sem uma melhor informação, um país só pode progredir na economia e na indústria até certo ponto. Quando uma sociedade é mais complicada, precisa de melhor informação para tomar melhores decisões. Caso contrário, a sociedade toma más decisões, surgem crises, as infra-estruturas não melhoram e o país continua pobre, prejudicado pela sua falta de organização e informação. Talvez seja como uma evolução biológica, em que os animais de grande porte precisam de um sistema nervoso mais complexo.
My personal political view is that without better information, a country can progress in economy and industry only so much. When a society more complicated, it needs better information to make better decisions. Otherwise society makes bad decisions, crisis happen, infrastructure does not improve, and the country stays poor, hampered by its lack of organization and information. Maybe it is like a biological evolution, that large animals need more complex nervous system.
As opiniões não podem estar erradas, uma vez que são subjectivas e o melhor argumento ou facto contrapõe-se a uma afirmação alegadamente falsa. O facto de as opiniões poderem não lhe agradar ou poderem, por vezes, ser extremas ou ofensivas é inevitável, mas é o preço de uma sociedade livre. Não existe o direito de não ser ofendido. Todos os liberais deveriam saber que se pode dizer tudo o que não é proibido, o único limite é estabelecido pela lei. A expressão da opinião, um dos fundamentos mais elevados de uma sociedade livre, nunca esteve em causa, até hoje! Com termos vagos como ódio e agitação, a suposta melhor moral de cada um, a esquerda vermelho-verde acordada tenta ganhar soberania de interpretação sobre o que pode ser dito. Inclusive exigindo censura nas redes sociais. Como se a censura e o controlo político unilateral da opinião não fossem um perigo muito maior para uma sociedade livre do que ter de suportar uma opinião impopular. Uma evolução perigosa que deve ser travada a todo o custo.
Meinungen können nicht falsch sein, da subjektiv und gegen eine angeblich falsche Behauptung, steht das bessere Argument oder Fakt. Das Meinungen einem nicht passen oder auch mal extrem oder verletzend sein können, ist unabdingbar aber der Preis für eine freie Gesellschaft. Es gibt nun mal kein Recht auf nicht beleidigt zu werden. Es müsste eigentlich jedem Liberalen klar sein, man darf alles sagen was nicht verboten ist, die Grenze setzt nur das Gesetz. Die Meinungsäusserung eine der höchsten Grundlage einer freien Gesellschaft, stand nie in Frage, bis heute ! Mit schwammigen Begriffen wie Hass und Hetze, der vermeintlich besseren eigenen Moral, versuchen Linksrotgrünwoke die Deutungshoheit über Sagbares zu erlangen. Ja sogar Zensur in sozialen Medien zu fordern. Als ob Zensur und einseitig politische Kontrolle von Meinung nicht die weit grössere Gefahr für eine freie Geselschaft wäre, als eine ungeliebte Meinung ertragen zu müssen. Eine gefährliche Entwicklung die es unbedingt zu stoppen gilt.
Obrigado pela sua contribuição - é claro que tem razão. No entanto, os factos vêm antes das opiniões. E tenho a certeza de que concorda que uma informação alargada é a base para formar uma opinião.
Tenha um bom dia!
Vielen Dank für Ihren Beitrag - Sie haben natürlich recht. Allerdings steht vor Meinungen ja der Fakt. Und Sie stimmen mir sicherlich zu, dass eine breite Information die Grundlage dafür ist, dass man sich eine Meinung bilden kann.
Frohe Tage wünsche ich Ihnen!
