Perspectivas suíças em 10 idiomas

Quais medidas devem ser tomadas para preservar a biodiversidade na Suíça?

Moderador: Katy Romy

Na Suíça, um terço de todas as espécies e metade de todos os ambientes naturais são considerados ameaçados. Diante desse cenário, os eleitores votarão em 22 de setembro de 2024 em um plebiscito sobre um projeto de lei (iniciativa) destinado a proteger a biodiversidade do país.

Lançada por associações de proteção à natureza e ao meio ambiente, a iniciativa exige a destinação de mais recursos e terras para a preservação da natureza.

O comitê da iniciativa defende que é necessário agir imediatamente para evitar a extinção de várias espécies, o que acarretaria custos astronômicos. Os opositores, por sua vez, consideram o texto “extremo e ineficaz”.

Qual é a sua opinião sobre o tema? Devem ser tomadas medidas para preservar a biodiversidade na Suíça? Quais são as soluções possíveis?

>> Clique no artigo abaixo para entender mais sobre o projeto de lei que será votado em 22 de setembro:

Mostrar mais

Participe da discussão

As contribuições devem respeitar as nossas regras. Se você tiver dúvidas ou quiser sugerir outros temas para debates, nos escreva!
nopasaran
nopasaran
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

Parece que a Suíça desistiu de ser uma nação e prefere tornar-se uma estéril periferia agrícola da Europa, a sua passagem de trânsito e parque de diversões. A biodiversidade entrou aqui em colapso irreversível, décadas de grandeza, de exploração incessante dos poucos e frágeis recursos condensados em poucos quilómetros quadrados de terra, tornaram-na um lugar fantasmagórico, onde o asfalto faz fronteira com o estrume e o estrume faz fronteira com as casas, onde já não há vida para além dos rebanhos de gado e das quintas ao estilo de Hollywood. O dinheiro jorrava para obedecer aos barões da exploração extrema. A grande falha dos activistas foi não terem mostrado o drama em imagens. Teria sido chocante. Mas não o suficiente contra aqueles que têm de negar as provas a todo o custo. A biodiversidade está morta, por isso não serve para nada, é a lógica de quem dirige um país que nunca primou pela cultura e pelos ideais, mas que só obedeceu ao dinheiro, incluindo os activistas.

Sembra che la Svizzera abbia rinunciato ad essere una Nazione e preferisca diventare una arida periferia agricola dell'Europa, il suo passo di transito e il suo campo di gioco. La biodiversità qui ha avuto un crollo irreversibile, decenni di grandeur, di sfruttamento incessante delle poche fragili risorse condensati in pochi km2 di territorio, ne hanno fatto un luogo spettrale, dove l'asfalto confina col letame e il letame con le case, dove non c'è più vita oltre a mandrie di animali da reddito e fattorie holliwoodiane. Soldi sparsi a piene mani per obbedire ai baroni dello sfruttamento estremo. La grande pecca degli iniziativisti è stata quella di non mostrare il dramma capillarmente, mostrandolo in immagini. Sarebbe stato shoccante. Ma non abbastanza contro chi deve negare l'evidenza a tutti i costi. La biodiversità è morta, quindi non serve, questa è la logica di chi gestisce un Paese che non ha mai brillato per cultura e ideali ma ha sempre e solo obbedito al soldo, iniziativisti compresi.

Peter b
Peter b
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

Há várias formas de salvar a biodiversidade: 1) deixar de retirar terras com a energia solar e eólica, em especial os parques eólicos nas montanhas, que destroem o ecossistema e matam a fauna, como as aves e os morcegos. 2) instalar mais energia nuclear para fornecer mais energia eléctrica em pequenas áreas e fornecer energia mais fiável 24/7/365 e substituir a energia solar e eólica existente 3) parar ou reduzir drasticamente a imigração 4) permitir que o CO2 torne a agricultura mais produtiva e permita que as áreas selvagens cresçam mais 5) colocar mais estradas e caminhos-de-ferro através de túneis e remover as estradas e caminhos-de-ferro existentes que são contornados para que as áreas selvagens possam crescer sobre eles. 6) eliminar os animais selvagens (por exemplo, javalis) que podem destruir as áreas selvagens. 7) não permitir que os activistas "Verdes" determinem qualquer política governamental.

