Украинские школьники в Швейцарии: трудности интеграции
Школьники из Украины начали в Швейцарии свой новый учебный год. Путь к интеграции беженцев в систему швейцарского образования будет нелегким как для самих учебных заведений, так и для молодых людей, еще год назад даже не помышлявших о необходимости сменить не только школу, но и страну обучения.
Вот и лето прошло, словно и не бывало. В цюрихской Свободной гимназии (Freies Gymnasium Zürich) во время длинных летных каникул работали интенсивные курсы немецкого языка, участниками которых были шесть школьников из Украины. Занятия у них проходили действительно интенсивно, по три часа каждый день. Их утро было целиком и полностью занято изучением коварных основ немецкой грамматики. Некоторые из школьников все еще находятся на уровне начинающих, но другие уже достигли среднего уровня.
Для Ани, Димы, Алёны, Саши, Оливии и Эмилии это новая реальность. До войны России против Украины они даже не были знакомы друг с другом. Еще год назад они даже не помышляли о том, что им придется, к сожалению, сменить не только школу, но и страну обучения. Но за последние месяцы они образовали сплоченную группу, посещающую интеграционные занятия в рамках подготовки к новому учебному году, который в Швейцарии начинается чуть раньше, не привычного 1 сентября, но в середине августа.
Показать больше
Швейцарские университеты проявляют солидарность с Украиной
Интеграция в новую жизнь в Швейцарии и в совершенно незнакомую им систему среднего школьного образования временами давалась им порой очень тяжело. «Я немного боюсь, что не справлюсь, — говорит Эмилия Д. Ей 14 лет, она из Одессы, учиться в FGZ начала в начале апреля 2022 года. — Было очень трудно посещать уроки биологии на немецком языке, потому что я ровным счетом ничего не понимала».
Ситуация стабильная
После того как в феврале 2022 года Россия напала на Украину, в Швейцарии наблюдается заметный приток учеников и студентов школ и вузов. Официальной статистики о количестве украинских учащихся в швейцарских начальных и средних школах и вузах не существует. Последние данные правительства говорят о том, что на сегодняшний день в стране «защитный» ВНЖ категории S получили более 61 000 человек. Данное разрешение на пребывание в стране действительно в течение одного года (может быть продлено), оно позволяет украинцам и членам их семей работать и учиться в Швейцарии.
Чтобы адекватно принять и интегрировать новых учеников, школы Швейцарии уже реализовали значительный пакет мер. Некоторые даже обратились за помощью к коллегам-учителям, ушедшим на пенсию, с просьбой на время вернуться в классы и помочь наладить учебный процесс в новых условиях. Другие создали так называемые «подготовительные или вводные классы», ученики которых постепенно переходили учиться в обычные классы. Сейчас новый учебный год только начался, но в целом ситуация, похоже, находится под контролем.
Показать больше
Швейцарские школы готовятся к приему украинских детей
«В настоящее время ситуация нам кажется стабильной. Кантоны (в Швейцарии за сферу образования отвечают субъекты федерации) предоставили нам для интеграции учащихся, прибывших этой весной, все нужные ресурсы», — говорит Самуэль Рорбах (Samuel Rohrbach), президент Ассоциации франкоязычных учителей Швейцарии (SER). «Конечно, эти ресурсы должны быть обеспечены в долгосрочной перспективе и при необходимости быстро скорректированы в сторону увеличения».
Украинские дети, как правило, приписываются к какой-то школе сразу же по прибытии в Швейцарию. Для детей в возрасте от четырех до 16 лет посещение школы является в Швейцарии обязательным, все дети одновременно имеют право получать тут образование. Украинцы могут либо присоединиться к классу для иностранцев, либо сразу пойти в обычный класс, посещая интенсивные уроки соответствующего языка (немецкого или французского в основном), хотя все зависит от конкретной школы.
Подготовка к новому учебному году
В момент нашего посещения FGZ директор гимназии Кристоф Виттмер (Christoph Wittmer) был занят подготовкой к новой четверти. Он приветствует группу учеников, только что вернувшихся с урока немецкого языка, и вручает им ваучер на покупку книг в книжном магазине Orell Füssli. «Расписание для них составлено сложное, — говорит К. Виттмер. — Оно включает в себя уроки немецкого, английского, французского, математики и географии. В течение следующего учебного года они должны будут доказать, что им удалось достичь обычного школьного уровня. После этого мы примем решение, смогут ли эти ученики продолжить обучение в швейцарской средней школе или же им придется остаться на второй год».