Não é evidente que a desinformação (fake news) tenha uma influência nefasta no voto popular. Jornais mal lidos ou de muito má qualidade, emissões de rádio e televisão públicas ou privadas manifestamente tendenciosas e, sobretudo, as redes sociais (!) que tudo fazem para evitar um juízo sereno e justo sobre os assuntos. O cidadão moderno é literalmente bombardeado com notícias sobre eleições ou votos populares: sai confuso e desinformado, sobretudo se não tiver uma cultura sólida por detrás. Os mais vulneráveis são os jovens, que se deixam facilmente influenciar, enquanto os idosos já estão mais cristalizados nas suas convicções e, por conseguinte, correm menos riscos. Os resultados emocionais (!) já são visíveis na nossa região, mas são ainda mais graves em certos países do estrangeiro onde a confusão reina: Estados Unidos, Itália, França, e agora também a Alemanha e a Inglaterra. Está em risco todo o sistema democrático, que necessita de uma informação séria e muito clara (!) para poder funcionar de forma justa e serena. Infelizmente, nem sequer se vislumbra uma solução no horizonte; pelo contrário!
È appena evidente che la disinformazione (fake news) hanno un'influenza nefasta sulle votazioni popolari. Giornali poco letti, o giornali di pessima qualità, emissioni radio- televisive pubbliche o private smaccatamente di parte, e soprattutto i social media (!) che fanno di tutto per evitare un giudizio sereno ed equo sugli argomenti. Il cittadino moderno è letteralmente bombardato da notizie sulle elezioni o votazioni popolari: ne esce confuso e disinformato, soprattutto se non ha una solida cultura alle spalle. Molto vulnerabili sono soprattutto i giovani che si fanno influenzare facilmente, mentre gli anziani sono già più cristallizzati nelle loro convinzioni, e perciò meno a rischio. I risultati emotivi (!) già si vedono dalle nostre parti, ma sono ancora peggiori in certi paesi all'estero dove la confusione regna sovrana: USA, Italia, Francia, e oggi pure la Germania nonché l'Inghilterra. A rischio è tutto il sistema democratico, che richiede un'informazione seria e ben chiara (!) per poter funzionare in modo equo e sereno. Purtroppo non si vedono nemmeno rimedi all'orizzonte; anzi!
A desinformação é mais fácil de combater hoje em dia, quando as informações falsas ou erróneas podem ser desmentidas quase instantaneamente graças à Internet. É da responsabilidade do cidadão obter informações de fontes fiáveis. O liberalismo capitalista tem a vantagem de ter sido concebido para cidadãos adultos, e penso que é essencial para a democracia que esta base de princípios seja valorizada. Aqueles que atacam o capitalismo liberal não se apercebem de que a alternativa que defendem conduz ao planeamento e à direção das actividades humanas pelo Estado central, à abolição da concorrência e à sua substituição pela organização e propaganda corporativistas. Este é o pior cenário possível e conduziu, durante o século XX, a regimes totalitários em várias partes do mundo. O melhor exemplo disso é a Suíça, que conseguiu manter a sua democracia e prosperidade graças a séculos de capitalismo ininterrupto e tolerância. Espero que a civilização não ceda à tentação de entregar ao Estado a responsabilidade de controlo que cabe aos cidadãos responsáveis. Isso equivaleria a renunciar aos mais preciosos princípios ocidentais de liberdade.
La desinformación es más fácil de combatir hoy en día, cuando un dato falso o erróneo se puede desmentir casi instantáneamente gracias a Internet. Es responsabilidad del ciudadano informarse con fuentes confiables. El liberalismo capitalista tiene la ventaja de que está concebido para ciudadanos adultos, y considero fundamental para la democracia que esa base de principios sea valorada. Los que atacan el capitalismo liberal no se dan cuenta de que la alternativa que defienden lleva a la planificación y dirección de las actividades humanas por parte del Estado Central, la abolición de la competencia y su reemplazo por la organización corporativista y la propaganda. Este es el peor escenario posible, y nos llevó durante el siglo XX a caer en regímenes totalitarios en varias partes del mundo. Suiza es el mejor ejemplo de ello, que logró mantener su democracia y prosperidad gracias a siglos de capitalismo y tolerancia ininterrumpidos. Espero que la civilización no caiga en la tentación de ceder por completo al Estado la responsabilidad del control que le corresponde a los ciudadanos responsables. Eso equivaldría a renunciar a los más valiosos principios occidentales de libertad
Obrigado pelos seus argumentos interessantes! Parecem-me estar um pouco na tradição de "A Sociedade Aberta e os seus Inimigos" de Karl Popper. Conhece este livro?
