Информация из Швейцарии на 10 языках

«Швейцария не является колонией Евросоюза»

Кристоф Мёргели: Интерес Швейцарии состоит в том, чтобы снова получить возможность самостоятельно и независимо регулировать миграцию. Keystone

Решение швейцарцев ограничить иммиграцию из ЕС было негативно воспринято в Брюсселе. Кристоф Мёргели из выдвинувшей эту идею Швейцарской народной партии сохраняет спокойствие. Он уверен, что членство Конфедерации в ЕС отодвинулось в еще более далёкое будущее.

В интервью порталу swissinfo.ch известный швейцарский политик Кристоф Мёргели выразил уверенность в том, что в Брюсселе к его стране относятся как к колонии, и что впервые за последние годы швейцарский народ вспомнил о своих правах суверенитета и независимости. Он не видит никаких негативных последствий для швейцарского рынка труда в результате введения квот на миграцию и считает, что Кристоф Блохер вполне мог бы вернуться в правительство Конфедерации.

swissinfo.ch: Реакция Брюсселя на итоги референдума оказалась куда более быстрой и четкой, чем многими ожидалось. Переговоры Швейцарии и ЕС по вопросам общего рынка электроэнергии и финансовых услуг, а также по «институциональным вопросам» (рамочное соглашение о сотрудничестве, общая судебная инстанция, вопрос адаптации в Швейцарии права ЕС – прим. ред) заморожены. Прерваны и консультации относительно участия Швейцарии в научных программах «Horizon 2020» и «Erasmus+». Вас это не беспокоит?

Кристоф Мёргели (Christoph Mörgeli): Нет, потому что тем самым Евросоюз показывает свое истинное лицо. Это огромный шанс для Швейцарии. Вступление нашей страны в ЕС становится теперь делом еще более отдаленной перспективы, просто потому, что такое поведение Евросоюза изначально не может быть одобрено нашими гражданами. Швейцария ни в коем случае не была и не может быть колонией ЕС, но почему-то в Брюсселе к нам относятся так, словно мы таковой являемся.

Показать больше

Показать больше

«Давай, Евросоюз, до свидания…»

Этот контент был опубликован на Решение швейцарского народа ввести ограничительные квоты на иммиграцию из стран ЕС вызвало целый поток карикатур.

Читать далее «Давай, Евросоюз, до свидания…»

swissinfo.ch: По словам Вашей партии и Кристофа Блохера, ее главного стратега, Швейцария должна теперь «поиграть в Брюсселе мускулами». В качестве инструмента шантажа следует использовать соглашение о взимании налогов с доходов европейцев в швейцарских банках. Но даже отвечающий за международные финансовые вопросы статс-секретарь швейцарского МИД Жак де Ваттвиль отвергает такой курс, хотя бы потому, что уже через год для Швейцарии начнут действовать новые стандарты ОЭСР в сфере обмена банковскими данными, предусматривающие автоматический формат такого обмена.

К.М.: Швейцария — суверенное государство. Такое впечатление, что ЕС как-то подзабыл об этом, более того, об этом подзабыло даже наше собственное федеральное правительство. Господин посол де Ваттвиль, по всей видимости, как и большинство наших федеральных чиновников, выступает за вступление Швейцарии в Евросоюз.

Что-то похожее мы видим и в Федеральном совете, один из членов которого, в частности, министр финансов госпожа Эвелинн Видмер-Шлумпф, выступает за автоматический обмен банковскими данными между Швейцарией и Европейским союзом.

Таким планам мы окажем решительное сопротивление при помощи народной законодательной инициативы о защите частной сферы и личных данных граждан Швейцарии. Мы намерены сохранить банковскую тайну хотя бы внутри страны, и мы намерены сформировать народное большинство, которое бы выступило в поддержку данного плана.

swissinfo.ch: Можно ли сказать, что Швейцарии грозит серьезный внутриполитический кризис, ведь партии бюргерского центра выступают сейчас с настойчивыми с требованиями деэскалации отношений Швейцарии с ЕС?

