«Берлинский дневник» Макса Фриша
Опубликованы отрывки из «Берлинского дневника» великого швейцарца Макса Фриша. По воле писателя дневник мог быть опубликован только через 20 лет после его смерти.

Я руковожу редакцией и отвечаю за качество всех русскоязычных публикаций, перевод и адаптацию материалов на русский язык, а также за формирование общей информационной картины в соответствии с потребностями нашей аудитории. Изучал историю и социологию в Москве и журналистику в Швейцарии, специалист по германской и швейцарской истории и политике, служил два года в армии, работал 11 лет на дипломатической службе, преподавал в ряде вузов, автор ряда книг, в журналистике уже четверть века. Работаю в SWI с 2012 года.

Работаю в SWI swissinfo с 2013 года - с момента создания русскоязычной редакции. Моя главная задача - следить за тем, чтобы статьи на русскоязычной странице были точно переведены и должным образом адаптированы. Я родилась в Москве, закончила исторический факультет МГУ и изучала журналистику в Нидерландах. Мои рабочие языки, помимо родного русского, - немецкий, английский и итальянский.
Этот 256-страничный том показывает М. Фриша как точного наблюдателя людей и жизни в разделенном Берлине.
Подготовка и озвучание: Надежда Капоне и Игорь Петров.
Выбор читателей

Показать больше
В каких странах не живёт ни одного швейцарца?

Показать больше
С чего начинается родина по-швейцарски?

Показать больше
Все больше швейцарских евреев задумываются об эмиграции в Израиль

Показать больше
Новый курс Трампа ставит под угрозу глобальный статус Женевы

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.