Several ways can save biodiversity, 1) stop taking away land with solar and wind particularly wind farms on mountains which destroy the ecosystem and kill fauna such as birds and bats. 2) install more nuclear power to give more electric power in small areas and gives more reliable power 24/7/365 and replace existing solar and wind 3) stop or severely reduce immigration 4) allow CO2 to make farming more productive and allow wild areas to grow more 5) put more roads and rail through tunnels and remove existing roads and rail which are bypassed so wild areas can grow over them. 6) remove feral animals (eg boars) which can destroy wild areas. 7) do not allow activist "Greens" to determine any government policy.

YERLY
YERLY
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

O que me irrita é o desprezo que os Verdes e os citadinos têm pela agricultura. A forma como os Verdes põem em causa tudo, sem saberem o que está realmente a ser feito. Foi também por isso que perderam as últimas eleições. Desde 1992, a agricultura mudou muito mais do que nos países vizinhos e nos países longínquos, que nos fornecem 50% dos nossos alimentos. Na Suíça, a cada segundo que passa, 1 m2 de terreno agrícola é dedicado à construção. Esta é a principal razão pela qual certas espécies estão a desaparecer por falta de espaço. Mas os Verdes, que querem sempre aumentar a população e construir cada vez mais habitações, instalações desportivas, etc., não se apercebem das catástrofes. Mas os Verdes, que querem sempre aumentar a população, construir mais habitações, mais instalações desportivas, etc., não vêem chegar as catástrofes futuras, a falta de água, de alimentos, de eletricidade, neste país, 50% do qual é constituído por lagos e rochas. Venham ver a quinta perto de mim, não biológica, com culturas de trigo, vacas a pastar nos pastos, zonas tampão na orla das florestas, pássaros, veados e muitas flores nos campos. Uma agricultura moderna e viável, com muito trabalho e um grande sentido de respeito pela natureza e pelo gado leiteiro.

Ce qui m'énerve, c'est le mépris des Verts et des citadins vis à vis de l'agriculture. La manière des Verts de douter de tout, sans savoir ce qui se fait réellement . C'est aussi pour cela qu'ils ont perdu lors des dernières élections. Tout est perfectible, depuis 1992, l'agriculture s'est transformée bien plus que dans les Pays environnants et des Pays lointains, qui nous fournissent le 50 % de notre nourriture . Chaque seconde, en Suisse, 1 m2 de terre agricole est voué à la construction. C'est bien et surtout pour cela que certaines espèces disparaissent, par manque de place . Mais les Verts, qui désirent toujours augmenter la population, construire de plus en plus de logements, de places de sports, etc. , ne voient pas venir les désastres futurs, manque d'eau, de nourriture, d^électricité , dans ce Pays, dont le 50% est constitué de lacs et de rochers. Venez voir la ferme proche de chez moi, non bio, avec des cultures de blé, des vaches qui broutent les pâturages, les zones tampons au bord des forêts, les oiseaux, les chevreuils et de nombreuses fleurs des champs. Agriculture moderne, viable, avec beaucoup de travail et un sens aigu du respect de la nature et du bétail laitier.

