Информация из Швейцарии на 10 языках

О чем идет речь в швейцарской песне Ranz des vaches?

коровы
Коровы направляются в горы на пастбище, регион Тоггенбург на востоке Швейцарии, июнь 2010 года. Keystone / Regina Kuehne

Швейцарская народная «Баллада о корове» (Ranz des vaches или Kühreihen) по традиции каждый раз становится кульминацией «Праздника виноделов» в Веве, проходящего только четыре раза в столетие! О чем в ней идет речь?

Швейцарская народная «Баллада о корове» (Ranz des vaches или Kühreihen) является традиционной пастушеской песней-заговором и одновременно очень интересным историческим источником, позволяющим, в частности, проследить роль церкви в швейцарском обществе на рубеже 18 и 19 веков, а также составить некое представление о состоянии нравов той эпохи.  

Исполняется, как правило, а капелла, без сопровождения. На утилитарном уровне песня выступает призывом к коровам прийти с луга в стойло на дойку, исполняя те же функции, что и изначальная игра на альпийском рожке. Примерно с 1800 года, однако, и «Баллада о корове», и альпийские рожки теряют свой утилитарный характер, превращаясь в произведение культуры и искусства.

Внешний контент

«Баллада о корове» структурно состоит из трёх элементов: из припева/рефрена с возгласом «loba» (кельтское слово, означающее «корова»), из перечисления коров разного окраса и собственно баллады, в которой речь идет о случае, произошедшем с пастухом Петером/Пьером, который со стадом находился на пути в горы на пастбище. «Баллада о корове» — это не только конкретная песня, но еще и жанр, в котором часто речь идет как о красоте гор, так и о тяготах крестьянской жизни. 

Показать больше
Daniele Finzi Pasca

Показать больше

Сегодня в Швейцарии начинается уникальный Праздник виноделов!

Этот контент был опубликован на Сегодня в Швейцарии начинается уникальный Fête des Vignerons, режиссером-поставновщиком которого стал Даниэле Финци Паска.

Читать далее Сегодня в Швейцарии начинается уникальный Праздник виноделов!

Впервые варианты такой баллады фиксируются уже в 16-м веке, в в конце 18 века, точнее в 1794 году, это произведение слышит Граф Леопольд цу Штольберг (Graf Leopold zu Stolberg, 1750-1819Внешняя ссылка), который вместе с Й.-В. Гёте совершал поездку по Швейцарии. В своем дневнике он фиксирует такую балладу, которую в то время пели в регионе Аппенцелль. В 1805 году впервые выходит аннотированное собрание швейцарских пастушеских баллад под названием «Acht Schweizer Kühreihen» («Восемь швейцарских пастушеских баллад»), которое потом переиздавалось в 1812, 1818 и 1826 годах. 

Свою роль сыграла и соответствующая отметка Жан-Жака Руссо в его знаменитом «Dictionnaire de la Musique» («Музыкальный словарь», 1768 год), благодаря которой на этот жанр обращают внимания образованные путешественники по Швейцарии. По словам Руссо, пение баллады Ranz des vaches было запрещено среди швейцарских наёмных военнослужащих, потому что она вызывала у них ностальгию и подрывала боевой дух.

Внешний контент

В 1921 году Жозеф Бове (Joseph Bovet, 1879-1951Внешняя ссылка), учитель музыки из швейцарского региона Грюйер (Greyerzerland, кантон Фрибур), записал ставшие классическими текст и музыку баллады Ranz des vaches и исполнил ее с местным хором. С тех пор эта композиция считается тайным «гимном» франкоязычной Швейцарии. 

Показать больше
La Fête des vignerons

Показать больше

Завершился фестиваль виноделов Fête des Vignerons: «До встречи через 20 лет»!

Этот контент был опубликован на Устроители Fête des Vignerons подводят более чем позитивные итоги, с единственной, но существенной ложкой дёгтя: вернуть бюджет им так и не удалось.

