Швейцарские кочевники или 27-ой кантон
«Белые цыгане» или ениши являются в Швейцарии официально признанным национальным меньшинством. Их образ жизни порой значительно отличается от жизни обычных граждан страны, и это при том, что ениши также платят налоги и страховки.
В конце апреля на окраине Берна можно было наблюдать необычное скопление сразу нескольких десятков жилых автофургонов. Что произошло? Это случился своего рода народный сход енишей, представителей кочевой этнической группы, относящейся к семье цыганских народностей. Сход этот получил широкую огласку в СМИ, потому, что ениши собрались для того, чтобы продемонстрировать недовольство своим нынешним общественным положением.
Дело в том, что по закону у енишей есть право устраивать свои таборы и стоянки на всей территории Конфедерации, но на деле всего лишь пара регионов предоставляет им специально отведенные и оборудованные места для того, чтобы на время разбить там лагерь и перезимовать. А, например, община Фойзисберг (Feusisberg) в кантоне Швиц, которая недавно получила рейтинг «самого привлекательного места Швейцарии», вообще совершенно откровенно говорит, что «не заинтересована» в пребывании цыган на ее территории.
А что говорят сами люди, обычные граждане? Например житель кантона Берн Эрнст Леманн (Ernst Lehmann)? Бодрый пенсионер постоянно прерывает свою работу в саду, чтобы понаблюдать, что же происходит по ту сторону забора, где с недавних пор обосновались его новые соседи из числа цыган. Ему, конечно, не очень понравилось, что они без разрешения присоединили свой шланг к водопроводному крану, который находится в саду его дома. Но в целом ничего негативного о группе енишей он сказать не может.
Не считая водопроводной воды, у вновь прибывших имеется все необходимое для нормальной жизни. Их современные жилые фургоны, в частности, оснащены туалетами. Абсолютно законно полученные номера машин говорят о том, что ениши съехались сюда со всех уголков Швейцарии. «Вы присмотритесь к нам: мы ведь ведем аккуратный, почти оседлый образ жизни. Мы настоящие швейцарцы, мы тоже платим налоги, служим в армии, и используем парковочные места отнюдь не задаром», — говорит Майк Герцнер (Mike Gerzner).
Швейцария активно пыталась побудить енишей перейти к оседлой жизни. В период между 1926 и 1973 гг. с этой целью в стране проводилась акция «Помощь детям с улицы».
В рамках акции у родителей органами опеки в сотрудничестве с фондом защиты прав молодежи Швейцарии «Pro Juventute» было отобрано более 600 детей — енишей, которые подчас передавались в статусе «работных детей» в услужение богатым крестьянам.
Акция была поддержана федеральным правительством, детскими организациями, школами, церквами и некоммерческими организациями. Под давлением общественности, однако, в 1973 году акция была прекращена. В 1987 году правительство Швейцарии принесло свои извинения за свои действия в области борьбы с кочевым образом жизни енишей.
Специально созданный фонд «Будущее для швейцарских цыган» («Zukunft für Schweizer Fahrende») должен с тех пор обеспечивать им условия для проживания в Швейцарии и стоять на страже их образа жизни.
Ему 30 лет, он является президентом «Движения швейцарских кочевников» («Bewegung Schweizer Reisende»), осколочной общественной группы енишей, официально признанных в Швейцарии в 1998 году национальным меньшинством. Примерно 3 — 5 тыс. енишей продолжают кочевать, а всего их число в Швейцарии достигает 30 тыс. человек. Тот, кто кочует, переезжает, в основном летом, с места на место, но исключительно внутри Швейцарии, зарабатывая себе на хлеб мелкой торговлей и точкой ножей, а еще они выполняют малярные работы и слесарничают.
«Жить стало тяжелей…»
С годами им все сложнее удается находить места, где можно было бы остановиться на пару дней и найти клиента в данном регионе. «Иногда мы пытаемся просто разбить наш лагерь где-нибудь на лугу, но и это становится делать все труднее, так как луга принадлежат фермерам, а на них, в свою очередь, все сильнее давят власти». Так что жизнь цыгана-коробейника в Швейцарии отнюдь не сахар.