До сих пор ученики из Украины посещали занятия на немецком и английском языках. С августа их распределили кого в одноязычный, а кого в двуязычный поток. «Они приставили к каждому из нас ученика-тьютора, который сопровождает нас в течение дня. Мне было очень страшно, потому что иногда я не понимала ни слова из того, что они говорили, — говорит Аня Л., ей 15 лет, она прибыла в Швейцарию 3 марта. — Моим первым уроком была география на английском языке. Я едва поспевала следить за материалом».
>> Посмотрите это видео, чтобы узнать, как ученики из Украины осваиваются в швейцарской школе.
Тем временем в кантоне Невшатель общеобразовательная школа Les Cerisiers — в ней обычно учатся примерно 1 400 школьников из окрестных деревень — приняла у себя в новом учебном году два десятка украинцев. Директор Лоран Шюпбах (Laurent Schüpbach) планирует напрямую интегрировать вновь прибывших младшеклассников в обычные классы с первого по шестой, более старших (с седьмого по одиннадцатый классы) он направит в подготовительный класс, и только потом они пойдут учиться как обычно.
Он уверен, что интеграция пройдет гладко и проблем не будет, и все благодаря последовательной работе учителей и также поддержке, которую им оказывают власти — речь идет о медицинской помощи, об услугах социально-педагогических служб и методических структур местных РОНО. «Помогают и контакты с принимающими семьями, и та связь, которую поддерживает с родителями новых учеников работающий у нас в подготовительном классе украинский учитель», — говорит Лоран Шюпбах.
Недостатки системы
Тем не менее военный кризис и прибытие новых учеников стали для системы школьного образования Швейцарии своего рода «стресс-тестом», выявившим застарелые проблемы, включая нехватку квалифицированного персонала и недостаточную финансовую оснащенность средних школ. «Даже и без кризиса в Украине нам и так давно требуются дополнительные учителя. А чтобы помочь детям, говорящим на иностранных языках, нам теперь просто остро необходимы дополнительные учителя немецкого языка».
Показать больше
Здравствуй, швейцарская школа, или Культурный шок!
На это указывает Дагмар Рёслер (Dagmar Rösler), президент Швейцарской федерации учителей немецкоязычных кантонов (Dachverband Lehrerinnen und Lehrer Schweiz LCH). Что касается цюрихской гимназии FGZ, то она пригласила к себе на работу двух дополнительных учителей немецкого. Директор Кристоф Виттмер уже принял на новый учебный год девять учеников из Украины и продолжает получать и изучать запросы от потенциальных дополнительных подопечных. Одновременно он ведет переговоры с соседними школами, чтобы выяснить, не смогут ли они также принять у себя больше украинских учеников.
«Интеграция детей-беженцев — это вызов для всей школьной системы страны и для всего общества», — добавляет Дагмар Рёслер. По ее мнению, федеральное правительство должно оказывать кантонам и муниципалитетам куда большую, чем раньше, финансовую помощь. «ВНЖ категории S позволяет беженцам относительно быстро интегрироваться как в систему образования, так и на рынок труда. Но эти процессы требуют дополнительных ресурсов и, следовательно, финансовой помощи центра».
Чтобы создать благоприятную атмосферу для прибывших, школы Швейцарии сейчас прибегают к самым разным мерам. Некоторые собирают деньги и материалы для поддержки учащихся из Украины или вводят систему тьюторов из числа старших учеников. Гимназия FGZ создала у себя небольшую библиотеку с украинскими книгами и вывесила на территории школы радужные флаги за мир и против войны. Тем не менее, как подчеркивает К. Виттмер, основной задачей остается консультирование учеников и их родителей на предмет решения задач, связанных с образовательным процессом, и в будущем на это потребуется больше ресурсов — как кадровых, так и финансовых.
Новое начало?
Ученики FGZ одновременно и радуются новому учебному году с новыми одноклассниками, и ощущают вполне объяснимую нервозность. Нервничают и сами украинские ученики. Пока все еще не ясно, когда и как завершится война, многие еще надеются скоро вернуться домой. Другие же планируют окончить школу и остаться жить и работать в Швейцарии, особенно если ситуация в Украине не улучшится. «Я очень хочу, если это возможно, получить швейцарский аттестат зрелости. Мне придется очень много поработать для этого, но я думаю, что смогу добиться этой цели», — говорит Алёна П. из Киева.
«Здешняя система образования мне нравится, я бы хотела остаться в Швейцарии, а не возвращаться в свою украинскую школу, — говорит Аня Л. — Но я очень надеюсь, что у меня будет шанс вернуться домой, чтобы снова увидеть своих друзей и родной город». К. Виттмер тоже все чаще задается вопросом о дальнейших перспективах украинских учеников. «Это все еще большой вопрос для нас. Является ли все то, что мы делаем для украинцев, неким промежуточным решением или же это для них уже начало новой постоянной жизни в Швейцарии?».
В соответствии со стандартами JTI
Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.