Está mesmo 100% convencido de que a Internet facilita o combate à desinformação? Muitas pessoas receiam que a Internet permita que a informação se espalhe com uma rapidez incrível e que as correcções não consigam acompanhá-la.
Vielen Dank für Ihre interessanten Argumentationen! Ein wenig scheinen sie mir in Tradition von Karl Poppers "Die offene Gesellschaft und ihre Feinde" zu stehen. Kennen Sie dieses Buch?
Sind Sie denn wirklich überzeugt 100%, dass Desinformation durch das Internet leichter zu bekämpfen ist? Viele befürchten ja, dass das eine unglaublich schnelle Verbreitung ermöglicht, wo die Richtigstellungen gar nicht mehr nachkommen.
Obrigado pela sua resposta. Sim, sou um admirador da filosofia de Karl Popper. Também utilizo ideias de Hayek nos meus comentários. Em suma, penso que é necessário elevar a nossa visão e avaliar se uma determinada política, ao procurar proteger-nos de um perigo como a desinformação, acaba por produzir efeitos "não intencionais", muito mais prejudiciais do que aquilo que pretendia evitar. Em suma, penso que uma regulamentação excessiva contra a desinformação tenderá a conduzir a políticas de censura. Será que temos a certeza de que esse agente de censura será suficientemente sensato para decidir o que censurar? Estaremos dispostos a tolerar abertamente a censura para evitar notícias falsas? As notícias falsas não eram comuns antes da era da Internet e demoravam muito mais tempo a ser desmentidas?
Gracias por tu respuesta. Sí, soy un admirador de la filosofía de Karl Popper. También tomo prestadas ideas de Hayek en mi comentario. En resumen, creo que debemos elevar la visión y evaluar si una determinada política, en búsqueda de protegernos de un peligro como la desinformación, acabe produciendo efectos "no deseados", mucho más nocivos que lo que se quiso evitar. En resumen, considero que exagerar la regulación contra la desinformación va a tender hacia políticas de censura. ¿Estamos seguros que tal agente censor será lo suficientemente sensato en decidir qué censurar? ¿Estamos dispuestos a tolerar abiertamente la censura con tal de evitar noticias falsas? ¿Acaso las noticias falsas no eran habituales antes de la era de Internet, y demoraba mucho más tiempo desmentirlas?
Vejo-o também como uma excelente oportunidade para o jornalismo se concentrar na investigação e na filtragem da informação que é divulgada. Poderá ser um impulso evolutivo para a profissão de jornalista.
Además, considero que es una excelente oportunidad para el periodismo, abocarse a investigar y filtrar las informaciones que se divulgan. Puede ser un empujón evolutivo para el oficio periodístico.
Se esperam que a Internet melhore as coisas, tenham calma! São precisamente as redes sociais que são a principal causa da desinformação galopante. As votações baseiam-se cada vez mais nas tretas que são lançadas nestes meios (móveis).
Se speri che Internet migliori le cose, stai fresco! Sono proprio i social la causa principale della disinformazione dilagante. Le votazioni avvengono sempre più in base alle cavolate sparate su questi media (cellulari).
A desinformação não pode ser tomada como algo verdadeiro, porque por detrás dos desinformadores existem interesses políticos e empresariais ou governamentais totalitários, a desinformação é decidida por cada um, dar poder a uma entidade para decidir o que é falso ou não, é dar poder a um estado ou a uma fação política para decidir por nós, existem muitas notícias verdadeiras tachadas de falsas e porquê? Porque muitos não gostam de aceitar as verdades como no caso da pandemia, do voto corrupto na Venezuela, sobre organismos internacionais ou pessoas ou famílias pertencentes à elite mundial ou nacional, por isso os marxistas chamam agora desinformação ao que não gostam que venha a lume, além disso os meios de desinformação são todos propriedade de globalistas de esquerda e de direita, não são nada neutros.
