Швейцарцы на Северном полюсе уточняют модели развития климата Земли
Климатические модели, прогнозирующие развитие климата Земли, давно из научного явления стали политическим. Чтобы лишить их «квазирелигиозного» статуса, необходимо постоянно подпитывать эти модели новыми и новыми эмпирическими данными. Экспедиция к северному полюсу с участием швейцарских ученых служит именно этой цели.
Курс на Арктический регион из норвежского порта Тромсё немецкое научно-исследовательское судно Polarstern с международной группой ученых на борту взяло 20 сентября 2019 года. В ноябре судно вмерзло в многолетнее ледяное поле и сейчас дрейфует к Северному полюсу, собирая бесценные эмпирические данные, необходимые для более четкого понимания закономерностей климатической истории нашей планеты. С середины декабря 2019 года до конца февраля 2020 года на борту судна находился швейцарский эксперт Мартин Шнеебели (Martin Schneebeli). Портал Швейцарского иновещания SWI swissinfo.ch поговорил с ним по его возвращении из арктических широт.
swissinfo.ch: Когда в конце ноября вы отправились из Норвегии на «Полярную звезду», о коронавирусе не говорил ни один человек. Сейчас нет на свете иной темы, кроме этой. Для вас по возвращению из Арктики это был, наверное, настоящий шок?
Мартин Шнеебели: Не совсем так. На корабле каждый день выходила четырехстраничная газета с самыми последними новостями. Я мог, кроме того, писать письма по электронной почте и использовать мессенджер Whatsapp, так что я вполне был осведомлен о том, что «совершается дома» в Швейцарии. А вот наше возвращение складывалось уже довольно-таки необычным образом. Первоначально планировалось лететь из норвежского порта Тромсё (Tromsø) непосредственно обратно в Швейцарию. Но в конце марта такой маршрут был уже невозможен из-за вируса. Вместо этого вся исследовательская группа была доставлена в Бремен на чартерном самолете. Мы с коллегой взяли потом напрокат машину и поехали по пустынным автобанам назад в Швейцарию.
Это было и в самом деле странное ощущение. Но нам все равно повезло. Ученым, которым предстоит взойти на борт судна в середине мая, придется предварительно отсидеть на карантине, чтобы исключить любой риск заражения вирусом команды и ученых ледокола.
swissinfo.ch: Что делает арктический снег интересным для науки?
М.Ш.: В условиях глобального потепления Арктика меняется очень быстро. С другой стороны то, что происходит там, напрямую влияет на параметры в целом глобального климата. Снег считается очень тонким сейсмографом всех этих изменений, образуя своего рода изолирующий слой между атмосферным воздухом и многолетним льдом. В течение зимних месяцев эксперты нашего института в составе нескольких групп анализировали текстуру и состав снега, лежащего на полярных льдах. Эти данные помогают делать нынешние математические климатические модели более точными.
swissinfo.ch: Как именно вы изучали снег?
М.Ш.: Есть разные методы: фотографии поверхности снега можно использовать, например, для определения его структуры. Кроме того, мы рыли траншеи и фотографировали профиль слоя снега в инфракрасном диапазоне. Особенно интересной была работа с компьютерным томографом, который наша команда привезла на борт. С его помощью мы смогли исследовать образцы снега, которые мы изъяли с помощью так называемой «полой дрели», изготовив их трёхмерные изображения. В канун Нового года в нижних сантиметрах пробы снега, находившихся сразу около льда, я наткнулся на соляные включения.
Мы также измеряли плотность снега и брали пробы для химического анализа. Из всего этого складывается довольно сложная картина. Теперь мы продолжим отбирать пробы на том же месте, чтобы понять, как снег, собственно, попал сюда.
swissinfo.ch: «Попал сюда»? Что это означает?
М.Ш.: Дело в том, что снежный слой, возникший на морском льду, на самом деле похож на снежный покров в тундре. С одним только существенным отличием: в Арктике снег движется вместе с дрейфующей льдиной и поэтому подвергается воздействию ветра с разных направлений. Поэтому ученым интересно проанализировать, насколько динамичен там снежный покров, как ветер сносит снег и как тот меняется в результате воздействий такого рода. Это приводит к большой так называемой «пространственной вариабельности»: это значит, что структура снежного покрова сильно отличается в зависимости от выбранных точек взятия проб. У нас никогда еще не было возможности изучить все эти изменения и структуру снежного покрова за такой длительный период времени в одном и том же месте.