«Есть общины, где среди жителей распространяют листовки с предупреждением не давать нам работы и не размещать у нас никаких своих заказов», — жалуется молодой представитель енишей, чьи предки также вели кочевой образ жизни. В 2003 году Федеральный суд в Лозанне признал право этой кочевой народности на «соответствующие участки для стоянок и транзитных маршрутов» и постановил, что выделение таких участков «должно быть предусмотрено и обеспечено еще на стадии планирования кадастрового землеустройства местности».
Но мало что изменилось с тех пор. Вместо требуемых 80 участков для транзитных маршрутов на данный момент в Швейцарии для нужд цыган-енишей обустроено только 45. Не лучше ситуация и с участками для стоянок, где кочевники могли бы оставаться в холодные месяцы года. По всей стране насчитывается только 15 таких мест, а нужно 40.
Куда глаза глядят
И вот теперь, будучи уже «по горло сытыми пустыми обещаниями», организация «Движение швейцарских кочевников» привела в апреле 2014 года несколько сотен мужчин, женщин и детей разного возраста в Берн, чтобы там, в непосредственной близости от парламента и правительства, во всеуслышание заявить о своих правах и проблемах. «Движение», кстати, категорически не желает иметь ничего общего с «иностранными цыганами», возлагая на них всю ответственность за негативный имидж кочевых цыганских народностей в целом.
Однако на подходе к Берну группа енишей была перехвачена силами полиции и препровождена на пригородное поле «Алльменд», на котором обычно проводятся концерты под открытым небом, ярмарки и прочие общественные мероприятия. Вот и сейчас поле было уже заранее зарезервировано на последующие дни в качестве автостоянки для посетителей ежегодной ремесленной выставки.
Полиция предупредила цыган, что у них есть некоторое время на митинг, по истечении которого поле должно быть очищено. Ениши не придали этим словам никакого значения, а потому блюстители порядка, дождавшись окончания срока действия своего ультиматума, окружили лагерь и принялись за принудительную эвакуацию принадлежавших енишам легковых машин и автофургонов.
Показать больше
Ехали цыгане по Швейцарии…
Головная организация швейцарских цыган «Общество путешествующих на колёсах по большой дороге» («Radgenossenschaft der Landstrasse») в данном мероприятии на окраине Берна напрямую не участвовала, но и дистанцироваться от него тоже не стала. «Проведение этой акции просто не было с нами согласовано», — объясняет ее президент Даниэль Хубер (Daniel Huber). «Когда возникают проблемы, мы пытаемся их решить политическими методами». До сих пор эти методы особого успеха не имели.
Даниэль Хубер признает это и говорит, что в целом понимает мотивы мятежного «Движения швейцарских кочевников». «Совершенно ясно, что у нас в распоряжении слишком мало мест как для стоянок, так и для транзита». Кроме Ааргау, Граубюндена и отчасти Санкт-Галлена и Цюриха другие кантоны ничего конкретного для улучшения ситуации енишей до сих пор не сделали. «И сейчас здесь все так запущено, что некоторым действительно приходится прибегать к подобным акциям для того, что бы отстаивать свои права», — указывает Д. Хубер.
Цыгане — одна из самых многочисленных «малых» этнических групп в Европе. В Западной Европе они делятся на несколько ветвей. Одна из них, в качестве обобщающего названия на политическом уровне, получила название «рома» (ед. число — «ром»). Их предки были родом из Индии и Персии. По некоторым оценкам, их насчитывается на данный момент в мире от 8 до 10 миллионов человек.
«Синти» — другая западная ветвь цыган, живущих в Западной Европе (во Франции они называют себя «мануш»). Они близко родственны группе «рома». Некоторые этнографы объединяют их с «рома» даже в одну группу, но, как правило, их все-таки рассматривают раздельно. Традиционная территория проживания «синти» — Германия, Франция, Австрия, Нидерланды, Бельгия, Швейцария, север Италии, а также Швеция.