Missaoui mohamed
Missaoui mohamed
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

Olá. Eu sou... Encantada por. Juntar-me. A ssaciação. Proteção. De. La nature et. De l'environnement. Mes. Saudações

Bonjour. Je. Ravi de. Joindre. La ssaciation. Protection. De. La nature et. De l'environnement. Mes. Salutations

dario_gia
dario_gia
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

A Suíça está entre os melhores países no que diz respeito à promoção e proteção da natureza. Em vez de continuar a esbanjar o dinheiro dos cidadãos em iniciativas que, na verdade, parecem extremas e dispendiosas, deveria investir em países que têm uma enorme necessidade de criar uma cultura de proteção da natureza. Com o dinheiro desperdiçado na Suíça, o impacto nos países pobres seria enorme. Estas iniciativas, muitas vezes incoerentes para os próprios iniciadores (iniciativas energéticas que pretendem investir na hidroeletricidade e na energia fotovoltaica versus biodiversidade que pretendem congelar todas as construções fora de zonas claramente demarcadas, por exemplo), não criam cultura, mas apenas polarizam entre defensores e opositores. A proteção extrema da biodiversidade criaria importações, tráfego, poluição e perda de cuidado com a terra (agricultura de montanha equiparada à agricultura intensiva da Europa)...

La Svizzera fa parte dei best of class per la promozione e protezione della natura. Dovrebbe, invece di continuare a sperperare denaro del cittadino in iniziative che davvero si presentano come estreme e costosissime, investire in paesi che hanno un bisogno enorme di creare cultura per la protezione della natura. Con i soldi sprecati inSvizzera, in paesi poveri l'impatto sarebbe enorme. Queste iniziativa, spesso incoerenti per gli stessi inziativisti (inziativa energetica che vuole investire per l'idroelettrico e il fotovoltaico contro la biodiversità che vuole congelare ogni edificazione fuori da zone ben delimitate, per esempio), non creano cultura, ma solo polarizzazione tra fautori e contrari. La protezione estremizzata della biodiversità creerebbe importazione, traffico, inquinamento e perdita di cura del territorio (agricoltura di montagna trattata pari all'agricoltura intensiva dell'Europa)...

Barn
Barn
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

No folheto que recebemos para a votação, diz-se que na secção das boas notícias - é quase como uma passagem do Evangelho - diz-se que os anfíbios e as libélulas estão a ir bem. Obrigado por eles. Mas e as outras espécies, tanto os animais ditos inferiores como os supostamente superiores? Não, autoproclamados superiores?
Os batráquios, isso tem alguma coisa a ver com as rãs-escamos que fazem donativos a organizações extremistas? Afinal de contas, gostaria de salientar que os nossos vizinhos estão a tornar-se cada vez mais de extrema-direita.
A solução é que cada um aja de acordo com a sua consciência e se permita desobedecer perante o colete de forças do pensamento único.
Dedieu, o ser humano é um ser vivo ou uma rede?

Dans le fascicule reçu pour les votations, il est écrit qu’au chapitre bonne nouvelle - on dirait presque un passage de l’Evangile, il est écrit sur les batraciens et les libellules se portent bien. Merci pour eux. Que dire des autres espèces tant animal dit inférieur que supposé supérieur. Non, auto-proclamé supérieur ?
Batraciens, c’est en rapport avec les grenouilles de bénitier qui libellent ( Libelle en Allemand ) des dons à des organisations extrémistes ? Car je signale tout de même que nos voisins versent de plus en plus dans l’extrême-droite.
La solution c’est que chaque personne fasse en son âme et conscience et se permettre de désobéir face au carcan de la pensée unique.
Dedieu, un humain est un être vivant ou relier en réseau ?

sadiesing@gmail.com
sadiesing@gmail.com
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

O artigo de Susan Misicka, "Feline Felons - o que fazer com os gatos assassinos da Suíça", foi muito equilibrado. Aqui nos EUA temos o mesmo debate, com a American Bird Conservancy a concluir que 72% do declínio da nossa biodiversidade é atribuível à perda de habitat, nomeadamente à invasão humana em áreas verdes. Esta conclusão está de acordo com as declarações do diretor da Pro Natura, Urs Leugger-Eggimann (citado no artigo), que sublinha que os gatos não são a maior ameaça à biodiversidade. "As alterações climáticas, a expansão das zonas de povoamento e a utilização intensiva da agricultura são muito mais problemáticas".