Показать больше
Швейцарский архитектор отметился в Антарктиде
swissinfo.ch: В течение двенадцати недель, проведенных вами в Арктике, царила полярная ночь, а температура порой опускалась до минус 60 градусов. Как вообще при таких условиях возможно проводить полевые исследования?
М.Ш.: Это действительно нелегко. На судне есть мощные прожектора, кроме того, на лбу можно укреплять своего рода шахтерские фонарики, но в такой ситуации вы можете видеть только ту часть пространства, что оказалась у вас «в круге света». Однако на льду вокруг «Полярной звезды» сейчас уже выстроен своеобразный исследовательский лагерь, проложены информационные и силовые кабели. Все это помогает ориентироваться. Измерения мы проводили регулярно в восьми фиксированных точках. Они были хорошо помечены, и их легко можно было отыскать даже в темноте. Работали мы всегда в парах, а чтобы защититься от белых медведей один из нас всегда имел заряженное, но поставленное на предохранитель ружье.
swissinfo.ch: Как складывался ваш рабочий день?
М.Ш.: Вообще-то всегда по одной и той же схеме: я вставал в половине шестого утра, включал компьютерный томограф и проводил исследование образцов снега, взятых накануне. После завтрака и утренней летучки, включая погодный инструктаж, мы проводили по несколько часов утром и после обеда «в поле» вместе с гусеничными мотосанями. На них, погрузив наши приборы и оборудование, мы выезжали на лед и совершали «круг почета» по нашим измерительным точкам. Отдельная проблема — экипировка: требовалось до получаса, чтобы облачиться в три или четыре слоя защитной одежды.
В полдень на судне был обычно перерыв, чтобы поесть и согреться, причем в этой паузе нуждались и мы, и те, кто охранял нас от белых медведей. Они обычно стояли почти неподвижно на холоде со своим прожекторами, высматривая животных, с тем чтобы подать сигнал тревоги, если кто-то из них подойдет слишком близко. Но вечно стоять на посту на таком холоде просто невозможно. Вечером мы сушили инструменты и приборы, фиксировали полученные данные и упаковывали сани на следующий день, потом — ужин и отбой.
swissinfo.ch: Непохоже, что у Вас был переизбыток свободного времени.
М.Ш.: На Рождество у нас было полдня отдыха (смеется). В тот вечер мы хорошо поужинали, различные исследовательские группы обменялись подарками. Но в целом да, я много работал, ведь в такой экспедиции надо использовать выделенное время по максимуму, так что вам всегда есть чем заняться. Официально на борту действовала рабочая неделя в шесть с половиной дней. По вечерам у нас часто проводились научные презентации, организованные разными исследовательскими группами, потом начинались неофициальные «беседы в кулуарах». Всё это было на самом деле очень интересно.
swissinfo.ch: О чем ты мечтал больше всего на борту?
М.Ш.: О возвращении домой, к семье, а еще о горах и о солнце, что понятно после такого долгого пребывания в условиях полярной ночи. На самом деле вечная тьма не тяготила меня так сильно, как я опасался. Но сейчас я действительно наслаждаюсь солнцем.
Экспедиция «МОЗАИК»
С сентября прошлого 2019 года около 70-ти ученых из 17 стран работаютВнешняя ссылка на борту научно-исследовательского ледокола «Полярная звезда» сменами по два месяца. Объект интереса ученых — состав и структура снега и льда, особенности водных и биоресурсов полярного региона, состав атмосферы. Отработавшие свою вахту ученые доставляются на материк на борту корабля снабжения, который также регулярно обеспечивает основное судно расходными материалами и топливом.
Всего каждая группа ученых, включая путь до места посадки на корабль снабжения и обратно, проводит в экспедиции до четырех месяцев. Швейцарская команда Мартина Шнеебели и Матиаса Ягги из Давосского Института исследования снега и лавин (WSL-Institut für Schnee- und Lawinenforschung) завершила свою смену в начале марта 2020 года и еще успела добраться домой до наступления полного карантина. Сколько продлится вахта их сменщиков, сказать нельзя из-за жестких норм карантина, действующих сейчас в Норвегии.
В соответствии со стандартами JTI
Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.