La desinformación no se puede tomar como algo cierto, ya que, detras de los desinformadores existen intereses politicos y empresariales o gubernamentales totalitaristas, la desinformación la decide cada uno, darle poder a un ente para que decida que es falso o no, es darle poder a un estado o un lado politico para decidir por nosotros, hay muchas noticias verdaderas tachadas de falsas y porqué? Porque a muchos no les conviene aceptar las verdades como con la pandemia, las votaciones corruptas en Venezuela, sobre organismos internacionales o personas o familias pertenecientes a la elite mundial o nacional, por eso los marxistas ahora llaman desinformación a lo que no les gusta que salga a la luz, ademas los medios de desinformación son todos propiedad de gente globalista de izquierda y derecha, no es para nada neutral
Tem razão quando diz que a liberdade de expressão é uma questão sensível. E que algo como um comissário de censura seria perigoso. Mas isso não altera o facto de a sociedade civil e - como diz - os jornalistas terem de lidar com a desinformação.
Não a proibir não significa que os efeitos da desinformação possam ser ignorados. Uma base comum sobre o que é verdadeiro é a base para um discurso vital numa sociedade democrática.
Obrigado pelas vossas ideias e contributo!
Sie haben recht, dass die freie Rede ein heikles Gut ist. Und dass etwas wie ein Zensurbeauftragter gefährlich wäre. Doch das ändert ja nichts daran, dass es zivilgesellschaftlich und - wie Sie sagen - journalistisch einen Umgang mit Desinformation braucht.
Diese nicht zu verbieten, bedeutet ja nicht, dass man die Effekte von Desinformation ignorieren kann. Ein gemeinsames Fundament darüber, was wahr ist, ist die Grundlage für einen vitalen Diskurs in einer demokratischen Gesellschaft.
Vielen Dank für Ihre Gedanken und Inputs!
A desinformação é uma constante na maioria dos países ocidentais e latino-americanos, porque as empresas que controlam os meios de comunicação social são propriedade dos grupos económicos dominantes, que os utilizam para manipular a população. Nas últimas eleições no México, os principais meios de comunicação social apoiaram abertamente o candidato da direita e divulgaram reportagens tendenciosas, mentirosas e depreciativas, numa tentativa de inclinar as preferências eleitorais para o candidato da direita, que foi denunciado com provas de grave corrupção e incompetência profissional. A desinformação no México e em grande parte do mundo é paga pelo governo dos EUA.
La desinformación es una constante en la mayoría de los países occidentales y de Latinoamérica, porque los corporativos que controlan los medios de comunicación son propiedad de los grupos económicos dominantes, usándolos para manipular a la población. En las elecciones pasadas en México, los grandes medios de comunicación apoyaron abiertamente a la candidata de la derecha y difundían notas sesgadas, mentirosas y golpeadoras buscando inclinar las preferencias electorales hacia la candidata de la derecha, denunciada con pruebas por hechos graves de corrupción, de incompetencia profesional. La desinformación en México y en gran parte del mundo, es pagada por el Gobierno de EU
A parcialidade política e a falta de transparência dos meios de comunicação social em vários países da América Latina é uma queixa que ouvimos há algum tempo, mas será que a democracia direta, que só agora começou no México, pode promover a transparência dos meios de comunicação social e ajudar a reduzir o nível de desinformação? Ou será que é precisamente este ambiente que impede que a democracia direta seja utilizada e estabelecida para o bem social e o reforço da democracia?
La inclinación política e intereses específicos poco transparentes de los medios de comunicación en varios países de Latinoamérica es una denuncia que escuchamos desde hace tiempo, pero acaso podría la democracia directa, que apenas nace en México, favorecer la transparencia de los medios y permitir disminuir el nivel de desinformación. O justamente este ambiente impide que la democracia directa se utilice e instaure para el bien social y el fortalecimiento democrático?
A PALAVRA DEMOCRACIA É APENAS UMA MASTIGAÇÃO DA
DO CAPITALISMO PARA PRODUZIR E OBTER LUCROS.
A DEMOCRACIA DECIDE O QUE É BOM PARA O CAPITALISMO E O QUE NÃO É BOM PARA O CAPITALISMO. .............