К.М.: Такая деэскалация — дело в целом разумное, нервничать и совершать резкие движения не следует. Однако было бы очень неумно согласиться с таким откровенно избирательным курсом ЕС, который говорит, что вот тут мы будем вести переговоры, а тут нет. При этом каждый раз ведь речь идет о пакетах соглашений. И такого мнения ранее придерживался сам Евросоюз. Поэтому мы не можем сказать, тут, мол, на кону стоят интересы Европейского союза, а потому мы сдаемся. Так переговоры не ведут.

Внешний контент

swissinfo.ch: Федеральный совет, правительство Швейцарии, намерен уже к концу этого года представить законопроект, закладывающий правовую базу процесса конкретной реализации народного вотума от 9-го февраля. Вы довольны тем, что федеральное руководство страны реагирует так быстро?

К.М.: Здесь мы довольны, Федеральный совет действует корректно. Интерес Швейцарии ведь состоит в том, чтобы снова получить возможность самостоятельно и независимо регулировать миграцию. Кстати, Княжество Лихтенштейн с ситуацией массовой иммиграции не сталкивается, а все потому, что даже будучи участником Европейской экономической зоны («EEA») оно сумело-таки «выбить» себе те же самые контингенты, которыми регулируется приток иммигрантов в Княжество. А на то, что позволительно члену экономической Еврозоны, уж и подавно может рассчитывать страна, которая не входит ни в ЕС, ни в «EEA».

swissinfo.ch: Швейцарская народная партия выдвинула идею ограничения иммиграции из ЕС и добилась успеха, который, однако, немыслим без конкретной политической ответственности. Готова ли Ваша партия взять на себя эту ответственность?

К.М.: Реализация законодательной инициативы «Против массовой иммиграции» не является делом нашей партии. Четкое решение народа принять ее является столь же четким поручением от имени народа в адрес правительства и парламента заняться ее конкретной реализацией. После народного «Да» ответственность ложится не только и не столько на Швейцарскую народную партию, сколько, по счастью для него, на весь народ.

Консервативная «Швейцарская народная партия» («Schweizerische Volkspartei» — «SVP») решительно опровергает выдвигаемые в ее адрес упреки в «ксенофобии» и «в разжигании при помощи антимиграционной инициативы ненависти по отношению к иностранцам».

«С ксенофобией Швейцарская народная партия не имеет ничего общего», — заявил главный стратег партии, предприниматель и миллионер Кристоф Блохер в интервью германскому журналу «Spiegel» (номер от 17.2.2014 г.).

Это заявление он сделал в ответ на вопрос журналиста о том, чувствует ли себя господин Блохер комфортно в обществе европейских праворадикальных партий, которые все, как один, разразились «аплодисментами по итогам референдума 9 февраля».

Кристоф Блохер решительно не согласился с утверждением, что Швейцария является ксенофобской страной. «У нас в Швейцарии, в отличие от других стран Европы, нет гетто с преимущественным проживанием лиц с иностранными корнями, и нет праворадикальной партии».

А то, что в Швейцарии и за рубежом Швейцарская народная партия воспринимается как «праворадикальная», то это все, по словам К. Блохера, есть результат целенаправленной «кампании клеветы со стороны журналистов и политических противников партии».

Другой активист партии и один из соавторов идеи ограничения иммиграции, Луци Штамм (Luzi Stamm), возглавляющий местную организацию ШНП в кантоне Ааргау, также указал, что, по его мнению, законодательная инициатива «Против массовой иммиграции» не носит ксенофобского характера.

«Слишком высокие темпы иммиграции ведут к проблемам», а потому, по его словам, речь идет только об одном: поставить под контроль миграционные потоки. Об этом Луци Штамм заявил на днях в интервью газете «Schweiz am Sonntag».

swissinfo.ch: И все-таки что касается «ответственности победителя»: как Вы оцениваете высказывания Кристофа Блохера в том плане, что, мол, у западных франкоязычных швейцарцев и у жителей больших городов швейцарское национальное самосознание выражено в меньшей степени?