Читать далее Завершился фестиваль виноделов Fête des Vignerons: «До встречи через 20 лет»!

В рамках проведения в городе Веве знаменитого праздника виноделов эта песня, исполняемая, как правило, на так называемом «патуа» (почти вымерший швейцарский диалект французского языка), традиционно становится эмоциональной кульминацией. Ниже предлагаем неофициальный перевод «Баллады о корове» на русский язык: перевод ни в коем случае не претендует на статус официального и преследует лишь цель дать, немножко с улыбкой, общее представление о сюжете, положенном в основу баллады.

У тех пастухов, что живут в Коломбете

День, полный хлопот, начался на рассвете!

Коров мы погнали до Бас-О ватагу,

Дошли, ну а дальше, проклятье, ни шагу!

Что ж делать? Нам Петер расскажет едва ли 

В засаде такой мы еще не бывали!

Священник — спасение наше теперь!

Иди, постучись-ка в священника дверь!

С какими, давай пораскинем мозгами,

К святому отцу обратимся словами?

А пусть он прочтет нам скорее молитву

Чтоб легким был путь и ногам, и копытам!

И вот мы стучимся, проснитесь же, отче!

Для нашей беды отворите вы очи!

Прочтите же нам поскорее молитву,

Чтоб легким был путь и ногам и копытам

Священник сказал, на пороге зевая:

Вам в горы? Но есть тут проблема такая:

Здесь каждый прохожий мне должен сыров,

С молочных душистых альпийских лугов

Пошли ж нам служанку, Марусю иль Зинку,

Мы сыра отвалим вам с горкой корзинку.

Священник доволен, пусть так тому быть,

Не смейте лишь глаз на неё положить!

Вы можете, Отче, нам полностью верить!

Мы ж не лиходеи! Ведь мы же не звери!

Кто собственность церкви посмеет спереть,

Тот в адском огне будет вечно гореть!

И честная исповедь вряд ли поможет,

Тому, кто на девицу глаз свой положит!

Ступай же, о Петер, откуда пришед,

Я ж «Аве, Мария» прочту вам вослед!

У ваших коров пусть и кожа, и кости

Здоровыми будут — а вас жду я в гости!

Вернувшись, он видит — дорога открыта,

Легка и покорна ногам и копытам

И столько в тот год надоить молока,

Смогли, что едва не отсохла рука!


Припев

(Ко всем нечетным строфам)

Зорька, зорька — на дойку! (два раза)

Где же вы — белые, черные, рыжие,

с пятнами, юные,

старые — всякие

Здесь я, под дубом, вас буду доить!

Сыра под ивою вдоволь варить!

Зорька, зорька — на дойку! (два раза)


(Ко всем четным строфам)

Зорька, зорька — на дойку! (два раза)

Первой со звуком прийти бубенца,

Черная — первою будет с конца

Зорька, зорька — на дойку! (два раза)

Тексты «Баллады» на «патуа», французском и немецком языках находятся по этой ссылкеВнешняя ссылка.

Показать больше
women carrying grapes

Показать больше

Из истории швейцарского фестиваля виноделов Fête des Vignerons

Этот контент был опубликован на Как в прошлом выглядел Fête des Vignerons, уникальный Фестиваль виноградарей на берегу Женевского озера в маленьком городке Веве?

Читать далее Из истории швейцарского фестиваля виноделов Fête des Vignerons

Русскоязычную версию материала и баллады подготовил Игорь Петров.

Выбор читателей

Самое обсуждаемое

Новости

Суд посчитал, что такая помощь может быть использована для ограничения прав и свобод, учитывая, что дело касается граждан Украины.

Показать больше

Швейцарский суд отказал России в правовой помощи

Этот контент был опубликован на Суд посчитал, что такая помощь может быть использована для ограничения прав и свобод, учитывая, что дело касается граждан Украины.