LA PALABRA DEMOCRACIA SOLO ES UNA MASCA
DEL CAPITALISMO DEL PRODUCIR Y OBTENER UNA GANANCIA .
LA DEMOCRACIA DECIDE LO QUE LE CONVIENE O NO AL CAPITALISMO.............
Que disparate em molho vermelho-verde!
Che stupidaggine in salsa rosso-verde!
Muitas pessoas não compreendem que não existe "boa" desinformação. Por exemplo, criticam a desinformação de direita mas aceitam a desinformação de esquerda. Ou o contrário. Ao fazer isto, a desinformação pode prosperar.
.
Relativamente à pergunta original: Os suíços são muito mais resistentes à desinformação do que os alemães ou os franceses. Provavelmente porque, desde tenra idade, estão habituados a assumir a responsabilidade de votar e a ver os resultados. É claro que ainda há um certo número de falsidades e conspirações, mas menos do que observo na Alemanha ou em França
Many people don't understand that there is no 'good' misinformation. For example decry right-wing misinformation but accept left-wing misinformation. Or the other way round. By doing this, misinformation can thrive.
.
Concerning the original question: Swiss people are much more resistant to misinformation than Germans or French. Probably because from the young age they are accustomed to take responsibility for voting and see results. There is of course still a number of falsehoods and conspiracies, but less than I observe in Germany or France
Muito obrigado, Sr. Hiker, por estas impressões! Como é que conhece a Alemanha e a França?
A sua tese de que os votos conduzem a um processo de aprendizagem foi parcialmente confirmada pela investigação:
Vielen Dank, Herr Hiker für diese Eindrücke! Wie kennen Sie denn Deutschland und Frankreich?
Ihre These, dass die Abstimmungen zu einem Lernprozess führen, wurde teilweise von der Forschung bestätigt:
https://www.swissinfo.ch/eng/politics/do-social-media-fuel-fake-news-in-switzerland-as-much-as-in-the-us/48655928
Vivi 7 anos na Alemanha e tenho amigos que vivem em França e na Alemanha e encontramo-nos frequentemente. O meu "tamanho de amostra" é talvez de 15-20 pessoas em cada país.
.
Especialmente, um tipo de debate prático e detalhado entre pessoas normais, que é bastante frequente na Suíça, por exemplo: quanto custará fabricar turbinas eólicas - isto nunca ouvi na Alemanha ou em França. Na Alemanha ou em França é, infelizmente, mais ideologizado, superficial e tudo ou nada: preocupa-se com a Mãe Terra? Então construa sempre turbinas eólicas, sem contar com os custos. Os debates públicos no estrangeiro são também muito mais relacionados com os partidos ou com os políticos. As pessoas apoiam X porque apoiam o partido Y, sem pensar muito se X é bom ou mau.
I lived 7 years in Germany and have friends who live in France and Germany and we often meet. My 'sample size' is perhaps 15-20 people in each country.
.
Especially, a kind of practical, detailed debate between normal folk which is rather often in Switzerland, for example: how much it will cost to make wind turbines - this I never heard in Germany or France. In Germany or France it is, unfortunately, more ideologised, shallow and all-or-none: you care for the Mother Earth? So build wind turbines always, not counting costs. Public debates abroad are also much more party-related or politician-related. People support X because they support the party Y, not much thinking whether X itself good or bad.
Gosto cada vez mais dos referendos regulares suíços quando vejo a política no estrangeiro. As votações suíças conduzem a um processo de aprendizagem, não só porque as pessoas votam, mas também porque vêem os resultados. No estrangeiro, a apatia é muito comum: "seja em quem for que eu vote, nada mudará".
I like Swiss regular referendums more and more when I see politics abroad. Swiss votes lead to learning process not only because people vote, but they also see results. Abroad, apathy is very common 'whomever I vote, nothing will change'.
Qualquer opinião é uma desinformação se não obtiver qualquer prova sobre o assunto. Infelizmente, a tendência para formar opiniões está a aumentar. Os factos e a informação neutra estão em declínio. A tendência é para o paternalismo totalitário.
