El BioHub de la OMS, alojado en Suiza, ayudará a combatir futuras pandemias
Crear un depósito mundial –en Suiza– para almacenar, analizar y compartir rápidamente virus y patógenos entre laboratorios del mundo nos preparará mejor frente a la próxima pandemia, afirma una bióloga que trabaja en el futuro BioHub.
El Gobierno suizo y la Organización Mundial de la Salud (OMS) firmaron el mes pasado un acuerdo para poner en marcha la infraestructura del primer BioHub de la OMS. Suiza pondrá a disposición de la OMS el Laboratorio de Biocontención de SpiezEnlace externo, situado en el centro del país. Este centro servirá como depósito mundial de virus y otros patógenos con potencial epidémico o pandémico, como el SARS-CoV-2 que causa la COVID-19. Los patógenos se almacenarán, analizarán y compartirán con otros países de forma segura.
Isabel Hunger-Glaser es jefa de la División de Biología del Laboratorio de Spiez, en el cantón de Berna. Hablamos con ella para conocer más sobre el BioHub y el trabajo que se realizará allí.
SWI swissinfo.ch: ¿Por qué era necesario crear una infraestructura como BioHub?
Isabel Hunger-Glaser: El análisis rápido de nuevos patógenos es un paso esencial para contener en una etapa temprana la enfermedad durante futuras epidemias o pandemias y prevenir su propagación. Con este tipo de enfoque, es probable que una enfermedad no se propague tan de repente como ocurrió con el SARS-CoV-2.
La idea del sistema BioHub fue del Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus, director general de la OMS. Hizo un llamamiento a una nueva era de cooperación internacional, subrayando la necesidad de estar mejor preparados de cara a la próxima pandemia.
En la actualidad el intercambio de patógenos entre países se basa en acuerdos bilaterales, lo que supone un proceso largo, sobre todo en términos administrativos. Con el sistema BioHub, la OMS pretende establecer un intercambio mucho más rápido de patógenos y así garantizar una respuesta rápida para la intervención y el desarrollo de diagnósticos o tratamientos. La OMS también cree que la situación actual [en la que algunos países tienen más acceso que otros a la información sobre patógenos] no es justa. Algunos de los principios del sistema BioHub deberían ser la equidad y la imparcialidad.
Mostrar más
En el espacio, la pequeña Suiza juega en la liga de los grandes
SWI: ¿Cómo funcionará el BioHub y qué capacidad de intervención tendrá Suiza sobre lo que se almacena, comparte y analiza en el laboratorio de Spiez?
I. H-G.: En Spiez cultivaremos los patógenos y realizaremos análisis, como la secuenciación. Esto es importante para el control de calidad. La OMS se responsabilizará de compartir [los resultados] con otros países. Se pondrán en contacto con los laboratorios que estén interesados en recibir variantes concretas. La OMS solo compartirá los patógenos con entidades cualificadas que cumplan las normas y los reglamentos correspondientes. Entonces la OMS nos informará para que preparemos una determinada variante que se enviará a esta entidad cualificada.
Estamos creando un comité asesor con expertos de los Hospitales Universitarios de Ginebra, del Instituto Suizo de Virología e Inmunología y del Laboratorio de Spiez para debatir si una nueva variante concreta es relevante y debe almacenarse en las instalaciones del BioHub. Evidentemente, no necesitamos aceptar variantes que ya tenemos.
Mostrar más
Newsletters
SWI: ¿Por qué se eligió Spiez como centro principal en vez de otros laboratorios?
I. H-G.: La OMS comenzó la fase inicial del sistema BioHub con un laboratorio. Existen muchas razones por las que se ha elegido el Laboratorio de Spiez, como son su ubicación geográfica cerca de Ginebra, sus altos estándares, su buena reputación y el hecho de que ofrece una infraestructura de contención al más alto nivel en bioseguridad. El Laboratorio de Spiez es el único laboratorio de Suiza con el máximo nivel de seguridad, donde se pueden cultivar patógenos altamente peligrosos (grupo de riesgo cuatro). Para su caracterización y puesta en común, es importante cultivar los patógenos que después podrán ser analizados.
Ya tenemos un depósito para Suiza en Spiez con unos 40 patógenos diferentes, como los agentes causantes del ébola y otras fiebres hemorrágicas. En nuestras instalaciones ya se han cultivado, analizado y almacenado distintas variantes del SARS-CoV-2.
Mostrar más
Nuevo esquema de la OMS aceleraría respuesta a crisis mundiales
SWI: El plan es lanzar una fase piloto del centro, basada en el SARS-CoV-2 y sus variantes, antes de ampliar el proyecto a otros patógenos. ¿Cómo cree que se desarrollará el trabajo en los próximos 12 meses?
I. H-G.: Los trabajos deberían comenzar en julio. La idea de la fase piloto es mejorar los procesos y ganar experiencia.
Es totalmente imprevisible cómo se van a desarrollar las cosas. Sabemos que unos pocos países quieren aportar sus variantes a la OMS. Tengo la sensación de que podríamos obtener varias cepas de África o Sudamérica. La situación en África, por ejemplo, sugiere un número creciente de nuevas variantes con mutaciones que pueden ser motivo de preocupación.
Mostrar más
¿Puede el COVAX impulsar la vacunación en los países más pobres?
SWI: El sistema BioHub es voluntario. Dada la reticencia durante la pandemia de los Estados miembros a cooperar en cuestiones como las vacunas, ¿podemos esperar que compartan activamente los patógenos?
I. H-G.: La experiencia con la pandemia actual ha demostrado la importancia de reaccionar rápidamente, compartir experiencias y trabajar juntos. Si todo hubiera ido más rápido, tal vez hubiera sido posible detener la propagación de la COVID-19 y la situación ahora sería mejor. Algunos países ya han anunciado su disposición a compartir variantes.
SWI: Hay una presión internacional creciente para averiguar más sobre el origen de la nueva pandemia de coronavirus. Dos teorías que compiten entre sí son que el virus saltó de los animales –posiblemente originado en los murciélagos– a los humanos o que se escapó de un laboratorio de virología en Wuhan, China. ¿Cree usted que un virus manipulado podría haber escapado de un laboratorio?
I. H-G.: Estamos investigando y contribuimos de manera activa para resolver el actual problema de la pandemia. Pero no estamos tratando su origen. Solo puedo hablar de Spiez. Ese laboratorio cumple todos los requisitos legales y, por tanto, contamos con todas las medidas de seguridad necesarias.
SWI: ¿Le sorprende que un año después todavía no sepamos el origen de la pandemia de COVID-19?
I. H-G.: Mientras la COVID continúe, mientras no la tengamos controlada, creo que deberíamos centrar nuestras energías en superar la enfermedad y no en cuestiones en torno a su origen.
Mostrar más
Coronavirus: la situación en Suiza
Traducción del inglés: Lupe Calvo
En cumplimiento de los estándares JTI
Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI
Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.
Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.