На территории Швейцарии «синти» активно взаимодействуют с енишами — этнокультурной, в основном немецкоязычной, группой т.н. «белых цыган». Они отмечают с ними общие праздники, образовали вместе с ними единую организацию для представительства общих интересов перед властями. К группе енишей в Швейцарии относятся до 90% цыган-кочевников.
Всего енишей насчитывается в Конфедерации до 30 тыс., из них кочевой образ жизни ведут от 3 до 5 тыс. человек. Они живут кланами в среднем по 20 человек в 6-8 жилых автофургонах. С 1998 года они находятся под защитой Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств Совета Европы.
Швейцарские ениши — граждане этой страны. Их регистрируют в тех муниципалитетах, где они проводят зимовку и где их дети ходят в школу. Летом, когда они кочуют, дети должны осваивать учебный материал под контролем родителей и частных преподавателей.
Прорыв в кантоне Швиц?
К числу швейцарских регионов, относящихся к цыганам с особенным скепсисом, принадлежит и кантон Швиц, откуда родом многие из нынешних енишей. Петер Райхмут (Peter Reichmuth), советник Ведомства экономики кантона Швиц, отвечающий за дела, касающиеся кочующих народностей, осознает, что швейцарские кантоны в этом вопросе в течение многих лет не делали того, что они должны были бы сделать, и что у них накопились перед енишами серьезные «долги».
Понимая это, он, однако, не хочет так прямо признаваться, что для улучшения условий жизни енишей действительно предпринято ничего не было. Впрочем, его подтверждений и не требуется, потому что об этом свидетельствуют почти все исследования, проведенные в Швейцарии в последние годы на предмет ситуации с енишами и другими цыганами.
При этом Петер Райхмут ссылается на то, что после того, как народ не дал своего разрешения на создание в столице кантона транзитного участка для кочевых этносов, правительство кантона Швиц своей властью приняло в конце 2012 года стратегию, в рамках которой был четко определен порядок распределения задач и предметов ведения между кантоном и общинами, в том числе в части, касающейся вопросов финансирования проектов устройства и содержания транзитных стоянок для цыган.
«Сейчас мы как раз на этапе интенсивных переговоров, целью которых является создание в кантоне одной или двух транзитных стоянок». Уже достигнут промежуточный результат. «Компания, управляющая горным туристическим регионом Хох-Ибриг (Hoch-Ybrig) готова любезно предоставить для стоянки швейцарских енишей на три летних месяца парковку у нижней остановки в долине горного подъемника, при условии, что на этой территории не будут запланированы какие-то особые мероприятия», — говорит Петер Райхмут.
Огромные инвестиции
Если все действительно так, то это будет настоящим прорывом, потому что до сих пор в кантоне Швиц не было устроено для цыган ни одного места для стоянки и есть лишь один транзитный участок, а именно, в общине Фойзисберг (Feusisberg).
«Но это место нельзя использовать», — говорит депутат совета этой общины Беат Флюлер (Beat Flühler). «В настоящее время там лежит множество поваленных деревьев, потому что по соседству рубят лес. Цыган тут не видели все последние годы. Там нет ни воды, ни электричества, ни базовых санитарных условий. Чтобы обустроить этот транзитный участок и сделать его пригодным для жилья, нам придется делать огромные инвестиции».
Фойзисберг недавно прославился на всю страну, потому что в рейтинге общин и городов Швейцарии, составленным журналом «Weltwoche», он занял первое место в категории «наиболее привлекательное место Швейцарии». Верхней строчке в данной классификации община к югу от Цюрихского озера, где почти каждый пятый житель является миллионером, обязана местному рынку труда, благоприятному демографическому развитию, интенсивному строительству нового жилья, развитой социальной инфраструктуре, уникально низким налогам.
Беат Флюлер подтверждает, что «в принципе община Фойзисберг более чем платежеспособна, но она, если честно, просто не заинтересована в том, чтобы иметь у себя на территории подобный перевалочный пункт. Вот и все».
Перевод с немецкого и адаптация: Надежда Капоне
В соответствии со стандартами JTI
Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.