Нынешний антивирусный карантин в Швейцарии стал незапланированным экономическим кризисом, который уже, по оценкам председателя ЦБ Швейцарии Томаса Йордана, обошелся стране в 100 миллиардов. И тем не менее коронавирус, при всей его трагичности, стал источником особого, прежде всего визуального, юмора. Кто сказал, что швейцарцы не умеют смеяться? Дайте им только повод!
Этот контент был опубликован на
Род. 1969 г. в Москве, отслужил два года (1987-1989) в Погранвойсках, в том числе на Памире на афганской границе, где впервые увидел горы. Выпускник Исторического факультета МГУ, канд. ист. наук, защитил диссертацию по внешней политике Германии 1919-1929 гг., преподаватель РГГУ и Правовой Академии Минюста России, где еще заведовал международными академическими связями, дипломат (работа в длительных командировках в Германии и Швейцарии), журналист, переводчик, писатель, автор монографий «Очерки истории Швейцарии» и «Введение в страноведение Швейцарии», владеет немецким и английским языками, с 2012 года – руководитель русскоязычной редакции портала SWI Swissinfo.
Но карантин постепенно завершается, сегодня, 11 мая, снова открываются все магазины, и общественный транспорт начинает работать в обычном порядке. Поэтому «Швейцарская ассоциация карикатуристов» Verein GezeichnetВнешняя ссылка, решила подвести «карикатурные» итоги пандемии в сотрудничестве со своим давним партнёром, Бернским «Музеем коммуникацииВнешняя ссылка».
Внешний контент
Ваша подписка не может быть сохранена. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
Почти все закончено, еще немного… Вам необходимо подтвердить Ваш электронный адрес Для завершения процесса подписки, пожалуйста, пройдите по адресу, который мы Вам выслали по электронной почте
«Даже во время кризиса нельзя терять чувства юмора, — говорит Нико Гуртнер (Nico Gurtner), руководитель Отдела маркетинга Музея. — Мы решили собрать самые лучшие карикатуры на тему коронавируса в одной коллекции с целью немного развлечь людей, запертых сейчас в „домашнем офисе“ на удалёнке. Это тем более важно в период ограничений в области личной мобильности».
Коллекция пополняется ежедневно. Когда этот процесс завершится? Пока не ясно. «Могу сказать только, что эти рисунки не останутся только в сети. «Музей коммуникации» уже планирует провести в декабре текущего года ретроспективную выставку в рамках формата Gezeichnet 2020Внешняя ссылка. Многие из этих рисунков будут выставлены в залах музея. Будем надеяться, что к тому времени карантин будет не более чем воспоминанием, вызывающим только улыбку на наших лицах», — говорит Нико Гуртнер.
Кроме карикатур
Понятно, что народный коронавирусный юмор использует все имеющиеся в его распоряжении художественные форматы и средства, чтобы хоть как-то снять напряженность и развеселить швейцарцев. Очень помогают в этом и словесные перлы членов правительства, которые нередко являются отличным материалом для украшения маек и футболок.
Показать больше
Показать больше
Футболку со словами швейцарского министра купили 20 тысяч раз
Этот контент был опубликован на
«Нужно действовать так быстро, как это только возможно, но столь медленно, как это диктует необходимость». Майку с этими словами продали 20 тыс. раз.
А вот, например, музыкальные продюсеры швейцарского общественного негосударственного радио SRF создали композицию в стиле техно «Stay at Home», от души поиграв при помощи техники сэмплирования со словами министра внутренних дел Швейцарии (курирует вопросы здравоохранения, в Швейцарии нет отдельного Минздрава) Алена Берсе и президента Швейцарии в 2020 году Симонетты Соммаруги. В Швейцарии эта композиция, несомненно, станет одним из музыкальных символов 2020 года.
Внешний контент
(Übertragung aus dem Italienischen: Christian Raaflaub)
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.
Читать далее
Показать больше
Швейцарская сатира – это очень серьезно!
Этот контент был опубликован на
Чьи языки острее? Сатира по обе стороны швейцарского «картофельного рва» после теракта в редакции журнала «Шарли Эбдо».
Этот контент был опубликован на
Можно ли рисовать карикатуры на Грету Тунберг? А шутить про гомосексуалов? Что осталось в сфере сатиры от «духа журнала Шарли Эбдо»? Почти ничего!
Патрик Шапатт о решении «Нью-Йорк Таймс» отказаться от карикатур
Этот контент был опубликован на
С 1 июля «Нью-Йорк таймс» прекратит печатать политические карикатуры. Швейцарец П. Шапатт, регулярно работавший на газету, хочет высказаться!
Этот контент был опубликован на
«С утренними шутками и прибаутками, вперед, заре навстречу!» («Morgestraich, vorwärts marsch!»): именно этот возглас дает старт карнавальному шествию.
Этот контент был опубликован на
В чем состоят особености юмора по-швейцарски? Подробности в нашем материале, в котором вы найдете также пятёрку лучших швейцарских анекдотов.
Мюслюм – швейцарский сын турецкоподданного и его ТВ-шоу
Этот контент был опубликован на
Комик и музыкант Мюслюм запускает на швейцарском телевидении собственное шоу. Нам удалось-таки поговорить с ним о его творчестве и не только.
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.