Infelizmente, o artigo também cita a "investigação" de 2013 que estima que os gatos matam até 4 mil milhões de aves por ano nos EUA. Se isso fosse verdade, nunca veríamos um pássaro nos EUA. Num estudo de 2019 (revista Science), o Cornell Ornithology Lab e a American Bird Conservancy estimaram que restavam 7,9 mil milhões de aves (todas as espécies), com base em contagens anuais de aves. Isso foi há 5 anos. O estudo de 2013 ("The impact of free-ranging domestic cats on wildlife of the United States", de P.Marra) baseia-se em extrapolações incorrectas e não em contagens reais.
A propósito, na cidade de Nova Iorque (NYC), 84% das aves de rapina mortas (falcões, corujas, falcões) têm veneno de rato no seu sistema. As ratazanas e os pombos são atraídos pelos dejectos humanos e pelos restos de comida. Os pombos e os pardais são "espécies invasoras" e ultrapassam em muito (10:1) as espécies de aves nativas em Nova Iorque.
O debate sobre os gatos é importante. Mas, para preservar a biodiversidade, temos de nos basear em factos. Demasiados sentimentos, seja a favor ou contra os gatos, colorem o julgamento e impedem soluções.
Obrigado de um amante de animais, gatos, pássaros, todos.
Sheila Massey

Susan Misicka's article "Feline Felons - what to do with Switzerland's killer-cats" was well-balanced. Here in the USA we have the same debate, with the American Bird Conservancy concluding that 72% of our biodiverity decline is attributable to habitat loss, namely human encroachment on green areas. This concurs with Pro Natura director Urs Leugger-Eggimann's statement (quoted in the article) stressing that cats are not the greatest threat to biodiversity. “Climate change, the expansion of settlement areas and the intensive use of agriculture are much more problematic.”

Unfortunately the article also quotes the 2013 "research" estimating that cats kill up to 4 billion birds p.a. in the US. If this were true, we would never see a bird in the US. In a 2019 study (Science magazine), Cornell Ornithology Lab and the American Bird Conservancy estimated that there were 7.9 billion birds (all species) remaining, based on annual bird counts. That was 5 years ago. The 2013 study ("The impact of free-ranging domestic cats on wildlife of the United States" by P.Marra) is based on faulty extrapolations, not actual counts.
By the way, In New York City (NYC), 84% of dead raptors (hawks, owls, falcons) have rat poison in their system. Rats and pigeons are attracted to human waste, discarded food. Pigeons and sparrows are "invasive species" and far-outnumber (10:1) native bird species in NYC.
The cat debate is important. But in order to preserve biodiversity, we need to stay fact-based. Too much sentiment, either for or against cats, colors judgement and impedes solutions.
Thanks you from an animal-lover, cats, birds, the lot.
Sheila Massey

YERLY
YERLY
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

Todos os anos surgem novas iniciativas contra os agricultores. Digam-no uma vez: não queremos mais agricultores na Suíça, nem viticultores que apenas produzem vinho, nem auto-estradas e edifícios que danificam a paisagem e a biodiversidade. Estas pessoas merecem ir para a prisão, porque se houver uma futura COVID e as fronteiras forem fechadas, a população morrerá à fome. Por isso, os iniciadores são criminosos. Digam aos jovens que não queremos mais agricultores, assim será claro. Poupem nos pagamentos diretos e na administração. Os lobos e os linces serão deixados em paz no campo, enquanto o mato, os parasitas e a fome regressarão. É isso que os nossos eleitos verdes e de esquerda, acompanhados por biólogos medievais, estão a inventar para nós.
O melhor seria abolir os pagamentos diretos e fazer o que alguns países fazem: as grandes empresas investem em grandes estruturas agrícolas, ficam com o melhor, e o Estado ocupa-se das terras não exploradas. Um ótimo programa em caso de vitória do "sim".