Jede Meinung ist eine Falschinformation, wenn ich keine Evidenz zur Sache bekomme. Leider ist die Tendenz zur Meinungsbildung zunehmend. Die Fakten und neutrale Berichterstattung sind auf dem absteigenden Ast. Die Entwicklung läuft in die totalitäre Bevormundung.
Considera totalitário o facto de as opiniões serem cada vez mais divulgadas? Em que contextos é que isso acontece?
Sie empfinden es als totalitär, dass zunehmend Meinungen publiziert werden? In welchen Zusammenhängen erleben Sie denn das so?
Não se trata de "paternalismo autoritário": isso encontra-se em países verdadeiramente totalitários, não certamente na Suíça liberal!
Macché "paternalismo autoritario": quello va a cercarlo nei paesi veramente totalitari, non certo nella Svizzera liberale!
Não se trata de desinformação, mas, mais ainda, de informação manipulada, em que apenas certos factos são relatados ou os factos são interpretados de modo a que o leitor ou ouvinte seja orientado a pensar o que alguém quer que ele pense. Mas sempre foi assim, de modo que quando éramos crianças, quando só víamos filmes americanos, todos pensávamos que os cowboys eram os bons e os índios americanos eram os maus. Os textos de história deram-nos uma ideia da história que, na verdade, nem sempre reflecte a realidade, de modo que a Idade Média foi um período sombrio e retrógrado, quando aqueles que se aprofundaram sabem que isso não é verdade. A Resistência gostaria de se fazer passar por grandes heróis, mas as testemunhas e alguns outros (ver Pansa) contam também coisas muito feias feitas pelos partisans. Neste período, o risco é maior, porque entre as redes sociais, a inteligência artificial e os factos contados de acordo com a visão do escritor, é realmente difícil distinguir a verdade das notícias falsas,
Non sono la disinformazione, ma ancor piu' l'informazione manipolata ,per cui vengono riferiti solo alcuni fatti o i fatti interpretati per cui chi legge o chi ascolta , viene orientata a pensare cio' che qualcuno vuole che si pensi. Pero' cosi' è sempre stato, per cui da piccoli , quando vedevamo solo fil americani, tutti pensavamo che i cowboy erano i buoni e gli indiani di america i cattivi. I testi di Storia, ci hanno fatto avere un'idea della storia , che di fatto non sempre riponde alla realtà, per cui il Medio Evo era un periodo , buio e retrogado, invece chi ha approfondito sa che non è vero. La Resistenza vorrebbe passare come fatta da grandi eroi, ma i testimoni e pochi altri ( vedasi Pansa) raccontano anche cose molto brutte messe in atto dai partigiani. In questo periodo il rischio è piu grande, perchè tra social, intelligenza artificiale e fatti raccontati secondo la visione di chi scrive, è veramente difficile distinguere la verità dalle fake news,
Obrigado pela vossa mensagem! É verdade que as representações com a intenção de enganar têm uma longa história. No entanto, o que já está a mudar é a rapidez da difusão e o carácter fugaz. Considera que o problema está a aumentar por esse motivo?
Vielen Dank für Ihre Nachricht! Tatsächlich ist es so, dass Darstellungen mit Täuschungsabsicht eine lange Geschichte haben. Doch, was sich ja gegenwärtig schon ändert, ist die Geschwindigkeit der Verbreitung und die Flüchtigkeit. Denken Sie, dass die Problematik dadurch wächst?
Concordo que, atualmente, a desinformação é menos uma simples mentira (que é fácil de desmentir) e mais uma preferência selectiva por um dos lados. Os media como a SWI têm uma responsabilidade especial neste domínio. O formato curto das notícias permite ocultar os argumentos de um dos lados da história. Mas o resultado seria, ainda assim, uma desinformação.
I agree that misinformation currently is less plain lie (which are easy to disprove) but more often selectively preferring one side. Media like SWI have a particular responsibility here. Short format of news allows hiding arguments of one side of the story. But the result would be a misinformation, nevertheless.
Participe da discussão