Девочки-мусульманки обязаны ходить на плавание
Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) оставил в силе решение швейцарских властей оштрафовать мусульманскую супружескую пару, которая отказывалась разрешать своим дочерям посещать обязательные школьные уроки плавания.
Во вторник 10 января 2017 года Страсбургский суд постановил, что штраф, наложенный властями кантона Базель-городской на мусульманскую пару, не нарушает свободы совести и вероисповедания. В 2010 году родители школьниц-мусульманок были оштрафованы на 1 400 франков после того, как те отказались отпускать своих дочерей в возрасте семи и девяти лет на школьные уроки плавания. Через год мусульманская пара подала апелляцию, но проиграла и это дело в кантональном административном суде. Последней инстанцией для них стал ЕСПЧ.
Показать больше
«Я избегаю мест, где паранджа под запретом»
Базельский суд подчеркивал в обосновании своего тогдашнего решения, что школьные уроки школы плавания «находятся в интересах всего общества, поэтому все дети, в том числе и девочки мусульманской веры, должны принимать в них участие. Речь в данном случае идет не столько о приобретении собственно плавательных навыков, сколько о социализации и общественной интеграции». Швейцарскому суду не впервые приходится вмешиваться в такого рода вопросы. В 2015 году окружной суд в кантоне Санкт-Галлен оштрафовал мусульманина, боснийца по национальности, за отказ отпускать дочерей на школьные уроки плавания. Он также проиграл дело в кантональном суде год спустя.
Правовая база
В ходе рассмотрения своего дела в ЕСПЧ супружеская пара заявляла, что участие детей в смешанных уроках плавания противоречит их религиозным убеждениям, нарушая права, гарантированные Ст. 9 Конвенции о защите прав человека и основных свободВнешняя ссылка. Они также утверждали, что школа отвергла их просьбу о том, чтобы их дочери могли посещать уроки плавания только для девочек, которые проводятся в другой школе.
В защиту своих аргументов родители также указывали, что, хотя Коран не обязывает девочек, не достигших половой зрелости, носить закрытые одежды и покрывать голову, их личные убеждения «требуют того, чтобы дочери были заранее подготовлены к следованию нормам, которые вступят в силу после достижения ими подросткового возраста». По их словам, «конечно, они бы могли носить буркини, но и этот вариант не поможет решить проблему, потому что ношение такого плавательного костюма будет детей «стигматизировать».
Суд Базеля отмечал в мотивировочной части, что уроки плавания — это часть обязательной кантональной школьной программы, а потому принятое им решение «опирается на достаточно прочное правовое основание», пусть даже формально оно и «представляет собой вмешательство в свободу вероисповедания». В любом случае, согласно постановлению суда, «наличие отдельных раздевалок и душевых кабин, а также возможность носить буркини, исламский купальник, является вполне реальным компромиссным форматом, позволяющим решить проблему к обоюдному удовлетворению как школьного руководства, так и родителей». И вот теперь ЕСПЧ оставил это решение в силе. Тем самым в «деле о плавании» была поставлена окончательная точка.
Перевод и подготовка: Надежда Капоне
В соответствии со стандартами JTI
Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.