Chaque année de nouvelles initiatives à l'encontre des paysans. Dites une fois : on ne veut plus paysans en Suisse, ni de vignerons , qui ne produisent que du vin, ni d'autoroutes et de constructions qui abîment le paysage et la biodiversité. Ces personnes, méritent la prison, car en cas de COVID futur, et frontières fermées , la population mourra de faim. Donc les initiants, sont des criminels . Dites aux jeunes , on ne veut plus de paysan, ainsi ce sera clair. Économie de paiements directs, d'administration . Loups, Lynx , tranquilles dans nos campagnes, broussailles, vermines et famine. Voilà ce que nous concoctent nos élus Verts et de Gauche, accompagnés de biologistes moyenâgeux.
Le mieux, est de supprimer les paiements directs, faire comme dans certains Pays, soit : de grandes firmes, investissent dans d'immenses structures agricoles, prennent le meilleur , et l'Etat s'occupe des terres inexploitées. Beau Programme en cas de oui.

Leonel Figueroa
Leonel Figueroa
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de ES.

O meu país, o Peru, não é apenas bonito, mas também MEGADIVERSO. Um dos problemas para manter esta riqueza natural é a MINERAÇÃO ILEGAL. Atualmente, é mais preocupante do que a produção de coca. É necessário um governo FORTE que não seja filtrado por organizações criminosas. Não há muito que se possa fazer a este respeito, exceto esperar que surja uma liderança forte nas eleições gerais de 2026. Esperemos que as vozes da consciência cidadã responsável consigam persuadir a apatia política.
Somos um grande pulmão global e NÃO quero que sejamos atirados de um penhasco por práticas políticas de má qualidade.

Mi país, el Perú, no solo es bello, sino también MEGADIVERSO. Uno de los problemas para mantener esta riqueza natural es la MINERÍA ILEGAL. Hoy en día, está preocupando más que la producción de coca. Se necesita un gobierno FUERTE que no esté filtrado por las organizaciones criminales. Es poco lo que se puede hacer al respecto, salvo esperar un liderazgo firme que se alce en las elecciones generales del 2026. Ojala que las voces de conciencia ciudadana responsable persuadan a la apatía política.
Somos un gran pulmón mundial y NO quiero que se nos lleve a un despeñadero por las pésimas prácticas políticas.

bellarivaca@aol.com
bellarivaca@aol.com
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de EN.

A constante expansão de estradas e áreas públicas asfaltadas para servir o ataque interminável de pessoas que vêm para a Suíça tem de acabar. Votei a favor, consciente de que, infelizmente, poderia ser um voto minoritário. A responsabilidade tem de parar aqui. Os nossos filhos têm de aprender em casa e na escola que é da responsabilidade de todos cuidar do nosso ambiente. As pessoas que deitam lixo e desrespeitam a nossa natureza devem ser travadas através de multas pesadas e de incómodos pessoais. Na Califórnia, é obrigatório passar dias a limpar as bermas das auto-estradas se for apanhado a conduzir sob o efeito do álcool. Um TOI portátil acompanha o infrator todos os dias. O mesmo poderia ser implementado aqui no CH para punir as pessoas que fazem lixo e conduzem sob o efeito do álcool. Estas Tagessaetze impostas às 10 horas de Frank e pouco mais são uma autêntica anedota do nosso sistema judicial.

The constant expansion of blacktopped roads and public areas to serve the never ending onslaught of people coming to Switzerland must stop. I voted in favour, fully aware I might sadly be a minority vote. The buck has to stop here. Our children must learn at home and in school that it is everybody's responsibility to care for our environment. People who litter and disrespect our nature must be stopped by heavy fines and personal inconvenience. In the California it is mandatory to spend days cleaning up the side of freeways if caught driving under the influence. A portable TOI accompanies the offender each day. The same could be implemented here in CH to punish people who litter and drive under the influence. These imposed Tagessaetze at Frank 10.00 and little more are an absolute joke issued by our justice system.

