Suiza quiere armonizar la enseñanza de idiomas
El Gobierno pide que se sumen esfuerzos para ajustar la enseñanza de las lenguas nacionales en las escuelas suizas. El objetivo es resolver la actual polémica en los cantones que se ha extendido a las cuatro zonas lingüísticas del país.
El ministro del InteriorEnlace externo, Alain Berset, ha presentado tres opciones para encontrar una solución a este callejón sin salida y ha declarado que una política común es la clave para reforzar la identidad en un país multicultural.
Situación lingüística en Suiza
El alemán es el idioma materno de más del 60% de la población suiza. El 23% de los suizos hablan francés en casa y el 8%, italiano. Los hablantes del romanche representan menos del 1%.
El inglés no es un idioma oficial, pero sí se imparte como asignatura en algunas escuelas primarias. En Suiza preocupa que la de Shakespeare pueda convertirse en la lengua de comunicación entre los diferentes grupos lingüísticos del país.
Las opciones sometidas a consulta a los cantones, partidos y otras organizaciones van desde directrices generales hasta normas precisas sobre qué lenguas deben impartirse y a qué edad.
En un intento por anticiparse a las críticas, Berset destacó que se trata de una medida acorde con la Constitución, que otorga al Gobierno nacional el derecho de imponer su política cuando los cantones no son capaces de acordar una posición común.
“Es una clara señal para que los cantones asuman su responsabilidades y apliquen la estrategia adoptada hace más de diez años para armonizar los planes de estudios”, declaró el miércoles en rueda de prensa.
En respuesta, los directores cantonales de EducaciónEnlace externo advirtieron contra cualquier intento de socavar la autonomía de los cantones. Y han lanzado un llamamiento a la paciencia, el respeto y a un debate objetivo sobre la cuestión.
Los detractores han señalado que no debe sobrecargarse a los alumnos con demasiados idiomas a una temprana edad. Otros grupos son partidarios de priorizar el inglés como primera lengua extranjera, en detrimento de las lenguas nacionales.
Traducción del inglés: Belén Couceiro
En cumplimiento de los estándares JTI
Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI
Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.
Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.