Почему горные турбазы в Швейцарии приходится обслуживать вертолетами?
Горные турбазы системы SACВнешняя ссылка в Швейцарии приходится обслуживать вертолетами, а особенно в летние месяцы в период наибольшего спроса на их услуги. Многие говорят, что это неэкологично, но как прикажете доставлять припасы и расходные материла в заоблачные выси? Если кто-то придумает столь же эффективные, но при этом экологически чистые альтернативы – тот, что называется, welcome!
Кот Клуни недоволен. Он сидит в своей перевозке, ждет взлета и весьма жалобно мяукает. Утешительные слова хозяина никакого позитивного воздействия на него не оказывают. Обычно таким образом «наверх» возят продукты питания — но иногда, как вот сейчас, в летний сезон, таким путем приходится транспортировать и котов серых, домашних.
На самом деле у популярных швейцарских горных турбаз просто нет иной альтернативы: пополнять запасы продуктов и напитков необходимо каждую неделю, а находятся они там, куда только вертолетом и можно долететь. В случае с турбазой «ГельтенхюттеВнешняя ссылка», расположенной в горах недалеко от курортного города Гштаад, руководит которой Сюзанна Бранд (Susanne Brand), организация снабжения расходными материалами организована немного иначе: туда вертолет летает каждые две недели.
Дело, требующее огромных усилий
Коту Клуни приходится терпеть такой перелет только раз в сезон, весной, вернется в долину он уже только в конце сезона осенью. Но, будь то кот домашний средней пушистости или мешок с картофелем, логистика таких турбаз (в их состав обычно входит гостиница-хостел и ресторан, желательно с видом на горные красоты) была и остается делом, требующим огромных усилий. «Иногда я просыпаюсь ночью и спрашиваю себя, а все ли я предусмотрела», — говорит Сюзанна Бранд.
Текстильная транспортная сетка, предназначенная для транспортирования грузов на внешней подвеске вертолета, обладает максимальной грузоподъемностью в 800 кг. Казалось бы — немало, но на самом деле каждый грамм тут на счету, заказы должны точно укладываться в норму, поэтому поставщики всегда указывают точный вес своих товаров. Готовя очередной рейс, Сюзанна Бранд иногда приходит к мысли, что «иногда лучше меньше, да лучше», имея в виду, что порой турбазы на высоте более 2 000 метров над уровнем моря предлагают своим гостям уж очень много разного рода деликатесов.
Можно было бы, наверное, ограничиться самым необходимым, мы ведь в горах, все бы поняли. С другой стороны, она все-таки должна предлагать своим гостям нечто особенное — в конце концов, от этого зависит ее заработок. Опыт, который накопила Сюзанна Бранд, довольно богат, кое-какие «лайфхаки» она уже реализовала на практике.
Например, ей удалось сократить количество пластиковых бутылок с напитками, перевозимыми вертолетом, за счет перехода на концентраты и сиропы, тем более что в высокий сезон вертолет обычно прилетает на турбазу только раз в две недели, раньше он летал чаще. Летать настолько редко, насколько это возможно — такое правило соблюдает она даже не потому, что это необходимо с экологической точки зрения: аренда вертолета стоит дорого.
Каковы альтернативы?
Стоимость одного рейса может доходить до нескольких сотен франков, но без вертолета турбазе просто не обойтись. По данным SAC, вертолетами приходится снабжать до 95% турбаз этой системы, то есть примерно 120 точек, причем иногда летать им приходится еженедельно. В рамках самой системы SAC давно уже идут дебаты на предмет о том, насколько вообще оправданны вертолеты в роли грузовиков? Первые вертолеты стали обслуживать турбазы в горах около 70 лет назад, с их помощью перевозили грузы и катали туристов. В последние годы люди стали чаще и больше думать об экологии, и это нужно учитывать.
Об этом нам говорит Филипп Вегер (Philippe Wäger), отвечающий в SAC за экологические вопросы. «Наши секции постоянно размышляют о том, как можно было бы сделать такие турбазы более экологичными». Недавнее исследование SAC показало, что примерно треть выбросов CO₂, генерируемых ими, приходится именно на вертолетные перевозки. Но перейти на какие-то новые технологии в горах не так-то просто. Например, можно было бы сделать ставку на беспилотники, но они много груза за один раз взять не могут.
Каждый килограмм на счету
Строительство канатных дорог обходится дорого и зачастую вообще-то тоже не очень экологично. Некоторые турбазы во всё большей степени начинают полагаться, как встарь, на мускульную силу: группа людей взваливает на свои плечи все необходимое и волочет груз на гору в своих рюкзаках. Турбаза «Гшпальтенхорнхютте» (GspaltenhornhütteВнешняя ссылка, регион Бернского Нагорья) таким образом смогла сэкономить на вертолете. Но насколько такой подход рентабелен?
Управляющий турбазой Томас Йенч (Thomas Jentsch) настаивает на своём, мол, оно того стоит, ведь каждый килограмм у нас на счету. А между тем, пока суд на дело, винтокрылая машина уже добралась до турбазы «Гельтенхютте», её сотрудники торопятся разгрузить вертолет, который доставил картофель, сахар и овощи. Кот Клуни неплохо перенес путешествие, но он все равно отходит в сторону, садится на террасе хижины и начинает демонстративно умываться: надо все-таки привести себя в порядок.
Швейцарский альпийский клуб SAC
Ассоциация Schweizer Alpen-Club SAC (Club Alpin Suisse CAS, Club Alpino Svizzero CAS, Club Alpin Svizzer CAS) является в Швейцарии ведущей структурой, курирующей горные виды спорта, входит в состав Международного союза альпинистских ассоциаций (UIAA). Основана в 1863 году по инициативе швейцарского химика и альпиниста Рудольфа Теодора Зимлера (Rudolf Theodor Simler, 1833–1873) в буфете железнодорожной станции города Ольтен. Состоит из 110 секций, имеет в своем составе 153 горных турбазы, расположенных в швейцарских Альпах.
Показать больше
У истоков швейцарской идентичности
Показать больше
Кратко о Культуре от swissinfo.ch
В соответствии со стандартами JTI
Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.