YERLY
YERLY
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

Planos de rotação de culturas, pastagens de montanha e paisagens vivas, com uma divisão floresta - pastagem, como em nenhum outro lugar, graças ao trabalho das pessoas da montanha, que cultivam estas terras que não podem ser mecanizadas e que também produzem alimentos de alta qualidade que são bons para a saúde. Perto do meu local de residência, é possível encontrar nas montanhas corços jovens, lebres, insectos nocivos ou irritantes (mutucas), etc.
Por outro lado, a betonagem dos terrenos, as filas de automóveis, as grandes concentrações de despesa, certos desportos devastadores, as massas de resíduos espalhadas pelos campos e florestas, são muito prejudiciais para a biodiversidade, sobretudo na Suíça, com as suas zonas de produção restritas. Tudo pode ser melhorado, mas há demasiadas pessoas que não têm conhecimentos de agricultura e que, infelizmente, estão a tornar-se extremistas.

Les plans d'assolement, de rotation des cultures, Les alpages et paysages vivants, avec un découpage forêts - pâturages, comme nulle part ailleurs, grâce au travail des montagnards, qui exploitent ces terres non mécanisables,et de plus produisent de la nourriture de haut niveau pour la santé . Proche de chez moi, les jeunes chevreuils, lièvres , insectes nuisibles ou énervants ( taons )
Par contre, le bétonnage du territoire , les files de voitures, les grands rassemblements dépensiers, certains sports dévastateurs , les masses de déchets éparpillés dans les champs et forêts, sont très néfastes pour la biodiversité, surtout en Suisse, avec des surfaces productives restreintes. Tout est perfectible, mais trop d'individus , n'ont aucune connaissance de l'agriculture et deviennent malheureusement extrémistes .

Manuel de Fontelide i Golmar
Manuel de Fontelide i Golmar
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de ES.

Boa tarde a tod@s. É a primeira vez que participo. Gostaria de denunciar que na minha terra acabaram ou, se quiserem, exterminaram as suas florestas nativas com uma grande biodiversidade de flora e fauna, reduzindo-a à sua expressão mínima. Todas as reflorestações que se fizeram nos últimos 25 anos, sobretudo nos últimos 12 anos, foram de eucaliptos, principalmente para uma fábrica de pasta de papel no estuário de Pontevedra, e o nosso medo aumentou este ano com a notícia de que uma multinacional portuguesa, a ALTRi, pretende construir mais uma gigantesca fábrica que consumirá 240 milhões de litros de água por dia, extraída de um dos nossos mais importantes rios, e com direito a fazer novas plantações nos seus gigantescos terrenos na periferia da sua enorme fábrica. Com a traição do engano de que se destinava ao fabrico de fibra têxtil, tudo muito ecológico. Publicado na imprensa da nossa comunidade foi noticiado que a Galiza tinha mais eucaliptos por metro quadrado do que na sua Austrália natal, em suma só nos faltam os Koalas. Uma pena

Boa tarde a tod@s. Es la primera vez que participo. Denunciar que en mi tierra terminaron o si se quiere exterminaron con sus bosques autóctonos con una gran biodiversidad de flora y fauna, quedando reducida a su minima expresión. Todas las reforestaciones que se producen desde los últimos 25 años , especialmente en los últimos 12 son de Eucaliptos destinados fundamentalmente a una fabrica de celulosa en la ria de Pontevedra y nuestro temor aumenta este año al conocerse que una multinacional Portuguesa ALTRi pretende la construcción de otra gigantesca con consumo de 240 millones de litros de agua diarios extraídos de uno de nuestros mas importantes rios y con derecho a hacer nuevas plantaciones en su terreno gigantesco periférico a su enorme fabrica. Con la alevosía de el engaño que estaba destinada a la fabricación de fibra textil, todo muy ecológico. Publicado en la prensa de nuestra comunidad se reseñaba que Galiza tenía mas eucaliptos por metro cuadrado que en su país originario Australia, en fin solo nos faltan los Koalas. Una pena

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.
@Manuel de Fontelide i Golmar

Olá,
Obrigado por participares no nosso debate. O teu relato é muito interessante e mostra que o problema é global. Estão a ser tomadas medidas no seu país para tentar salvaguardar as florestas nativas?

Bonjour,
Merci de votre participation à notre débat. Votre témoignage est vraiment intéressant et montre que le problème est global. Des mesures sont-elles prises dans votre pays pour tenter de sauvegarder les forêts indigènes?

fam.bolliger99@bluewin.ch
fam.bolliger99@bluewin.ch
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

A proteção das espécies começa no jardim privado (se disponível)!

Artenschutz beginnt schon im privaten Garten (falls vorhanden) !

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.
@fam.bolliger99@bluewin.ch

É verdade. Considera que devem ser tomadas medidas para garantir que os jardins privados sejam cultivados de forma sustentável?

C'est vrai. Pensez-vous que des mesures devraient être prises pour s'assurer que les jardins privés soient cultivés de manière durable?

georges
georges
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

Uma solução poderia ser, com base no modelo europeu, zonas onde coexistam actividades económicas (incluindo a agricultura) e proteção da natureza. Está longe de ser perfeito, mas é melhor do que nada, e chama-se Natura 2000.

Une des solutions pourrait être, sur le modèle européen, des zones où activités économiques (dont agricoles) et protection de la nature cohabitent. C'est loin d'être parfait mais c'est mieux que rien et ça s'appelle Natura 2000.

César De Lucas Ivorra
César De Lucas Ivorra
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de ES.

A biodiversidade e o respeito pela natureza são fundamentais para um país. É verdade que o maior ou menor amor de um cidadão pelas reservas naturais é relativo, mas o dever do cidadão de respeitar esses lugares deve sempre prevalecer. Por outro lado, o governo também deve encontrar diferentes formas de relacionar os seus habitantes com o mundo natural. Por exemplo, o interesse pela vegetação nativa do estado, ou o interesse por um determinado tipo de animal, seja ele mamífero ou réptil, não é o mesmo para um cidadão. Tudo isso, sem desrespeitar as leis de proteção animal de todas as espécies. Neste sentido, seria interessante dispor de programas em que os cidadãos, juntamente com profissionais bem formados e partindo de uma situação de segurança, tentassem relacionar melhor a sociedade com a flora e a fauna do seu país, incluindo a população com deficiência ou incapacidade. César De Lucas Ivorra, San Juan De Alicante, Espanha

La biodiversidad y el respeto por la naturaleza son fundamentales en un país. Es cierto, que el mayor o menor amor que pueda tener un ciudadano por las reservas naturales es relativo, pero siempre debe imperar el deber del ciudadano de respetar dichos lugares. También por otro lado, el gobierno debería encontrar diversas formas de relacionar a sus habitantes con el mundo natural. Por ejemplo, no es lo mismo el interés a nivel de la vegetación autóctona del estado, o el interés por un determinado tipo de animales ya sean mamíferos o reptiles, para un ciudadano. Todo ello, sin faltar a las leyes de protección animal de todas especies. Para ello, sería interesante programas en los que la ciudadanía junto con profesionales bien capacitados y partiendo de una situación segura, intentarán relacionar a la sociedad mejor con la flora y fauna de su país, incluyendo la población discapacitada o con problemas para ello. César De Lucas Ivorra, San Juan De Alicante, España

Katy Romy
Katy Romy SWI SWISSINFO.CH
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.
@César De Lucas Ivorra

Olá,
Obrigado pela tua interessante contribuição. De facto, saber mais sobre o nosso ambiente ajuda-nos certamente a protegê-lo melhor.

Bonjour,
Merci de votre intéressante contribution. En effet, mieux connaître son environnement aide certainement à mieux le protéger.

Peter Ern
Peter Ern
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Devem ser tomadas todas as medidas.

Alle Massnahmen sollten ergriffen werden.

MARCO 46
MARCO 46
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de IT.

A iniciativa esquece-se claramente de que, na Suíça, não há falta de biodiversidade devido à terra, mas apenas devido à utilização imprudente de pesticidas em todo o mundo e também devido à poluição geral do solo, da água e do ar. De facto, as nossas florestas continuam a crescer e a alastrar, tal como os nossos prados e zonas incultas, agora abandonados por não serem atractivos para a agricultura industrial mecanizada.
O verdadeiro objetivo é, pois, claramente ultrapassado e, consequentemente, esta proposta será quase certamente rejeitada.

L'iniziativa dimentica bellamente che in Svizzera non c'è affatto carenza di biodiversità dovuta al territorio, ma solo per l'uso scriteriato di pesticidi a livello mondiale e pure per via dell'inquinamento generale di suolo, acqua e aria. Infatti le nostre foreste continuano ad accrescersi e dilagare, e pure lo fanno prati e zone incolte, ormai abbandonate perché non interessanti per l'agricoltura meccanizzata-industriale.
L'obiettivo vero è perciò chiaramente mancato e di conseguenza questa proposta verrà quasi di sicuro bocciata.

Sergio_Serg
Sergio_Serg
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

A aquisição de uma consciência ambiental,
não é uma tarefa fácil, é cultivada todos os dias......

Der Erwerb von Umweltbewusstsein,
es ist keine leichte Aufgabe, sie wird jeden Tag kultiviert......

YERLY
YERLY
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.
@Sergio_Serg

Aconselho-o a trabalhar numa quinta durante um ano, e aí verá todas as condições necessárias para produzir, viver, trabalhar 75 horas por semana, pagar as contas, etc. Não é fácil.

Je vous conseille de travailler un an dans une ferme , et ensuite, vous constaterai toutes les conditions exigées pour produire, vivre, travailler 75 heure/semaine, payer les factures, etc. En effet , pas facile.

Tinu
Tinu
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de DE.

Grandes relvados vazios que não são utilizados para apanhar sol ou jogar. não são utilizados para apanhar sol ou brincar.

Grosse leere Rasenflächen ,welche nicht zu. Liegen oder Spielen benützt werden,aufheben.

YERLY
YERLY
O seguinte comentário foi automaticamente traduzido de FR.

A agricultura de planície, com a diversificação das culturas e os planos de rotação exigidos pela Confederação, trabalha no sentido inverso ao da rentabilidade para garantir a biodiversidade. Na região alpina, as pastagens, os prados naturais, os bosques, as florestas, as terras agrícolas e as árvores de fruto são muito favoráveis à biodiversidade, incluindo vespas, mosquitos e muitos outros insectos, aves, veados, raposas, lebres e muitos outros. Em contrapartida, as margens das estradas, auto-estradas e caminhos-de-ferro, com os seus cardos, plantas nocivas e invasoras e trituradores utilizados duas vezes por verão para matar a biodiversidade, têm de acabar. A betonagem desrespeitosa dos terrenos agrícolas para enriquecer o sector imobiliário é o pior inimigo da biodiversidade.

L'agriculture de plaine, avec la diversification des cultures, les plans de rotation exigés par la Confédération, Travaille à l'envers de la rentabilité pour garantir la biodiversité. En région alpine , Les pâturages, les prairies naturelles, les bosquets, les forêts, les ruraux, les arbres fruitiers, favorisent beaucoup cette biodiversité, y compris guêpes, moustiques, et tant d'autres insectes, oiseaux, chevreuils, renards, lièvres et bien d'autres.Par contre, les bords de routes , autoroutes, de chemins de fer, avec les chardons, les plantes nuisibles, envahissantes, les broyeuses 2 x par été pour tuer toute biodiversité doivent cesser. Le bétonnages sans respect des terres agricoles, pour enrichir le secteur de l'immobilier , est le pire ennemi de la biodiversité.

SWI swissinfo.ch - sucursal da sociedade suíça de radiodifusão SRG SSR

SWI swissinfo.ch - sucursal da sociedade suíça de radiodifusão SRG SSR