Carla del Ponte: «Será justicia»
La ex fiscal general del Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia (TPIY) y actual embajadora de Suiza en Argentina presentó en el cierre de la 36ª Feria Internacional del Libro de Buenos Aires 'La Caza: Yo y los criminales de guerra'.
La autora, que estuvo acompañada por las juristas argentinas Silvia Fernández e Inés Weinberg de Roca (ambas TPI), despertó admiración y elogios durante la exposición. Entrevista exclusiva.
Originaria de Bignasco (cantón del Tesino), la dama que se enfrentó a la ‘Cosa Nostra’, actuó contra el blanqueo de dinero negro en Suiza y persiguió, enjuició y condenó a los peores criminales de guerra de las últimas décadas en Ruanda, Bosnia, Croacia y Kosovo, expuso al público sus experiencias como fiscal internacional.
Sin mermar la pasión y en un español teñido de italiano, describió las dificultades que los fiscales y jueces internacionales enfrentan a la hora de hacer justicia, contó anécdotas amargas y aseguró que, “aunque es difícil, la justicia continúa en buen camino”.
swissinfo: Finalmente llegó el momento en que puede presentar su libro, y lo hace por primera vez en Argentina.
Carla del Ponte: Creo que este momento es muy importante, no para Carla del Ponte, sino para la justicia internacional. Y sucedió aquí porque es imposible no estar presente, ya que estamos en la Feria del Libro de Buenos Aires, mi libro está ahora a la venta en idioma español y fui invitada a participar junto a otros panelistas para hablar de la justicia internacional. Y justamente ‘La Caza’ habla de mi experiencia como fiscal internacional.
swissinfo: ¿Cómo evalúa la evolución de la justicia, tras su experiencia como fiscal jefe del Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia (TPIY)?
C.d.P.: El tema de la justicia continúa en buena dirección. Naturalmente es difícil porque necesita la cooperación de todos los Estados, porque la justicia internacional no tiene una policía judicial que se pueda enviar a todo el mundo para las investigaciones. Por tanto, esta necesidad de cooperación es fundamental.
Si miro atrás y reviso la lista con los nombres de los 161 responsables más relevantes de los crímenes de la antigua Yugoslavia, sólo falta arrestar a dos que siguen prófugos: Ratko Mladic (jefe militar de los serbobosnios durante la guerra de Bosnia), y Goran Hadziz (líder de los serbios de Croacia durante el conflicto de 1991).
Estos éxitos son fruto del trabajo de equipo que hicimos más de seiscientas personas que trabajamos organizadamente. Porque el fiscal general es importante, pero es importante si tiene muy buenos colaboradores.
swissinfo: ¿Qué la impulsó a escribir ‘La Caza’? ¿Fue la necesidad de hacer una especie de ‘catarsis’ o porque consideró que iba a contribuir en alguna medida a la justicia internacional?
C.d.P.: Escribí el libro porque necesitaba que se supiera como trabaja el fiscal general con los colaboradores para obtener la detención de los criminales.
Mi objetivo era dar a conocer las dificultades que enfrenta el Derecho Internacional para poder juzgar a las personas que han cometido crímenes de genocidio, de guerra y de lesa humanidad, sean la esclavitud, el apartheid, el exterminio, los asesinatos, las desapariciones forzadas, la tortura, los secuestros y hasta el delito de agresión, que hasta ahora no tiene definición, lamentablemente.
Que puedan entender la dificultad que existe, porque es algo que no se conoce en la prensa de cada día, simplemente porque la prensa no está en el proceso. Nosotros podemos hacer conocer dichas dificultades, lo cual es muy importante como documento histórico.
Muchas veces se ha tenido que trabajar sin colaboración de los Estados. De hecho, por ejemplo, en muchas instancias las autoridades proporcionaban protección a los fugitivos para evitar que fueran arrestados. Conocer todo esto es importante para los estudiantes de Derecho y todas las personas que se ocupan del Derecho Internacional.
swissinfo: ¿Ocupar este cargo fue más difícil siendo mujer?
