16 мая 1991 г. «... и огромный шаг для меня!» В начале 1990-х годов вступление в ЕС официально было стратегическим приоритетом швейцарского правительства. С тех пор народ многократно доказал, что он этого не хочет.
Chappatte
16 февраля 2014 г. «Иностранцы – вон отсюда. Нас и так тут слишком много!» Неделю назад Швейцария решила ограничить число иммигрантов из ЕС. Результаты референдума 9 февраля 2014 года показали наличие настоящей пропасти между франко- и немецкоязычной частями страны, а также между городом и деревней.
Chappatte
8 марта 2014 г. По итогам февральского референдума 2014 года ЕС решил заморозить программу студенческого обмена «Эразмус». Эразм уходит из Швейцарии… «Это был иностранец». – «Да к тому же еще и умник какой-то».
Chappatte
Сентябрь 2012 г. После катастрофы в Фукусиме швейцарское правительство решило отказаться от ядерной энергии. Но это очень непростой путь.
Chappatte
16 августа 2009 г. Банк «UBS» согласился передать американским налоговикам список своих клиентов, подозреваемых в уклонении от налогов. Служащий банка – грабителю: «Может, вы лучше заберете имена моих клиентов?»
Chappatte
Сентябрь 2011 г. Швейцарская экономика страдает от слишком сильного франка.
Chappatte
Февраль 2011 г. Перспектива вступления Швейцарии в ЕС становится все более отдаленной.
Chappatte
Май 2012 г. Швейцария уверена, что кризис обойдет ее стороной.
Chappatte
Май 2012 г. Кризис в Южной Европе, после Греции – банковский кризис в Испании. «Да уж, найти приличное место для отпуска становится все труднее».
Chappatte
29 сентября 2013 г. Кантон Тичино (где находится парк развлечений «Швейцария в миниатюре») запретил ношение чадры.
Chappatte
29 ноября 2010 г. «Швейцарец или иностранец?» На референдуме швейцарцы большинством в 52,9% голосов высказались за высылку иностранцев, совершивших преступления.
Chappatte
Август 2001 г. Швейцария начинает осознавать проблемы людей, которые живут здесь на нелегальном положении.
Chappatte
Не каждый способен иронизировать над самим собой. Популярный швейцарский карикатурист Патрик Шаппатт вот уже 20 лет заставляет своих читателей во многих странах размышлять и... смеяться.
Этот контент был опубликован на
Начав журналистскую карьеру в региональных франкоязычных швейцарских СМИ (печатных и на радио), в 2000 году я присоединился к команде Швейцарского Международного Радио как раз в момент его превращения в международный информационный портал SWI swissinfo.ch. С тех пор я пишу, а порой снимаю и монтирую небольшие видео на целый ряд тем, который простирается от политики до экономики, захватывая также культуру и науку.
В качестве контент-менеджера веду в соцсетях аккаунты русскоязычной редакции. Пишу тексты, создаю иллюстрации и видео, чтобы донести нашу достоверную и сбалансированную информацию в наиболее интересной форме.
Я уверена, что за мультимедиа - будущее. У меня диплом филолога и степень магистра в области медиа и коммуникаций. Работала в различных печатных и цифровых СМИ в России и Швейцарии. Присоединилась к русскоязычной редакции сайта SWI swissinfo.ch в момент её создания в 2013 году. Говорю на русском, английском, французском и немецком языках.
Он стал первым не-американцем, получившим премию имени политического карикатуриста Томаса Наста, самую престижную для журналистов в США после Пулитцеровской. «Европа окружает нас! Наши поезда полны иностранцев!» — иронизирует он в своем уже четвертом сборнике карикатур, на страницах которого собрано более 120 рисунков, опубликованных в период с 1992 по 2014 годы.
Основными темами карикатур Патрика Шаппатта (Patrick Chappatte) традиционно являются Швейцария, иностранцы и Европа, а также вездесущий политик-популист Кристоф Блохер из право-консервативной «Швейцарской народной партии». Новый сборник сатирических рисунков демонстрирует одновременно как взгляд П. Шаппатта на актуальные события, так и точность его пера и чувство юмора, в котором нередко преобладает черный цвет, но никогда нет ни цинизма, ни злобы.
Патрик Шаппатт, который выпустил уже 16 книг рисунков, включая три рисованных репортажа и полнометражный мультфильм, является штатным карикатуристом выходящей в Женеве ежедневной газеты «Ле Тан». Кроме того, он работает для воскресного выпуска газеты «Нойе Цюрхер Цайтунг» и международного номера «Нью-Йорк Таймс».
Его рисунки можно встретить на сайте «Yahoo! Actualités». Сборник карикатур «Резать, не дожидаясь! Швейцария, Европа, иностранцы» («Coupez! la Suisse, l’Europe et les étrangers») издан издательством «Globe Cartoon» и газетой «Le Temps» в 2014 году. Текст: Марк-Андре Мизере (Marc-André Miserez), перевод с французского и адаптация: Людмила Клот, swissinfo.ch)
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.
Читать далее
Показать больше
«Давай, Евросоюз, до свидания…»
Этот контент был опубликован на
Решение швейцарского народа ввести ограничительные квоты на иммиграцию из стран ЕС вызвало целый поток карикатур.
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.