Языковые курсы в Швейцарии — уже для трёхлеток?
В Швейцарии начинается учебный год. Эксперты бьют тревогу: все большее число детей на пороге школьного возраста не в состоянии говорить, в частности, по-немецки, а все потому, что дома у них в качестве первого языка общения используется язык, не входящий в число четырёх национальных языков Швейцарии. Кантоны, каждый по-своему, разрабатывают меры по исправлению ситуации.
Число иноязычных школьников подскочило в Швейцарии до рекордного уровня: актуализированные цифры публикует газета Sonntagszeitung. В общенациональном зачёте в 2019 году каждый третий «первоклашка» (а точнее — ребенок, ходящий в старшую группу детсада, которая в Швейцарии считается «нулевым» классом школы, — прим. ред.) приходит в школу из дома, где в качестве первого языка общения используется язык, не входящий в число четырёх национальных языков Швейцарии (немецкий, французский, итальянский, ретороманский).
Еще десять лет назад таким ребенком был каждый третий, в 2000 году — каждый пятый. В абсолютных цифрах получается, что сейчас во всех классах всех ступеней швейцарских школ сидят 300 тыс. детей, не говорящих дома ни на одном из национальных швейцарских языков. Лидером является кантон Базель-городской. Там дома на «швейцарских» языках не говорит 51% детей, ходящих в «нулевой» или «первый» класс младшей школьной ступени. В кантоне Цюрих языком Шиллера и Гёте (Дюрренмата и Фриша) не владеют 43% таких школьников, в кантоне Ааргау этот показатель находится на уровне в 35%.
Язык — ключ к успешной интеграции
В отдельных случаях, как рассказывает Sonntagszeitung, в школьных классах, особенно в регионах городских агломераций, на всех присутствующих школьников приходится только один, способный говорить на одном из национальных языков. Еще один учитель рассказывает, что многие школьники не в состоянии внятно рассказать о строительстве Готардского железнодорожного туннеля или о том, кто такой Альфред Эшер — просто потому, что у них в прямом смысле нет слов. Есть и первоклассники, которые в свой первый день в школе не понимают приветственных слов учителя — потому что они не знают ни слова по-немецки.
Показать больше
В Швейцарии школьники-мигранты «заряжены» на успех
При этом в Швейцарии именно языковая компетенция является ключевым навыком, открывающим путь к успешной социальной интеграции и, как следствие, успешной трудовой карьере. По мнению же экспертов, школьники, приходящие в первый класс школы со значительными пробелами в языковой подготовке, как правило, уже вряд ли будут в состоянии закрыть эти лакуны. Это заметно и в рамках проводимых международных исследований на уровне стран-членов ОЭСР. Так, в знаменитом аналитическом рейтинговом опросе PISA швейцарские школьники «с миграционной историей» показывают куда худшие результаты, чем такие же учащиеся из других стран.
Кантоны принимают меры
«Приходя в школу, учащиеся уже обязаны иметь определённый уровень языковой компетенции. Без языковых знаний они с самого начала начнут отставать и вряд ли уже смогут нагнать других своих одноклассников», — убежден Штефан Вольтер (Stefan Wolter), директор Швейцарского координационного ведомства по вопросам педагогических и образовательно-методологических исследований (Schweizerische Koordinationsstelle für BildungsforschungВнешняя ссылка). И вот теперь на эту проблему, как видно, наконец всерьёз обратили внимание кантоны, субъекты федерации, в компетенциях которых находятся вопросы организации в стране образовательного процесса.
Например, в кантоне Золотурн сразу в четырёх общинах/муниципалитетах был реализован пилотный проект «Знания немецкого языка для детей, еще только готовящихся пойти в детский сад» (Deutschförderung vor dem KindergartenВнешняя ссылка). Там, по информации властей, необходимость серьёзно «подтянуть» свой немецкий была актуальна для 30% детей, находящихся на пороге «школьных чудесных лет». В кантоне Ааргау местное отделение партии демохристиан (CVP) выступило с законодательной инициативой, которая предусматривает обязательное посещение курсов немецкого для детей, не обладающих соответствующими начальными познаниями в этом языке.
В кантоне Базель-сельский планируется в самое ближайшее время открыть «игровые языковые группы» для детей в возрасте 3-4 лет, одновременно планируется соответствующим образом конкретизировать кантональное законодательство. А вот в соседнем кантоне Базель-городской такой обязательный языковой режим действует уже с 2013 года. Стоимость программы, которой уже в первый год ее реализации воспользовались 289 детишек (в 2019 году — уже 682) составляет примерно 2 млн франков в год. Все больше семей с пониманием относятся к таким мерам, однако многие в Швейцарии задаются вопросом, в какой степени государство имеет право вмешиваться в воспитание и где проходит граница допустимого?
Презумпция автономии субъектов федерации
Многие считают, что да, может, потому что языковая подготовка — это в конечном итоге меры, которые пойдут на пользе ребенку. Такое мнение высказывает, например, бывший министр образования кантона Базель-городской Кристоф Эйман (Christoph EymannВнешняя ссылка). Он бы, будь его воля, давно ввел такую обязательную языковую подготовку детей дошкольного возраста по всей Швейцарии — если бы не швейцарский федерализм. За образование в стране отвечают субъекты федерации, кантоны, и заставить их делать что-то в этой области не может никто.
Школа / дошкольная подготовка по факту начинается, тем не менее в Швейцарии с 4 лет. «Возраст же с 0 до 3 лет с точки зрения политики в области образования остается белым пятном», — критикует Кристоф Эйман. С ним в целом согласна Сильвия Штайнер (Silvia SteinerВнешняя ссылка), председатель Постоянного совещания кантональных министров образования (Schweiz. Konferenz der kant. Erziehungsdirektoren — EDKВнешняя ссылка) и министр образования кантона Цюрих, однако в итоге она все-таки настаивает на презумпции автономии кантонов, которые «сами должны решать, какие программы языковой поддержки детей подходят для них наилучшим образом».
Показать больше
Здравствуй, швейцарская школа, или Культурный шок!
Русскоязычную версию материала подготовил Игорь Петров
В соответствии со стандартами JTI
Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.