Читать далее Швейцарский суд отказал России в правовой помощи
Швейцарская гуманитарная организация Swiss Solidarity / Glückskette продолжает сбор пожертвований для Украины.

Показать больше

«Швейцарская солидарность» призывает к пожертвованиям для Украины

Этот контент был опубликован на Швейцарская гуманитарная организация Swiss Solidarity / Glückskette продолжает сбор пожертвований для Украины.

Читать далее «Швейцарская солидарность» призывает к пожертвованиям для Украины
Многие швейцарцы считают, что после выхода на пенсию качество их жизни заметно снизится

Показать больше

Швейцарцы опасаются снижения качества жизни на пенсии

Этот контент был опубликован на Многие швейцарцы считают, что после выхода на пенсию качество их жизни заметно снизится.

Читать далее Швейцарцы опасаются снижения качества жизни на пенсии
Самую мощную в Европе центрифугу создали и запустили в действие эксперты и ученые Швейцарской Высшей технической школы (ВТШ / ETH).

Показать больше

В Швейцарии запустили самую мощную в Европе центрифугу

Этот контент был опубликован на Самую мощную в Европе центрифугу создали и запустили в действие эксперты и ученые Швейцарской Высшей технической школы (ВТШ / ETH).

Читать далее В Швейцарии запустили самую мощную в Европе центрифугу
Парадокс: 90% жителей страны довольны своей жизнью, но при этом 71% скептически оценивают перспективы будущего.

Показать больше

Швейцарцы довольны жизнью, но с тревогой смотрят в будущее

Этот контент был опубликован на Парадокс: 90% жителей страны довольны своей жизнью, но при этом 71% скептически оценивают перспективы будущего.

Читать далее Швейцарцы довольны жизнью, но с тревогой смотрят в будущее
Рейтинг популярности министров кабмина возглавила президент Конфедерации в 2025 году и министр финансов Карин Келлер-Зуттер.

Показать больше

Карин Келлер-Зуттер получила наивысшие оценки от населения

Этот контент был опубликован на Рейтинг популярности министров кабмина возглавила президент Конфедерации в 2025 году и министр финансов Карин Келлер-Зуттер.

Читать далее Карин Келлер-Зуттер получила наивысшие оценки от населения
Стоимость досуга в Швейцарии резко возросла

Показать больше

Стоимость досуга в Швейцарии резко возросла

Этот контент был опубликован на В частности, значительно выросли цены на апартаменты для отдыха и пакетные туры, подорожали и билеты на горные канатные дороги.

Читать далее Стоимость досуга в Швейцарии резко возросла
Президент Швейцарии Карин Келлер-Зуттер ответила на критику своих высказываний по поводу речи вице-президента США в Мюнхене.

Показать больше

Келлер-Зуттер уточняет свои комментарии по поводу речи Вэнса

Этот контент был опубликован на Президент Швейцарии Карин Келлер-Зуттер ответила на критику своих высказываний по поводу речи вице-президента США в Мюнхене.

Читать далее Келлер-Зуттер уточняет свои комментарии по поводу речи Вэнса
Симплонский туннель, соединяющий регион Вале с Италией, будет следующие четыре года подвергаться перестройке и реконструкции.

Показать больше

Началась реконструкция Симплонского туннеля

Этот контент был опубликован на Симплонский туннель, соединяющий регион Вале с Италией, будет следующие четыре года подвергаться перестройке и реконструкции.

Читать далее Началась реконструкция Симплонского туннеля
Оба кандидата на должность министра обороны Швейцарии пройдут процесс внутрипартийной проверки. Что это означает?

Показать больше

Кандидатов в правительство Швейцарии «разденут до белья»

Этот контент был опубликован на Оба кандидата на должность министра обороны Швейцарии пройдут процесс внутрипартийной проверки. Что это означает?

Читать далее Кандидатов в правительство Швейцарии «разденут до белья»

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR