“Aceito os acordos bilaterais, mas só sob condições justas”
Este conteúdo foi publicado em
1 minuto
Cineasta italiano cresceu no continente africano, mas hoje considera a Suíça o seu lar. Estudou direção de cinema na Escola Nacional de Cinema Italiano, trabalhou como editor e diretor e produtor de documentários em Berlim e Viena. Hoje integra o departamento de multimídia e oferece narrativas envolventes.
Kathrin Ammann e Carlo Pisani
-
Englishen‘Bilateral means being on equal footing and that’s how things should stay’ler mais ‘Bilateral means being on equal footing and that’s how things should stay’
-
Deutschde“Bilateral heisst auf Augenhöhe und dabei soll es bleiben” originaller mais “Bilateral heisst auf Augenhöhe und dabei soll es bleiben”
-
Françaisfr«Bilatéral, cela veut dire d’égal à égal, et cela doit rester ainsi»ler mais «Bilatéral, cela veut dire d’égal à égal, et cela doit rester ainsi»
-
Italianoit“Bilaterale significa su piede di parità e così deve rimanere”ler mais “Bilaterale significa su piede di parità e così deve rimanere”
-
Españoles“Bilateral significa de igual a igual, y así debe seguir”ler mais “Bilateral significa de igual a igual, y así debe seguir”
Veja aqui uma visão geral dos debates em curso com os nossos jornalistas. Junte-se a nós!
Se quiser iniciar uma conversa sobre um tema abordado neste artigo ou se quiser comunicar erros factuais, envie-nos um e-mail para portuguese@swissinfo.ch.