C.d.P.: No, no, no. Yo no he sentido eso. Más bien diría que mi condición de mujer me ha facilitado un poco algunas cosas, porque cuando una mujer quiere ver un ministro le resulta más fácil que a un hombre, ¿no?
swissinfo: ¿Ha sentido miedo mientras se desempeñaba como fiscal internacional?
C.d.P.: Miedo lo tenía al principio, cuando llegaron las primeras amenazas de la mafia. Después me fui acostumbrando a este tipo de vida. Tengo un carácter muy fatalista.
swissinfo: Quienes conocen su trayectoria piensan que usted es una mujer muy fuerte. ¿Se siente fuerte?
C.d.P.: No sé. No siento eso…
swissinfo: ¿Qué diría que le falta aprender a la justicia argentina para ser mejor?
C.d.P.: No tengo ninguna observación. Pues cuando llegué aquí estuve alejada de la justicia y como embajadora tenía otra función muy diferente. No obstante, conociendo a algunos magistrados –procuradores, fiscales, jueces– creo que están realmente muy bien preparados.
swissinfo: ¿Hasta cuándo estará como embajadora en Argentina?
C.d.P.: En principio, hasta fines de febrero de 2011.
swissinfo: ¿Y después? ¿Ya tiene otro destino como diplomática?
C.d.P.: No. Mi carrera diplomática termina aquí. Fue un período fascinante, completamente diferente de todo lo que he hecho a lo largo de mi vida. Y pienso que fue fascinante porque sucedió en un país tan bello como Argentina.
swissinfo: ¿Aprendió a bailar tango?
C.d.P.:¡A bailarlo no, pero sí a escucharlo y a verlo bailar!
Norma Domínguez, Buenos Aires, swissinfo.ch
En abril de 2008 el Ministerio suizo de Asuntos Exteriores prohibió a Carla del Ponte -entonces ya embajadora en Argentina- presentar y promocionar su libro ‘La Caza: Yo y los criminales de guerra’.
El argumento del Ministerio fue que algunas afirmaciones contenidas en el libro de la ex fiscal del Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia (TPIY) no podían emanar de una representante del Gobierno suizo.
Contactado por swissinfo.ch sobre la presentación en Buenos Aires, el departamento de prensa del Ministerio respondió: «La señora del Ponte no nos ha consultado. Al avecinarse su jubiliación, parece tomarse ciertas libertades«.
En su libro, Carla del Ponte recorre ocho años de ‘caza’ a personas que cometieron delitos horrendos.
A lo largo de 400 páginas, la autora revela antecedentes dramáticos e incómodos sobre algunos de los episodios más oscuros de la historia reciente de Europa, y evidencia la dificultades que suelen existir entre la fiscalía y la política.
Su labor permitió detener y poner a disposición judicial a decenas de acusados de genocidio y otros crímenes de guerra, entre ellos, Slobodan Milosevic, ex presidente de Serbia, fallecido en 2006 durante su detención en La Haya.
Durante su misión en La Haya, del Ponte presentó pruebas contra dos de los prófugos más buscados del mundo: los serbobosnios Radovan Karadžić y Ratko Mladić, acusados de la masacre de Srebrenica.
En octubre de 2008 se estrenó ‘La lista de Carla’, documental del director suizo Marcel Schüpbach que profundiza en las actuaciones de del Ponte como fiscal jefe del TPIY .
‘La caza…’, publicado en italiano por Feltrinelli, ha sido traducido a 12 idiomas, entre ellos el español (editorial Ariel).
El libro, que constituye un documento histórico muy importante para la justicia internacional, fue presentado por primera vez al público el 10 de mayo, en el marco de la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires.
Nació en 1947 en Bignasco, en el cantón del Tesino.
Cursó estudios de Derecho Internacional en Berna, Ginebra e Inglaterra.
En 1981 fue nombrada fiscal del cantón del Tesino; y de 1994 a 1999 estuvo al frente del Ministerio Público de la Confederación, la fiscalía suiza.
En 1999 fue nombrada fiscal general del Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia (TPIY) por el entonces secretario general de Naciones Unidas, Kofi Annan.
A finales de 2007 dejó el TPI y fue nombrada embajadora de Suiza en Argentina, cargo que concluye en febrero de 2011.
En cumplimiento de los estándares JTI
Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI
Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.
Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.