К.М.: Я не понимаю всего этого возмущения. Однажды член Федерального совета из италоязычного кантона Тичино Джузеппе Мотта (Giuseppe Motta, с 1920 по 1940 гг. был министром иностранных дел Швейцарии — прим. ред) заявил буквально следующее: «Существует немецкая Швейцария, и именно она основала Конфедерацию. Одной из удивительных черт немецкой Швейцарии является невероятная сдержанность и стремление во всех вопросах тщательно взвешивать все за и против».

А что касается больших городов, управляемых, как правило, красно-зелеными коалиционными правительствами, практикующими массовую раздачу швейцарского гражданства, то они, разумеется, в меньшей степени разделяют идеи свободы и независимости. При этом кантоны Центральной немецкой Швейцарии могут с гордостью оглянуться на 723-летнюю историю своей независимости.

swissinfo.ch: Каковы могут быть среднесрочные последствия референдума 9 февраля? Не намерен ли Кристоф Блохер вернуться после очередных парламентских выборов 2015-го года опять в правительство?

К.М.: Успех (9-го февраля) стал для Блохера триумфальным возвращением в большую политику. Ровно через 20 лет после успешного референдума против присоединения Швейцарии к Европейской экономической зоне он смог добиться еще одного заметного успеха на европейском направлении.

Решение, принятое народом 9-го февраля, является невероятно важным решением, потому что впервые за последние десятилетия швейцарцы сказали: «Мы являемся суверенным государством, мы не входим в число членов ЕС, мы не является участниками внутреннего рынка Евросоюза и мы хотим, что бы так все продолжалось и дальше».

Нельзя подвергаться дискриминации, и потому Швейцария не имеет право вступать в структуру, которая так дискриминирует других. Жить в этом мире стоит только в том случае, если никто в этом мире не душит малые страны. Кристоф Блохер, в составе Федерального совета объясняющий это остальным, находился бы в правильном месте в правильное время.

swissinfo.ch: Что касается доступа Швейцарии на внутренний рынок ЕС. Если вдруг Брюссель все-таки пойдет на денонсацию всего первого пакета двусторонних соглашений между Конфедерацией и Евросоюзом, то тогда каждая швейцарская фирма будет вынуждена согласовывать условия своего доступа на рынок ЕС с каждым государством Европейского союза отдельно. Но ведь при этом очевидно, что бюрократические преграды, которые Ваша партия критикует постоянно, станут еще выше, чем сегодня!

К.М.: Швейцарские промышленные объединения просто еще не заметили, что в результате голосования 9 февраля они оказались на стороне очевидных победителей. Ведь реализация нашей инициативы приведет к отмене так называемых «фланкирующих мер», которые на деле стали инструментом шантажа левых партий и профсоюзов, используемым ими в борьбе с промышленностью, которая вынуждена была постоянно соглашаться со все новыми и новыми требованиями с их стороны.

Теперь всему этому настанет конец. Вот это были, кстати, настоящие «бюрократические препоны», с лишними расходами и громоздкими контрольными процедурами. Другие проблемы по сравнению со всем этим выглядят совершенно незначительно.

swissinfo.ch: Но ведь в случае отмены «фланкирующих мер», призванных в свое время поставить заслон на пути притока дешевой рабочей силы, приезжающей в Швейцарию и работающей за гроши, может случиться так, что Ваши же избиратели окажутся в очень невыгодной ситуации. Ведь дешевые кадры все равно будут приезжать на основе контингентов в Конфедерацию, но теперь они будут работать за минимальную оплату вообще ничего не опасаясь.

К.М.: Такого не произойдет, потому что мы просто не позволим организовать такие контингенты для дешевой неквалифицированной рабочей силы. Цель миграционных квот состоит в том, чтобы обеспечить приток качественных кадров. Берлинский Филармонический оркестр тоже ведь не принимает в свои ряды каких-нибудь шарманщиков с вокзальной площади. Напротив, там очень внимательно смотрят на то, что бы новые музыканты, члены коллектива, вносили свой ценный вклад в общее дело. Именно так и должна выглядеть разумная государственная политика в области защиты свои легитимных интересов.

Перевод с немецкого и адаптация: Игорь Петров.

Выбор читателей

Самое обсуждаемое

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR